Английский - русский
Перевод слова Metal

Перевод metal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Металл (примеров 668)
Still cuts through metal like butter, Just takes a little longer. Он все равно разрежет металл, как масло, только это займет чуть больше времени.
The metal on that boat looked pretty worn. Эта лодка уже видала виды, металл сильно износился.
The choice of the dismantling location is influenced in particular by the metal price a facility can offer to the shipowner or to the intermediary "cash buyer" company. На выбор места демонтажа влияет, в частности, цена на металл, которую предприятие может предложить владельцу судна или посреднической компании, скупающей товар за наличные.
Taggart Transcontinental stocks have plummeted because the State Science Inst tute has denounced Rearden Metal. Акции "Тэггарт Трансконтинентал" рухнули из-за того, что институт науки раскритиковал металл Рирдена.
Feel the metal... in the ground. Почувствуй металл в земле.
Больше примеров...
Металлический (примеров 243)
As the corn meal absorbs the water, it expands, pushing up the metal disc. Кукурузная мука под воздействием воды набухает и поднимает металлический диск.
June 22 - Mark E. Hafle, a senior drilling engineer at BP, warns that the metal casing for the blowout preventer might collapse under high pressure. 22 июня - Марк Е. Хафл (Mark E. Hafle), старший буровой инженер компании BP, предупреждает, что металлический кожух для противовыбросного клапана может разрушиться под высоким давлением.
In the second stage, a mixture comprising cubic boron nitride powder, metallic aluminium, a high-melting metal carbide and a catalyst is prepared. На втором этапе готовят смесь, содержащую порошок кубического нитрида бора, металлический алюминий, карбид тугоплавкого металла и катализатор.
And we still don't have an I.D. On that metal symbol we found. И мы всё ещё не идентифицировали металлический символ, который нашли.
The test apparatus used shall be as described in paragraph 7.8.2.2.1., the metal punch being placed in contact with the visor in the vertical symmetrical plane of the headform 7.8.2.2 Используемые испытательные устройства должны соответствовать описанию пункта 7.8.2.2.1; металлический пробойник устанавливается в соприкосновении со смотровым козырьком в вертикальной симметричной плоскости муляжа головы справа от точки K.
Больше примеров...
Метал (примеров 149)
Interesting, but the metal has no real value. Интересно, но метал не имеет настоящей ценности.
We play, in my opinion, classic metal. Мы играем, по моему мнению, классический метал.
Magma was nominated for Best Rock Album, and its lead single "Silvera" was nominated for Best Metal Performance. Magma был номинирован на лучший рок альбом, а композиция Silvera на лучшее метал исполнение.
What kind of metal is this? Что это за метал?
Alternative metal is an eclectic form of music that gained popularity in the early 1990s alongside grunge. Альтернативный метал вместе с гранж ем начал набирать популярность в начале 1990-х.
Больше примеров...
Железный (примеров 32)
So, the little metal animal knows everything. Итак, этот маленький железный зверь знает все.
You evil, metal man! Ты жестокий железный чурбан.
We've got to get those no-good big bloody bulls into that metal ship. Нам надо загнать бодучих быков в железный корабль.
Help Iron Man survive the tunnels, fight against a metal army. Помощь Железный человек выжить туннелей, борьба с металлом армии.
I'm Metal Hero Friend. Я Железный Металлический Друг.
Больше примеров...
Железо (примеров 27)
No broken bottles or torn metal. Не осколочное стекло или рваное железо.
But now he has a mind of metal... and wheels. Но теперь у него на уме только железо и шестерни.
The iron turns to steel, and our ancient metal worker figured that the little redhead did the trick. Железо превращается в сталь, а наш обработчик древнего металла сообразил, что маленький рыжеголовый добился своего.
Additionally, iron is essential for the catalytic function of the enzyme and cannot be substituted by another metal cation like Cu2+, Zn2+, or Mn2+ at the catalytic center. К тому же, железо оказалось абсолютно необходимым для каталитической активности фермента и не может быть заменено катионами таких металлов как Cu2+, Zn2+, или Mn2+.
Iron is the most useful metal. Железо - самый полезный металл.
Больше примеров...
Металлургии (примеров 54)
The invention relates to producing and processing liquid metal in metallurgy. Изобретение относится к производству и обработке жидкого металла в металлургии.
The invention relates to powder metallurgy, and specifically to the production of ceramic gradient materials on the basis of metal oxide powders. Изобретение относится к порошковой металлургии, в частности к получению градиентных керамических материалов на основе порошков оксидов металлов.
Surface treatment is a complex process that improves the properties of metal products. Обработка поверхностей представляет собой сложный технологический процесс, позволяющий улучшить свойства продукции черной металлургии.
