Английский - русский
Перевод слова Merry

Перевод merry с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Веселый (примеров 21)
Your merry little hike up the food chain starts here. Ваш маленький веселый поход на верхушку пищевой цепи начинается здесь.
Since everything should be destroyed, Why not make merry in time? Начиная с всего должен быть разрушен, Почему не делать веселый вовремя?
The Merry Monarch, it was called. Под названием "Веселый Монарх".
"The merry paratrooper". "Веселый десантник".
So please, go on your merry way... Пожалуйста, продолжай свой веселый путь
Больше примеров...
Мерри (примеров 52)
This included films featuring cartoonist Tom Merry drawing caricatures of the German Emperor Kaiser Wilhelm II (1895), and Prince Bismarck (1895). Известны фильмы, показывающие карикатуриста Тома Мерри во время рисования карикатур на германского императора кайзера Вильгельма II (1895) и князя Бисмарка (1895).
We will now be the home of: "The Merry Weather Wombats." Теперь мы будем называться "Вомбаты Мерри Везер".
Waldina. - I'm Merry. Уолдина. - Я Мерри.
Hold him down, Merry! Держи его, Мерри! Хватит, господа.
Pius X reversed the accommodating approach of Leo XIII towards secular governments, appointing Rafael Merry del Val as Cardinal Secretary of State (Merry del Val would later have his own cause opened for canonization in 1953, but still has not been beatified). Пий Х отменил подход Льва XIII по отношению к светским правительствам, назначив кардинала Рафаэль Мерри дель Валя Государственным секретарём Ватикана (позже, в 1953 году, началась канонизация и самого Рафаэль Мерри дель Валя, однако он до сих пор не причислен к лику блаженных).
Больше примеров...
Мэрри (примеров 23)
We don't belong here, Merry. Мы не принадлежим здесь, Мэрри.
Take heart, Merry. Соберись духом, Мэрри.
Merry, it's Frodo Baggins. Мэрри, это Фродо Бэггинс!
That's nice, Merry. Вот тот хорошенький, Мэрри.
Merry, it's me. Мэрри, это я.
Больше примеров...
Весёлым (примеров 7)
He was very popular with the common sailors though because of his ebullient character; as Samuel Pepys put it, "he was a merry man, singing a pleasant song pleasantly". Он был очень популярен среди простых моряков несмотря на его кипучий характер; как выразился Сэмюэл Пипс, «он был весёлым человеком, поющим приятные песни».
While criticising its "rapid, almost breathless pace", he concluded, "It was a melancholic yet ultimately merry end to one of the show's best Doctors to date." Критикуя «быстрый, почти запыхавшийся» темп серии, они пришли к выводу, что она «стала меланхоличным и всё же, в конечном счете, весёлым концом для одного из лучших Докторов шоу на сегодняшний день».
His Royal Grace Goodthought, known as Merry! Его королевская Милость, Добромысл, прозванный Весёлым!
He laughed a merry laugh. Он залился весёлым смехом.
Enjoy this merry season. Наслаждайтесь этим весёлым сезоном праздников.
Больше примеров...
Мёггу (примеров 3)
The film appeared in North America and New Zealand under the alternative title of A Merry War. Фильм вышел в Северной Америке и Новой Зеландии под названием Мёггу Шаг.
The track "Merry Muthaphuckkin' Xmas" features Menajahtwa, Buckwheat, and Atban Klann as guest vocalists, and "Neighborhood Sniper" features Kokane as a guest vocalist. Песня «Мёггу Muthaphuckkin' Xmas» была записана с участием Menajahtwa, в качестве вокалистов в треке «Neighborhood Sniper» были приглашены Atban Klann и Kokane.
He was one of a handful of court wits, the "merry gang" as named by Andrew Marvell. Он входил в состав «развеселой шайки» (англ. Мёггу Gang), названной так Эндрю Марвеллом.
Больше примеров...
Merry (примеров 9)
For various songs, Coldplay collaborated with Beyoncé, Noel Gallagher, Tove Lo, Khatia Buniatishvili and Merry Clayton. В различных песнях Coldplay сотрудничали с такими исполнителями, как Beyoncé, Noel Gallagher, Tove Lo, Khatia Buniatishvili и Merry Clayton.
