| Ever since that monster Gideon rolled in town, I've had nothing but trouble. | С тех пор как этот монстер, Гидеон, заявился в город, у меня одни неприятности. |
| I may be many things, Inspector, but I'm not a monster. | Мне дают разные характеристики, Инспектор, но я не монстер. |
| Because somebody's got to, but I'm not a monster. | Потому что кто-то должен, но я не монстер. |
| I know you think he's a monster. | Я знаю, ты думаешь что он монстер. |
| I'm the Baron and it's my monster. | Я Барон, и это мой монстер. |
| Maya sills is a monster, And she could make some deal that let's her walk. | Майя Силлс - монстер, и она может заключить сделку, которая позволит ей уйти. |
| You're more of a monster than I am, and someday... | Ты еще больший монстер, чем я, и однажды... |
| It's like she said, he's a monster - they don't need a why. | Все как сказала Мелани, он монстер, и не нуждается в объяснении своих действий. |
| Yes, you are the very monster I created | Да, именно ты созданный мной монстер |
| I mean, she said the swamp monster that killed Catherine was about to kill her, and then you scared it off. | Она сказала, что болотный монстер, который убил Кэти, собирался убить ее, а потом ты его спугнул. |
| When you aren't a monster? | Как так, ты не монстер? |
| First can you tell me? What's your monster? | Сначала скажи мне, кто твой монстер. |
| The second monster was barrelling in at 90 degrees, and I swung like this, you see, keeping low, and I gave him a quick burst right in the vitals. | Второй монстер несся на 90 градусах и я вот так развернулся, видишь, держась низко, и я сделал быстрый выстрел в его жизненно важные органы. |
| Monster jam, mechanical joint, and megajoules. | "Монстер джэм", механический джойстик и мегаджоули. |
| That ID, Monster, is a trap that I made to catch you | Этот ник, Монстер, ловушка которую я сделал, чтобы поймать тебя |
| Coming up next, it's Monster Quest! Followed by Hairy Bikers. | Далее в программе - "Монстер Квест", после которого смотрите "Волосатых байкеров" |
| Abu Ramal is a monster. | Абу Рамал - монстер. |
| Don't you, monster? | Разве нет, монстер? |
| Manager-slash-mother, slash monster. | менеджер\мама\монстер |
| You'd make a good Trekkie monster... | Из тебя бы вышел отличный Треки Монстер (персонаж-кукла мюзикла) |
| So, once again a super-powered monster is unleashed on National City. | Еще раз, монстер с суперсилами гуляет на свободе в Нашинал Сити. |
| Sponsored by Monster Energy Drink. | При поддержке энергетического напитка Монстер. |
| apparently, he still plays, which is weird considering he was killed in a boating accident in 1990 on a boat called "les monstre de boisteau" - boisteau's monster. | Значит еще играет, а это странно, ведь он погиб при крушении корабля в 90-м году, корабль назывался 'лё монстр де БуастО'... Монстер БуастО. |