Английский - русский
Перевод слова Memorable

Перевод memorable с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Памятный (примеров 27)
The company also manufactures special postage stamp that has the original exterior design: drawing and additional memorable text. Предприятие также изготавливает специальные почтовые штемпели, которые имеют оригинальное внешнее оформление: рисунок и дополнительный памятный текст.
What happened on that memorable day? Что произошло в тот памятный день?
Working closely with the Department of Public Information, the Coordinating Committee created a memorable logo and the tagline "Building inclusive financial sectors", which were used to promote the Year. В тесном сотрудничестве с Департаментом общественной информации Координационный комитет разработал памятный логотип и девиз «Создание инклюзивных финансовых секторов», которые использовались в целях пропаганды Года.
Another memorable example of a multiple-groove recording was the 1980 flexi disc entitled It's a Super-Spectacular Day issued by MAD magazine. Другой памятный пример многодорожечной пластинки - гибкий диск «Это сверхволнующий день!», выпущенный журналом MAD в 1980.
Thank you for joining me on what I'm sure will be a memorable evening. Спасибо, что присоединились ко мне в этот без сомнения памятный вечер.
Больше примеров...
Незабываемый (примеров 24)
Let us hope that this memorable evening is a harbinger of happier days. Будем надеяться, что этот незабываемый вечер станет предвестником счастливых дней.
Spend memorable holidays in the luxurious apartments, surrounded by beautiful landscape. Проведите незабываемый отпуск в роскошных апартаментах в окружении прекрасных природных ландшафтов.
And he told me to prepare for the most memorable night of our entire lives. Еще бы, он сказал, что это будет самый незабываемый день в нашей жизни.
Yet, true to their innovative and energetic nature the women entrepreneurs of Mauritius came through with flying colors, offering FCEM members a memorable and highly productive congress in the inspiring surrounds of Grand Bay, Mauritius. Все же, верные своей инновационной и энергичной природе, женщины предприниматели Маврикия встречали всех с развевающимися знамёнами, организовав членам FCEM незабываемый и очень плодотворный конгресс в воодушевляющем окружении Великого Залива, Маврикия.
Hip-hop artists from Brazil, Canada, Colombia, Denmark, Kenya, Norway, South Africa, Spain and the United States of America held a highly memorable "rap summit" and signed on as UN-Habitat messengers of truth. Исполнители танцев хип-хоп из Бразилии, Дании, Испании, Канады, Кении, Колумбии, Норвегии, Соединенных Штатов Америки и Южной Африки устроили незабываемый концерт - "рэп саммит"- и обязались выступать в качестве вестников правды ООН-Хабитат.
Больше примеров...
Запоминающимся (примеров 48)
His contributions still continue to attract droves of attention to his astonishingly memorable, entirely original designs. Вклад Пирса продолжает привлекать внимание к его удивительно запоминающимся и исключительно оригинальным дизайнерским разработкам.
Thus our common goal is to make these millennium celebrations a truly special memorable event worthy of this great city and the Republic of Tatarstan. Поэтому наша общая задача - сделать эти юбилейные торжества действительно ярким, запоминающимся событием, достойным и этого великого города, и Республики Татарстан.
The Forum which became a special and memorable event, again demonstrated its urgency and necessity of realizing the idea of cooperation and unity of representatives of various religions in the name of peaceful and worthy life of the people of the whole world. Форум, ставший неординарным и запоминающимся событием, вновь продемонстрировал актуальность и необходимость воплощения идеи сотрудничества и единения представителей различных религий во имя мирной и достойной жизни людей всего мира.
Stomaservice and its partners will make sure that you'll take only the most memorable and colorful impressions during your dentalcare holidays. Мы и наши партнеры сделаем все, чтобы сделать стоматологический тур в Узбекистан запоминающимся и ярким, и, более того - полезным.
When Ubisoft interviewed players about the original Far Cry in their research for this game, the interviewees did not find the character very memorable or likable. Когда Ubisoft проводили опрос среди игроков первой части Far Cry, интервьюируемые не посчитали главного героя достаточно заметным и запоминающимся.
Больше примеров...
Запоминающихся (примеров 37)
1957 was chiefly notable for the introduction of one of GM's most memorable designs, the Series 70 Eldorado Brougham. 1957 г. отметился введением одного из самых запоминающихся проектов GM - Series 70 Eldorado Brougham.
AOL named her one of the 100 Most Memorable Female TV Characters. Компания AOL назвала её одним из 100 самых запоминающихся женских персонажей в телесериалах.
Murphy wrote "the indisputable pop icon is back with a tentative bang" after MDNA had "few memorable pop hits". Мёрфи написала, что «безусловная поп-икона вернулась к экспериментам» вследствие того, что предыдущий альбом MDNA породил «мало запоминающихся поп-песен».