The invention relates to the field of non-ferrous metallurgy and specifically to a method for processing laterite (oxidized nickel) ores with the direct production of ferronickel in the form of metal granules. Изобретение относится к области цветной металлургии, в частности, к способу переработки латеритных (окисленных никелевых) руд с прямым получением ферроникеля в виде металлических гранул.
A variety of intermediate impure metals or metal compounds are produced in a non-ferrous smelter. В ходе технологического цикла на предприятиях цветной металлургии образуется целый ряд промежуточных, нерафинированных форм металлов или их соединений.
Больше примеров...
Металлургической (примеров 36)
This is attributable to the recent access of girls to the so-called "male" fields, despite cultural and social resistance, as in the case of the electrical and metal industries and construction. Это объясняется наблюдаемым на протяжении определенного времени доступом девочек к так называемым «мужским» профессиям, в частности в металлургической, механической, электротехнической и электронной отраслях и в секторе строительства, и это несмотря на препятствия культурного и социального характера.
The highest relative incidence of occupational accidents is in the Steel and Metal Production and Food, Beverage and Tobacco Manufacturing industries. Наивысший относительный показатель частотности несчастных случаев на производстве отмечается в сталелитейной и металлургической промышленности, а также в отраслях по производству продуктов питания, напитков и табачных изделий.
The message intended for the Metal Trades Association, the owners, was accidentally delivered to the Metal Trades Council, the union. Сообщение, предназначенное для владельцев Ассоциации Металлургической Отрасли, было случайно передано профсоюзу Металлургической Отрасли.
Metal scrap is required by the metallurgical industry not only for economic reasons but also for purely technical ones as it forms a substantial part of the charge of modern steel-making units. Металлические отходы нужны металлургической промышленности не только из соображений экономии, но и по технологическим причинам, т.к. они составляют значительную часть загружаемого материала в современных сталелитейных агрегатах.
An example is the metal workers' trade union for shop-floor workers and the union representing supervisors in the metal industry. В качестве примера можно привести организацию профсоюзного движения в металлургической отрасли, где действует профсоюз металлургов и профсоюзная организация руководящих работников этой отрасли.
Больше примеров...
Металлообрабатывающих (примеров 12)
SCCP are synthetic compounds that are mainly used in metal working fluids, sealants, as flame retardants in rubbers and textiles, in leather processing and in paints and coatings. КЦХП представляют собой синтетические соединения, которые находят применение, главным образом, в металлообрабатывающих растворах, герметизирующих составах, в качестве огнезащитных средств в резиновых и текстильных изделиях, в кожевенном производстве и лакокрасочных изделиях и покрытиях.
In the Goslar vicinity of Oker the river is seriously polluted with heavy metals from the slag heaps as well as groundwater and surface runoff from the metal smelters there. В непосредственной близости к Гослару река Окер сильно загрязнена тяжёлыми металлами из отвалов, а также подземными водами и поверхностными стоками от расположенных там металлообрабатывающих заводов.
Provisions for this purpose include carpentry, leather panelling, carpeting, curtains, metal work, refurbishing of furniture and painting ($180,600); В рамках выделенных для этих целей ассигнований предусматривается проведение плотницких работ, обшивка стен кожей, настил коврового покрытия, установка портьер, проведение металлообрабатывающих работ, реставрация мебели и проведение покрасочных работ (180600 долл. США);
This is the case of the Central Machine Tools Institute established in Bangalore, described in box 1, or the Metal Industries Development Centre established in Sialkot, described in box 2. Примером таких мер могут служить создание в Бангалоре Центрального института станкостроения, о котором говорилось во вставке 1, или Центра по развитию металлообрабатывающих отраслей в Сиалкоте, описываемого во вставке 2.
The team, inter alia, tagged several pieces of relevant chemical-manufacturing equipment and dual-use metal working tools. Группа, среди прочего, произвела маркировку нескольких единиц соответствующего оборудования по производству химических веществ и металлообрабатывающих станков двойного назначения.
Больше примеров...
Металлообрабатывающей (примеров 10)
For example, Austria prepared a handbook based on gender analysis of 39 collective agreements among metal and textile workers. Например, Австрия подготовила пособие, основанное на гендерном анализе 39 коллективных соглашений, заключенных работниками металлообрабатывающей и текстильной промышленности.
This led to Hagen quickly becoming an industrial city based steel and metal production. Это послужило толчком к тому, что Хаген быстро развился в индустриальный центр металлургической и металлообрабатывающей промышленности.
In Hungary, industrial output in the metal product sector in 1999 was nine times that in 1990. В Венгрии объем производства в металлообрабатывающей промышленности в 1999 году был в девять раз выше, чем в 1990 году.
