Английский - русский
Перевод слова Merry

Перевод merry с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Веселый (примеров 21)
Your merry little hike up the food chain starts here. Ваш маленький веселый поход на верхушку пищевой цепи начинается здесь.
Rebekah: Well, Nik, you are positively merry tonight. Ну, Ник, ты положительно веселый сегодня.
May 2 - Otto the Merry, Duke of Austria, becomes Duke of Carinthia. 2 мая - герцог Австрии Оттон Веселый становится герцогом Каринтии.
Have you tried "Merry"? А ты пробовал "веселый"?
Our house is hell, and you, a merry devil, did rob it of some taste of tediousness. Тут сущий ад, а ты, веселый черт, Отчасти скрашивал его унылость.
Больше примеров...
Мерри (примеров 52)
Uglúk's captives, Merry and Pippin, found themselves outside the circle and were able to escape into Fangorn forest. Пленники Углука, Мерри и Пиппин, оказались вне кольца окружения и смогли бежать в лес Фангорн.
In 1908, Pacelli served as a Vatican representative on the International Eucharistic Congress, accompanying Rafael Merry del Val to London, where he met Winston Churchill. В 1908 году Пачелли служил в качестве представителя Ватикана на международном Евхаристическом конгрессе, сопровождая Рафаэль Мерри дель Валя в Лондон, где встречался с Уинстоном Черчиллем.
The first mate goes by the name of George Merry. Первого помощника зовут Джордж Мерри...
In the following Battle of the Pelennor Fields the Witch-king is slain by Dernhelm, revealed to be Éowyn the niece of King Théoden, with help from Merry. В последующей Битве на Пелленорских полях Король-Призрак пал от руки Дернхельма, который в действительности оказывается Эовин - племянницей короля Теодена, при помощи Мерри.
The document supposes to be the confession of 'Merry Tuft', "... in her own Stile and Spelling". Этот текст является признанием некой Мерри Тафт в «её собственном стиле и орфографии».
Больше примеров...
Мэрри (примеров 23)
We don't belong here, Merry. Мы не принадлежим здесь, Мэрри.
Merry and Pippin are quite safe. Мэрри и Пиппин в довольно безопасном месте.
Merry, we need to leave. Мэрри, нужно уходить.
That's nice, Merry. Вот тот хорошенький, Мэрри.
Merry, it's me. Мэрри, это я.
Больше примеров...
Весёлым (примеров 7)
He was very popular with the common sailors though because of his ebullient character; as Samuel Pepys put it, "he was a merry man, singing a pleasant song pleasantly". Он был очень популярен среди простых моряков несмотря на его кипучий характер; как выразился Сэмюэл Пипс, «он был весёлым человеком, поющим приятные песни».
While criticising its "rapid, almost breathless pace", he concluded, "It was a melancholic yet ultimately merry end to one of the show's best Doctors to date." Критикуя «быстрый, почти запыхавшийся» темп серии, они пришли к выводу, что она «стала меланхоличным и всё же, в конечном счете, весёлым концом для одного из лучших Докторов шоу на сегодняшний день».
He laughed a merry laugh. Он залился весёлым смехом.
Enjoy this merry season. Наслаждайтесь этим весёлым сезоном праздников.
Yours or the merry widower? За тобой или весёлым вдовцом?
Больше примеров...
Мёггу (примеров 3)
The film appeared in North America and New Zealand under the alternative title of A Merry War. Фильм вышел в Северной Америке и Новой Зеландии под названием Мёггу Шаг.
The track "Merry Muthaphuckkin' Xmas" features Menajahtwa, Buckwheat, and Atban Klann as guest vocalists, and "Neighborhood Sniper" features Kokane as a guest vocalist. Песня «Мёггу Muthaphuckkin' Xmas» была записана с участием Menajahtwa, в качестве вокалистов в треке «Neighborhood Sniper» были приглашены Atban Klann и Kokane.
He was one of a handful of court wits, the "merry gang" as named by Andrew Marvell. Он входил в состав «развеселой шайки» (англ. Мёггу Gang), названной так Эндрю Марвеллом.
Больше примеров...
Merry (примеров 9)
For various songs, Coldplay collaborated with Beyoncé, Noel Gallagher, Tove Lo, Khatia Buniatishvili and Merry Clayton. В различных песнях Coldplay сотрудничали с такими исполнителями, как Beyoncé, Noel Gallagher, Tove Lo, Khatia Buniatishvili и Merry Clayton.