John Kenneth Muir in his book Horror Films of the 1990s wrote that Taylor Vince portrayed one of the "memorable and frightening serial killers" of the series. Фильмы ужасов 1990-х) написал, что Тэйлор Винс сыграл одного из наиболее «запоминающихся и пугающих серийных убийц».
He wrote: John X, however, the man whose sins are known only by report, whose great qualities are conspicuous in history, stands forth amid the darkness of the time as one of the most memorable figures among the Popes. Он писал: «Иоанн Х, человек, чьи грехи известны в истории больше, чем все его остальные качества, представляется одним из самых запоминающихся фигур среди пап.
Больше примеров...
Запоминающийся (примеров 18)
Being eaten by a shark is rather a memorable way to go. Быть сожранным акулой - разве это не запоминающийся способ уйти из жизни.
The pair first appeared together on television at the 1994 MTV Video Music Awards, in what has been described as a "memorable moment". Первое телевизионное совместное появление пары было сделано в 1994 году на MTV Video Music Awards, которое было названо как «запоминающийся момент».
If you want to get into the Evil League of Evil, you have to have a memorable laugh. Я имею в виду, если ты собираешься попасть в Злую Лигу Зла, у тебя должен быть запоминающийся смех.
Ever since the day I was shot, which is a memorable day for me, I've been stuck here. С того дня, как меня подстрелили, а это для меня запоминающийся день, я здесь застрял.
Its remarkable style make it memorable. This is emphasized by the overlaid arc which echoes the position of the hours hand, and also points out the date. Удивительный, а потому запоминающийся стиль отражен в накладной дуге, дублирующей показания часовой стрелки и показывающей число месяца.
Больше примеров...
Запоминающейся (примеров 17)
You have been trying so hard to make this trip memorable for me and the kids... Ты старался, чтоб сделать поездку запоминающейся для меня и детей.
Man, I have heard a lot of best-man speeches in my life, and yours was by far the sweetest, the most honest, and the most memorable. Я в своей жизни слышала много речей, которые произносили шаферы, и твоя была, безусловно, самой милой, самой честной и самой запоминающейся.
Largely due to the memorable quality of the main theme, the film's soundtrack peaked at #4 on the Billboard 200 album chart, and it stayed on this chart for over a year. Во многом благодаря запоминающейся главной теме саундтрек фильма достиг 4-го места в чарте Billboard 200 и оставался в нём на протяжении года.
She was a memorable girl, right? Она ведь была запоминающейся девушкой?
Who made this first game of the tonight a memorable one. Который сделал сегодняшнюю игру особенно запоминающейся.
Больше примеров...
Запоминающаяся (примеров 18)
But it's only at the end of the trip that he has his most memorable encounter. Но самая запоминающаяся встреча ждала его в конце путешествия.
The current trend in branding is unique, simplistic, phonetically memorable gibberish. Текущие тенденции в названиях - это уникальность, простота, на слух запоминающаяся белиберда.
I distinctly remember that I did not introduce you to my parents because my dad has a way of making introductions to boyfriends very memorable. Я точно помню, что я не представляла тебя моим родителям, потому что у моего отца очень запоминающаяся манера знакомиться с ухажёрами.
praises the song for its "simple yet effective chorus" and that's more memorable than most songs on the album, but criticizes the synth in the song. хвалит песню своей простотой и эффективным хором, и она более запоминающаяся, чем большинство других песен из альбома, но критикует синтезатор в песне.
See? I'm not that memorable. Видишь, не такая уж я запоминающаяся.
Больше примеров...
Запоминающееся (примеров 13)
Like everybody coming together to create something beautiful and memorable. Чтобы все объединились и сделали что-то запоминающееся и красивое.
Go spend time with her and do something memorable, dummy! Иди проведи с ней время и сделай что-нибудь запоминающееся, дурачок!
How do you make something memorable for a guy who makes every night the best night of his life? Как сделать что-нибудь запоминающееся для парня, который делает каждую ночь лучшей ночью в его жизни?
Ideally located on a quiet side street near the Spanish Steps, the Pantheon and the Trevi Fountains, Daniel's Hotel offers excellent, personal service and a memorable, relaxing stay in Rome. Идеально расположенный на тихой улице, недалеко от Испанских Ступеней, Пантеона и Фонтана Треви, Daniel's Hotel предлагает превосходное обслуживание и запоминающееся, беззаботное пребывание в Риме.
After a first season with 19 league goals, his hat-trick in the November 1989 match against Steaua București (5-1) - including a memorable solo effort - was his big breakthrough. После первого сезона с 19 голами в лиге, его хет-трик в матче против «Стяуа Бухарест» (5-1) в ноябре 1989 года, включая запоминающееся соло, стал его большим прорывом.