Young men generally prefer technical jobs, especially in the metal and machine industries, while young women prefer vocational/professional training in the areas of sales, medical care and beauty care. Юноши, как правило, также предпочитают технические специальности, в частности в металлообрабатывающей промышленности и в машиностроении, а девушки - специальности в области торговли, медицинских и косметических услуг.
The information is collected by international industry sector working groups on leather, textiles, metal finishing, mining, pulp and paper, cleaner products and biotechnologies, and by the countries themselves. Сбор информации осуществляют международные рабочие группы по проблемам кожевенной, текстильной, металлообрабатывающей, горнодобывающей, целлюлозобумажной, химической (производство чистящих средств) и биотехнической промышленности, а также непосредственно сами страны.
Больше примеров...
Metal (примеров 340)
Ultra's first game was the NES version of Metal Gear. Первой выпущенной новой компанией игрой стала версия игры Metal Gear для NES.
After a break, and the release of Flo Mounier's instructional drumming DVD Extreme Metal Drumming 101, the band toured Europe with Grave, Aborted, Dew-Scented, and others, followed by tours in America and Australia. После небольшого перерыва барабанщик Фло Мунье выпустил DVD Extreme Metal Drumming 101, и группа отправилась в тур по Европе с Grave, Aborted, Dew-Scented и другими.
Slagel met with the band backstage and asked if they would like to be featured on the label's upcoming Metal Massacre III compilation; the band agreed. Слейджел встретился с группой за кулисами и спросил, хотели бы они быть показанными на обложке Metal Massacre III на что, группа ответила согласием.
During the game's introductory Tanker Chapter, he is seemingly under Sergei Gurlukovich's employ, but ends up betraying his old friend when Ocelot hijacks Metal Gear RAY, framing Snake and Otacon for the deed. В ходе событий на танкере Оцелот больше походит на одного из наёмников Сергея Горлуковича, однако позже предаёт своего старого друга для того, чтобы украсть Metal Gear RAY, в то же время помешав планам Солида Снейка и Отакона.
Slayer's previous album, Show No Mercy, became Metal Blade Records' highest selling release, selling 40,000 copies worldwide; the success led producer Brian Slagel to want to record another album with them. Предыдущий альбом Slayer, Show No Mercy, стал для Metal Blade Records самым продаваемым альбомом, было продано 40000 экземпляров во всем мире; успех вдохновил продюсера Брайена Слайджела заняться новым альбомом.
Больше примеров...
Металлолома (примеров 65)
Data such as these are very useful to a competent authority in a country in determining the extent of the problem arising from contamination in metal scrap. Данные такого рода имеют большую ценность для компетентного органа страны в плане определения масштабов проблемы, связанной с заражением металлолома.
enhance transparency and identify responsibilities among all parties (e.g.: regulatory authorities and industries) in the metal recycling process; а) усилить прозрачность и распределить обязанности между всеми сторонами (например, регулирующими органами и предприятиями) в процессе переработки металлолома;
Technical Means at Radiation Control in Use at the Russian Customs to Prevent Illegal Transport At Radioactive Metal Scraps Over the Border Технические средства радиационного контроля, используемые таможенной службой России для пресечения незаконного перемещения радиоактивного металлолома через границу
Radiation Protection Aspects of the Trafficking Radionuclides Contaminated Metal Scrap Вопросы радиационной защиты при перевозке и торговле металлолома, загрязненным радионуклидами
Materials comprising just metals (or just some metal compounds, which is an unlikely situation), or which are readily reducible are the most suitable for recovery and reclamation. Наиболее подходящими для рекуперации и утилизации являются отходы, которые состоят из чистого металлолома (либо только из определенных соединений металлов, что встречается редко) или из которых металлы могут быть легко выделены.
Больше примеров...
Металлолом (примеров 16)
Differences in national strategies, monitoring approaches and procedures as well as different values for the release of material from regulatory control could however lead to a situation where contaminated metal scrap is attracted to some countries and at the same time driven out of others. Однако различия в национальных стратегиях, подходах к мониторингу и процедурах, а также различия в значениях для освобождения материала от регулирующего контроля могут привести к такой ситуации, когда зараженный металлолом начнет поступать в некоторые страны и в то же время вывозиться из других стран.
'It might be dull metal to you, but it's shiny scrap to us.' 'Может, для вас это ржавый металл, а для нас шикарный металлолом'
Description: The Team of Specialists on Radioactive Contaminated Metal Scrap was created on the basis of recommendations made by the participants of the Seminar on Radioactive Contaminated Scrap - Impact, Control and Regulations that was held in Prague in May 1999. Описание: Группа специалистов по металлолому, загрязненному радиоактивными веществами, была учреждена на основе рекомендаций, сделанных участниками Рабочего совещания по теме "Металлолом, загрязненный радиоактивными веществами, влияние, контроль и нормативные положения", которое состоялось в Праге в мае 1999 года.
