| I got my eye on you, Missy. | Я слежу за тобой, мисс. |
| Excuse me, Missy, but when did you plan on telling me? | Простите, мисс, но когда вы собирались мне сказать? |
| Well, guess what, Missy Hangover? | Знаешь что, мисс Похмелье? |
| While Missy here is listening to what the cattle are saying to each other, why don't you boys step over here with me and see a dip in action? | А пока мисс слушает, о чём беседуют коровы почему бы нам, ребята, не посмотреть на погружение своими глазами? |
| Maybe Missy Claire don't want you reading it. | Может, юная мисс Клер не хотела, чтобы ты его читал. |
| No one likes a braggart, Missy. | Никто не любит хвастунов, барышня. |
| 'cause I know what's waiting for you, Missy. | Потому что я знаю Что ждет вас, барышня. |
| So Missy, I've got a headache. | Барышня, у меня болит голова. |
| You button it, Missy! | Застегни его, барышня! |
| Hello, Missy, it's me again. | Барышня, это опять я. |
| Well, not this year, Missy. | Ну, не в этом году, дорогуша. |
| That wasn't playin' fair, Missy! | Это было нечестной игрой, дорогуша! |
| Not this time, Missy. | Не в этот раз, дорогуша. |
| Well, that does it, Missy! | Ну, всё, дорогуша! |
| Not so fast, Miss Missy. | Не так быстро, дорогуша. |
| You warm in there, Missy? | Тебе там не холодно, милочка? |
| And I don't mean to burst your bubble here, Missy, but I am not out here because of my so-called crush on you, based on my actions that led you to believe I have a crush on you. | И не хочу тебя разочаровывать, милочка, но я здесь не из-за моей так называемой влюблённости, основанной на моих действиях, которые заставили тебя поверить, что я запал на тебя. |
| You owe me, Missy. | Ты у меня в долгу, милочка. |
| You're fired, Missy. | Ты уволена, милочка. |
| I would call this back-talk, Missy, and you're not just back-talking me. | Ты со мной огрызаешься, милочка, а со мной так огрызаться нельзя. |
| I want you to know, Missy, | Я хочу, чтобы ты знала, девочка, |
| What can I do for you, Missy? | Я могу тебе помочь, девочка? |
| Watch your tone with me, Missy. | Как ты со мной разговариваешь, девочка? |
| You got yourself a deal, Missy! | Напрашиваешься на пари, девочка! |
| No, Missy is a California girl. | Нет, Мисси калифорнийская девочка. |
| Missy, I think your detective must be a few cups in. | Дамочка, думаю ваш детектив немного перебрал. |
| You had your chance, Missy. | У тебя был твой шанс, дамочка. |
| Just remember who you're talking to, Missy. | Не забывайте, с кем вы разговариваете, дамочка. |
| Well, you'd better, Missy. | Лучше чтобы так и было, дамочка. |
| Nobody scares me, Missy. | Никто не напугал меня, дамочка. |
| It was a good deal on a good car, Missy. | Это была хорошая сделка за хорошую машину, деточка. |
| You're playing with some serious fire here, Missy. | Деточка, ты играешь с опасным огнем. |
| Wake up Missy, let's go! | Проснись деточка, поехали! |
| Two words for you, Missy: | Два слова, деточка: |
| The official remix of the song features vocals from Missy Elliott and AJ Tracey. | Официальный ремикс на песню включает вокалы от Missy Elliott и AJ Tracey. |
| Under the supervision of record producer and rapper Missy Elliott, they released the song in April 2001. | Под покровительством записывающего продюсера и рэпера Missy Elliott они выпустили песню в апреле 2001 года. |
| Lyrics | Missy Misdemeanor Elliott Lyrics | 1 Min. | Тексты песен | Тексты песен Missy Misdemeanor Elliott | Текст песни 1 Min. |
| The Missy Misdemeanor Elliott Gossip Folk! | Ïåñíÿ Missy Misdemeanor Elliott Gossip Folk! ïåäñòàâëåíà âàì Lyrics-Keeper. |
| Jean Rousset de Missy (Laon, 26 August 1686-Uithoorn?, 13 August, 1762) was a French Huguenot writer, from early in life in the Netherlands. | Жан Руссе де Мисси (фр. Jean Rousset de Missy; 26 августа 1686, Лаон - 1762, Брюссель) - французский писатель, жил в Голландии. |
| Maybe it's because nobody really trust you, Missy. | Может быть, все дело в том, что вам никто не доверяет, мисси. |
| LL Cool J, Missy Elliott & Busta Rhymes- 5 nominations 4. | LL Cool J, Мисси Эллиотт и Баста Раймс - 5 номинаций 4. |
| I wouldn't advise it, Missy. | Я бы не советовал, мисси. |
| Hector Trujo and Missy Osborne. | Гектор Трухо и Мисси Осборн. |
| Aaliyah worked with record producers Timbaland and Missy Elliott for her second album, One in a Million, which sold three million copies in the United States and over eight million copies worldwide. | Тимбалэнд и Мисси Эллиотт стали продюсерами второго альбома Алии, «One in a Million», который был продан тиражом 2 млн копий в США и более 8 млн копий по всему миру. |
| And, Sandy, this is Missy Johnson. | И, Сэнди, это Миси Джонсон. |
| Umm, you know what Missy, why don't we have you meet some of the patients? | Эмм, знаете Миси, почему бы нам не встретиться с некоторыми из наших пациентов? |
| You just stay on your side of the cocoon, Missy. | Просто оставайся на своей части кокона, детка. |
| No. [Exhales] Missy, you are not. | Не на воле, детка. |
| What's your name, Missy? | Как тебя звать, детка? |
| There's no point in hiding, Missy. | Нет смысла прятаться, детка. |
| I'll have you know, Missy, in my day I was considered a bit of a catch. | Да будет тебе известно, детка, что раньше я была первой красоткой. |