Their first studio album, Twicetagram, was released in October with the single "Likey", and reissued as Merry & Happy with the single "Heart Shaker" in December. В октябре группа представила первый студийный альбом Twicetagram с синглом «Likey», а в декабре вышло его переиздание Merry & Happy.
A Sunny Day in Glasgow official website A Sunny Day in Glasgow Myspace page IMPOSE Magazine Pitchfork Track Review The Merry Swankster Pitchfork Record Review Drowned in Sound Record Review Pitchfork. официальный сайт A Sunny Day in Glasgow блог A Sunny Day in Glasgow на Myspace IMPOSE Magazine (недоступная ссылка) обзор записи от Pitchfork The Merry Swankster обзор альбома от Pitchfork обзор альбома от Drowned in Sound
On November 27, 2017, JYP Entertainment announced the release of the Christmas-inspired reissue of Twice's first full-length album Twicetagram, titled Merry & Happy, on December 11. В конце ноября 2017 года стало известно, что Twiсe выпустят специальное рождественское переиздание своего первого полноформатного альбома Twicetagram, получившее название Merry & Happy.
Rev. of On the Bus: The Complete Guide to the Legendary Bus Trip of Ken Kesey and the Merry Pranksters and the Birth of the Counterculture, auth. Помимо «Электропрохладительного кислотного теста» Тома Вулфа, автобусному путешествию Весёлых проказников посвящены следующие книги: On the Bus: The Complete Guide to the Legendary Trip of Ken Kesey and the Merry Pranksters and the Birth of the Counterculture/ Paul Perry; - Thunder's Mouth Press.
Больше примеров...
Веселиться (примеров 13)
What's merry about all this, you ask? Чему тут веселиться, спросите вы?
What should a man do but be merry? Впрочем, что и остается, как не веселиться?
They were feeling despair, they were feeling, Well, it doesn't matter what we do; eat, drink and be merry, for tomorrow we die. Они впали в отчаянье, они чувствовали, что, независимо от того, что они сделают - можно есть, пить и веселиться, потому что завтра все равно умирать.
BEFORE YOU GO ON YOUR MERRY WAY, I NEED TO ASK YOU SOMETHING. Прежде чем ты уйдёшь веселиться дальше, мне нужно у тебя кое-что спросить.
I cannot afford to make idle people merry. И я не дам веселиться праздным людям.
Больше примеров...
Весело (примеров 10)
All is merry and bright Везде весело и светло.
Laugh when I am merry, and claw no man in his humor. когда мне весело, смеяться - и никогда не подделываться под чье бы то ни было настроение.
A merry hunt you've led us on and now we find you feasting and... and smoking! Весело же мы за вами побегали а вы тут себе пируете, да и... курите в придачу!
Sitting in a fluorescent-lit office with a bunch of depressing... uptight suits getting drunk, pretending to be merry... until one gropes me in the copy room sounds like a load of something... Видишь ли, сидеть во флуоресцентно освещенном офисе со кучкой депрессивных, чопорных костюмов, напиваясь и притворяясь, что мне весело, пока один из них не ущипнёт меня в комнате с ксероксом, похоже на что угодно, Пэйси,
On the eve of New Year and after its beginning in days of pupils holidays there were merry and boisterous atmosphere in the center. В канун Нового года и после его наступления в дни школьных каникул в центре было по- праздничному оживленно и весело.
Больше примеров...
Повеселиться (примеров 7)
Some of them just go there to make merry. Некоторые из этих людей посещают бары просто для того, чтобы повеселиться.
I was making rather merry yesterday. Я позволил себе вчера немного повеселиться.
I think we should all be merry! Думаю, нам всем стоит повеселиться!
In 1910, people were holding comet parties, not so much to celebrate the end of the world as to make merry before it happened. В 1910 году люди устраивали кометные вечеринки не для того, чтобы отпраздновать конец света, а чтобы успеть повеселиться, пока он не наступил.
The consequences of his taking a dislike to us and not making merry with us is that he loses some pleasant moments which could do him no harm. Я хотел только заметить, что его антипатия к нам и нежелание повеселиться с нами вместе лишили его возможности провести несколько приятных часов, которые не причинили бы ему вреда.
Больше примеров...
Счастливый (примеров 10)
I sent them on their merry and legal way. Я отправил их в счастливый и законный путь.
We just send him on his merry way? Мы просто отправим его в его счастливый путь?
The day will be merry the day Что за счастливый это будет день,
There remains at least a merry city in this kingdom. Значит, даже в Арабасте, всё ещё остался счастливый город.
Rehab Yourself A Merry Little Christmas. Перезагрузи себя в счастливый рождественский день
Больше примеров...