Hafnium metal, alloys containing more than 60% hafnium by weight, and hafnium compounds containing more than 60% hafnium by weight, manufactures thereof and waste or scrap of any of the foregoing. Гафний - металл, сплавы и соединения, содержащие больше 60 процентов гафния по весу, изделия из них, отходы или металлолом всего вышеперечисленного.
In its report submitted in 2009, Guinea-Bissau indicated that the 50 POMZ2 were transferred for metal use and the 50 PMD6 were eliminated and used as wood. Guyana В своем докладе, представленном в 2009 году, Гвинея-Бисау указала, что 50 мин ПОМЗ2 были переданы на металлолом, а 50 мин ПМД6 были ликвидированы и утилизованы как древесина.
Больше примеров...
Металлоломе (примеров 7)
About 150 radioactive sources on contaminated materials have been found in metal scrap. В металлоломе были обнаружены загрязненные материалы, содержащие около 150 различных радиоактивных источников.
Certain radionuclides are more likely to be present in metal scrap than others. Вероятность присутствия некоторых радионуклидов в металлоломе выше по сравнению с другими радионуклидами.
Several options exist for the management of the radioactive material found in the metal scrap. Существует несколько вариантов обращения с радиоактивными материалами, выявленными в металлоломе.
In recent years radioactive material has quite frequently been found in metal scrap, thereby giving rise to growing concern in view of the risks involved. В последние годы обнаружение радиоактивных материалов в металлоломе стало частным явлением, что послужило причиной роста озабоченности, связанной с сопутствующими рисками.
Specific Recommendation: Government ministries, Governmental authorities, and agencies competent in radiation protection, transport and waste management and the industry should cooperate in resolving the problem of radioactive material in metal scrap and products. Конкретная рекомендация: Министерствам, государственным органам и ведомствам, ответственным за радиационную защиту, перевозку и обращение с отходами, а также предприятиям следует осуществлять сотрудничество в решении проблемы присутствия радиоактивных материалов в металлоломе и продуктах.
Больше примеров...
Металлоискателей (примеров 6)
I'd have never believed the world of metal detecting was so full of danger and peril. Никогда бы не поверил, что мир металлоискателей настолько полон опасности и риска.
The find helped to improve the relationship between metal detectorists and archaeologists, and influenced a change in English law regarding finds of treasure. Находка помогла улучшить отношения между поисковиками с помощью металлоискателей и археологами и повлияла на изменение английского законодательства в отношении находок сокровищ.
The plan relies on the appropriate human resources, advanced screening equipment including metal and explosives detectors and, also, sniffer dogs to detect attempts to smuggle drugs and weapons. План предусматривает достаточный объем людских ресурсов, использование современного досмотрового оборудования, в том числе металлоискателей и детекторов взрывчатых устройств, а также служебных собак для обнаружения и пресечения попыток контрабандного провоза наркотиков и оружия.
13 November 2014: Bangui: provided an escort for the internal security forces, at their request, so that they could safely investigate a theft of metal in an area considered dangerous 13 ноября 2014 года: Банги - по запросу сил внутренней безопасности обеспечивалось их прикрытие при расследовании кражи металлоискателей в районе, считающемся опасным
You can't go detecting with metal in your leg, you'll get a signal every other step. Ты не сможешь заниматься поисками с куском металла в ноге, металлоискателей будет пищать при каждом твоем шаге.
Больше примеров...
Металлопродукции (примеров 27)
diversification of external and domestic metal products markets functioning. диверсификации функционирования внешнего и внцтреннего рынков металлопродукции.
The Magazine «Shtrips» is all-Ukrainian specialized edition devoted to the issues of production, processing, sale and usage of metal production. Журнал Штрипс» - всеукраинское специализированное издание, посвященное вопросам производства, обработки, продажи и применения металлопродукции.
The 2002 NAICS Code 332999 is the code which covers "cuffs and leg irons". But it also covers a wide range of other metal products including angle irons, animal traps, car seals, fireplace fixtures, and many other product categories. Код 332999 НАИКС 2002 охватывает "наручники и ножные кандалы"5, но им также охвачен широкий круг других видов металлопродукции, включая уголки, капканы для животных, вагонные пломбы, кузнечный инвентарь и многие другие категории продуктов.
However, anti-dumping actions concerning mineral and metal products have become increasingly common. Вместе с тем в последнее время все более частым явлением стало принятие антидемпинговых мер против минерального сырья и металлопродукции.
Stable work of the field has been insured by increased demand for ferrous products, increase of output of highly competitive metal products and application of up-to-date high technologies. Устойчивая работа отрасли обеспечена за счет возросшего спроса на продукцию черной металлургии, увеличения выпуска высокорентабельной металлопродукции и применения новых наукоемких технологий.
Больше примеров...