| Don't be throwing my words back in my face, little Missy. | Не бросай мои слова назад в мое лицо, маленькая мисс. |
| To what point and purpose, young Missy? | А какой в этом смысл, юная мисс? |
| You have a name, Missy? | Как Ваше имя, мисс? |
| Now look, Missy... | Эй, полегче, мисс... |
| I'll talk to you in a minute, Missy. | Я поговорю с тобой позже, юная мисс. |
| You is in Dream Country now, Missy. | Ты в Стране снов, барышня. |
| Well, then, you just go right upstairs, Missy. | Ну, тогда отправляйся наверх, барышня. |
| And you can stick your eyes back inside your head, Missy! | И можете вернуть ваши глаза на место, барышня! |
| You button it, Missy! | Застегни его, барышня! |
| Hello, Missy, it's me again. | Барышня, это опять я. |
| All right, Missy, this better be good. | Так, дорогуша, будь паинькой. |
| And if there was a door here, Missy, I would slam it your face. | И если бы здесь была дверь, дорогуша, я бы хлопнул ей перед твоим лицом. |
| That wasn't playin' fair, Missy! | Это было нечестной игрой, дорогуша! |
| Don't you dare, Missy. | Не смей, дорогуша. |
| Well, that does it, Missy! | Ну, всё, дорогуша! |
| You warm in there, Missy? | Тебе там не холодно, милочка? |
| And I don't mean to burst your bubble here, Missy, but I am not out here because of my so-called crush on you, based on my actions that led you to believe I have a crush on you. | И не хочу тебя разочаровывать, милочка, но я здесь не из-за моей так называемой влюблённости, основанной на моих действиях, которые заставили тебя поверить, что я запал на тебя. |
| Was it you, Missy? | Это была ты, милочка? |
| Where have you been, Missy? | Где ты пропадала, милочка? |
| AND YOU ARE ON THIN ICE, MISSY. | А вы испорченная девчонка, милочка. |
| Who do you think you are, Missy? | Кем ты себя возомнила, девочка? |
| I said "frenema," and I meant "frenema," Missy. | Девочка, я сказал о чём подумал. |
| You got yourself a deal, Missy! | Напрашиваешься на пари, девочка! |
| No, Missy is a California girl. | Нет, Мисси калифорнийская девочка. |
| Too late for second thoughts now, Missy. | Теперь уже поздно, девочка моя. |
| And you, Missy, why's your hair down? | И вы, дамочка, почему волосы распущены? |
| Come on, Missy, we've had you under surveillance for weeks. | Ну же, дамочка, мы давно уже следили за вами. |
| Now, go do your job, Missy! | Идите и работайте, дамочка! |
| That's right, Missy. | Это правда, дамочка. |
| Nobody scares me, Missy. | Никто не напугал меня, дамочка. |
| It was a good deal on a good car, Missy. | Это была хорошая сделка за хорошую машину, деточка. |
| You're playing with some serious fire here, Missy. | Деточка, ты играешь с опасным огнем. |
| Wake up Missy, let's go! | Проснись деточка, поехали! |
| Two words for you, Missy: | Два слова, деточка: |
| The official remix of the song features vocals from Missy Elliott and AJ Tracey. | Официальный ремикс на песню включает вокалы от Missy Elliott и AJ Tracey. |
| Under the supervision of record producer and rapper Missy Elliott, they released the song in April 2001. | Под покровительством записывающего продюсера и рэпера Missy Elliott они выпустили песню в апреле 2001 года. |
| On July 26, 2018, Ciara premiered the song's official remix, featuring Missy Elliott and Fatman Scoop. | 26 июля вышел официальный ремикс песни при участии Missy Elliott и Fatman Scoop. |
| Lyrics | Missy Misdemeanor Elliott Lyrics | 1 Min. | Тексты песен | Тексты песен Missy Misdemeanor Elliott | Текст песни 1 Min. |
| The Missy Misdemeanor Elliott Gossip Folk! | Ïåñíÿ Missy Misdemeanor Elliott Gossip Folk! ïåäñòàâëåíà âàì Lyrics-Keeper. |
| We keep her when Missy does the night shift. | Мы присматриваем за ней, когда у Мисси ночные смены. |
| In your country Missy Elliott is an icon for all women who listen to Hip Hop. | В вашей стране Мисси Эллиотт является иконой для всех женщин, кто слушает хип-хопа. |
| Don't go digging any graves, Missy. | Не рой ему могилу, мисси! |
| Cardi became the third female rapper to be nominated for Album of the Year, following Lauryn Hill (1999) and Missy Elliott (2004). | Карди стала третьей женщиной-рэпером, которая была номинирована в категории «Альбом года», после Лорин Хилл (1999) и Мисси Эллиотт (2004). |
| Well, the car is an antique, Missy. | Это старинная машина, мисси. |
| And, Sandy, this is Missy Johnson. | И, Сэнди, это Миси Джонсон. |
| Umm, you know what Missy, why don't we have you meet some of the patients? | Эмм, знаете Миси, почему бы нам не встретиться с некоторыми из наших пациентов? |
| You just stay on your side of the cocoon, Missy. | Просто оставайся на своей части кокона, детка. |
| No. [Exhales] Missy, you are not. | Не на воле, детка. |
| What's your name, Missy? | Как тебя звать, детка? |
| There's no point in hiding, Missy. | Нет смысла прятаться, детка. |
| I'll have you know, Missy, in my day I was considered a bit of a catch. | Да будет тебе известно, детка, что раньше я была первой красоткой. |