Больше примеров...
Запоминающиеся (примеров 16)
Cherry, Welfare Queen, memorable performances. Черри, Королева, запоминающиеся выступления.
URL rewriting Servers often use.htaccess for rewriting long, overly comprehensive URLs to shorter and more memorable ones. Изменение URL-адресов Серверы используют.htaccess для изменения длинных, излишне сложных URL-адресов на короткие и легко запоминающиеся.
Wethey says that "by such simple means, the artist created a memorable characterization that places him in the highest rank as a portraitist, along with Titian and Rembrandt". Уэтей замечает, что «с помощью простых средств художник создал запоминающиеся образы, что помещает его на высочайшее место среди портретистов, вместе с Тицианом и Рембрандтом».
Toll-free telephone numbers are often branded using phonewords; some firms use easily memorable vanity telephone numbers like 1-800 Contacts, 1-800-Flowers, 1-866-RING-RING, or 1-800-GOT-JUNK? as brands for flagship products or names for entire companies. Компании используют такие легко запоминающиеся и престижные номера, как en:1-800 Contacts, en:1-800-Flowers, en:1-800-FREE-411 в качестве брендов, названия флагманских продуктов или даже названия самой компании.
I've turned in some memorable performances in the past. В прошлом я показывала весьма запоминающиеся образы.
Больше примеров...
Запоминающимися (примеров 18)
Seven, the past few days have been more than memorable. Седьмая, последние несколько дней были более чем запоминающимися.
Hearst later wrote, "Those three days were the most memorable days of my life." Позже она описала эти события как «Эти три дня были самыми запоминающимися днями в моей жизни».
Then let's make 'em memorable. Тогда я сделаю их запоминающимися.
After a fling with Icelandic supermodel, Njord Fry scored many hits with his band, Leaf Seven known for their hypnotic rhythms and memorable hooks. После бурного романа с исландской супермоделью, Ньорд... Фрай выпустил череду хитов со своей рок-группой Лист-Семь... известной гипнотическими ритмами, и запоминающимися бросками.
Two bodies were found sporting rather memorable lacerations. Два тела с весьма запоминающимися ранами.
Больше примеров...
Запоминающегося (примеров 6)
They call it a Douglas these days in honour of the manifestly marvellously charismatic and memorable Douglas Hurd. В наши дни его называют Дугласом в честь удивительно харизматичного и запоминающегося Дугласа Херда.
There are only a scattering of laugh-out-loud lines, but nothing special or memorable. Здесь есть несколько смешных строчек, но нет ничего особого или запоминающегося».
Don't do anything memorable. Не делай ничего запоминающегося.
In addition to stylish and memorable design a small machine boasts high functionality and comfort. Помимо стильного запоминающегося дизайна и небольших размеров аппарат может похвастаться широкими функциональными возможностями и удобством в работе.
During a 1980s television talk show appearance, Arkoff shared with viewers his "ARKOFF Formula" for making successful, memorable films. В одном из ток-шоу 1980-х годов на телевидении Аркофф рассказал о своей «Формуле Аркоффа», для успешного и запоминающегося кино.
Больше примеров...
Запомнившихся (примеров 6)
A magazine Afisha included it in the list of the most striking and memorable Russian pop hits of the last 20 years. Журнал «Афиша» включил её в список самых ярких и запомнившихся российских поп-хитов за последние 20 лет.
During the late 1970s to early 1980s both Villa and Blues met regularly in the First Division and both teams had some memorable successes in the fixture. В конце 1970-х - в начале 1980-х годов «Вилла» и «Синие» регулярно встречались в Первом дивизионе, одержав ряд запомнившихся побед друг над другом.
She was also listed in AOL's 100 Most Memorable Female TV Characters. Она так же была упомянута в списке AOL из 100 наиболее запомнившихся женских телевизионных персонажей.
One of the most memorable exhibitions was the joint Azerbaijani-Georgian project "Even More Transparent" which was drenched in the special scent of Caucasian friendship; it was organised by the "Wings of Time" Association. Одной из самых запомнившихся выставок явился совместный, проникнутый особым ароматом кавказской дружбы азербайджанско-грузинский проект "Еще прозрачнее", организованный ассоциацией "Крылья времени".
In December, the magazine Billboard included the song BыбиpaTb чyдo (Choose Your Miracle) in its list of the top publishing songs in 2011, and the song БoлbHo (It Hurts) in the most impressive and memorable Russian pop songs in the last 20 years. В декабре журнал «Афиша» включил композицию «Выбирать чудо» в свой редакционный список главных песен 2011 года, а песню «Больно» в список самых ярких и запомнившихся российских поп-хитов за последние 20 лет.
Больше примеров...