For younger readers, Vivian wrote Robin Hood and his Merry Men, a retelling of the Robin Hood legend. Для своих юных читателей, Вивиан написал Robin Hood and his Merry Men, который представляет пересказ легенды о Робине Гуде.
It was this moniker, as applied especially to the Curved Dash Olds, that was popularized in the lyrics and title of the 1905 hit song "In My Merry Oldsmobile". Это прозвище в основном относилось к модели Curved Dash и приобрело известность благодаря популярной в 1905 году песне «In My Merry Oldsmobile».
Their first studio album, Twicetagram, was released in October with the single "Likey", and reissued as Merry & Happy with the single "Heart Shaker" in December. В октябре группа представила первый студийный альбом Twicetagram с синглом «Likey», а в декабре вышло его переиздание Merry & Happy.
A Sunny Day in Glasgow official website A Sunny Day in Glasgow Myspace page IMPOSE Magazine Pitchfork Track Review The Merry Swankster Pitchfork Record Review Drowned in Sound Record Review Pitchfork. официальный сайт A Sunny Day in Glasgow блог A Sunny Day in Glasgow на Myspace IMPOSE Magazine (недоступная ссылка) обзор записи от Pitchfork The Merry Swankster обзор альбома от Pitchfork обзор альбома от Drowned in Sound
Больше примеров...
Веселиться (примеров 13)
What's merry about all this, you ask? Чему тут веселиться, спросите вы?
What pr - pressure to what, eat, drink, and be merry? Какое напряжение, есть, пить и веселиться?
BEFORE YOU GO ON YOUR MERRY WAY, I NEED TO ASK YOU SOMETHING. Прежде чем ты уйдёшь веселиться дальше, мне нужно у тебя кое-что спросить.
It'll be merry on the journey home. Будем веселиться всю дорогу.
They were feeling despair, they were feeling, Well, it doesn't matter what we do; eat, drink and be merry, for tomorrow we die. Они впали в отчаянье, они чувствовали, что, независимо от того, что они сделают - можно есть, пить и веселиться, потому что завтра все равно умирать.
Больше примеров...
Весело (примеров 10)
MAN: Looks like somebody's not so merry. Похоже что кому-то не очень весело.
More does not equal merry. "Больше" не равно "весело"
A merry hunt you've led us on and now we find you feasting and... and smoking! Весело же мы за вами побегали а вы тут себе пируете, да и... курите в придачу!
the songs recorded at this disc sound so unconstrained, vivid and merry, exactly the way they should sound in reality... песни на альбоме звучат так непринужденно, живо и весело, как они и должны звучать на самом деле...
On the eve of New Year and after its beginning in days of pupils holidays there were merry and boisterous atmosphere in the center. В канун Нового года и после его наступления в дни школьных каникул в центре было по- праздничному оживленно и весело.
Больше примеров...
Повеселиться (примеров 7)
Some of them just go there to make merry. Некоторые из этих людей посещают бары просто для того, чтобы повеселиться.
I was making rather merry yesterday. Я позволил себе вчера немного повеселиться.
I think we should all be merry! Думаю, нам всем стоит повеселиться!
In 1910, people were holding comet parties, not so much to celebrate the end of the world as to make merry before it happened. В 1910 году люди устраивали кометные вечеринки не для того, чтобы отпраздновать конец света, а чтобы успеть повеселиться, пока он не наступил.
The Mayor is known for his merry nature. Мэр сам любит повеселиться.
Больше примеров...
Счастливый (примеров 10)
I sent them on their merry and legal way. Я отправил их в счастливый и законный путь.
The day will be merry the day Что за счастливый это будет день,
Long live the Fatherland, As long as the Sun in the sky, Merry earthly heaven, With a great, glorious name. Да здравствует Родина, Пока солнце светит в небе, Счастливый рай на земле С великим и гордым именем.
There remains at least a merry city in this kingdom. Значит, даже в Арабасте, всё ещё остался счастливый город.
As merry as a robin that sings on a tree... Счастливый, как малиновка, поющая на дереве
Больше примеров...