| Discipline, control, concentration, and meditation. | Дисциплина, контроль, концентрация и медитация. |
| The band's name is taken from the Zen Buddhism term Zazen, literally, "seated meditation". | Название группы Zazen позаимствовано из дзэн-буддизма; буквально оно (Дзадзэн) означает «сидячая медитация». |
| Meditation as an integral part of the healing and regenerative process in the elimination and prevention of violence against women and girls | Медитация является неотъемлемой частью оздоровительного и восстановительного процесса в деле искоренения и предотвращения насилия в отношении женщин и девочек |
| The monastic life, meditation. | Он прав Целомудрие, медитация... |
| Meditation, cleaning and prayer make up the basic elements of the Sahaj Marg practice. | Медитация, Очищение и Молитва составляют основу метода Сахадж Марг. |
| For a man the poporo is a good companion that means "food", "woman", "memory", and "meditation". | Для человека попоро - талисман, означающий «пища», «женщина», «память» и «размышление». |
| Mikael Woods from Los Angeles Times felt that "Telephone" is "a carefully considered meditation on how annoying it is when a dude keeps calling you while you're throwing down at the club." | Майкл Вудс из «Los Angeles Times» сказал, что «Telephone» - это «тщательно продуманное размышление на тему того, как это раздражает, когда какой-нибудь чувак звонит тебе, в то время, как ты отрываешься в клубе». |
| Using three iPods like magical props, Marco Tempest spins aclever, surprisingly heartfelt meditation on truth and lies, artand emotion. | Используя три iPod'а в качестве магических реквизитов, Марко Темпест представляет хорошо продуманное, поразительноискреннее размышление о правде и лжи, искусстве и эмоциях. |
| Shakespeare's genius was to turn a pretty standard revenge tragedy, about the prince who has to avenge his father's murder, into a deeply thoughtful meditation about... everything. | Гений Шекспира в том, что он превратил стандартную трагедию о принце, что должен отомстить за смерть отца, в очень глубокомысленное размышление... обо всём. |
| The Sufi Meditation called Tamarkoz, meaning Concentration of Abilities differs markedly from what Westerners call Meditation. | Размышление Суфи по имени Тамаркоз, означает Концентрацию Способностей, существенно отличается по форме, что на Западе принято считать Размышлением. |
| TM is one of the most widely practiced and researched meditation techniques. | ТМ является одной из наиболее широко применяемых и тщательно изученных медитационных техник. |
| I'm going to be leading you through a series of meditation exercises. | Я собераюсь провести тебя через серию медитационных упражнений |
| This website is devoted to Karma Kagyu school of Diamond Way Buddhism in Riga, are one of the meditation centres founded and directed by Lama Ole Nydahl. | Этот веб-сайт рассказывает о школе Карма Кагью буддизма Алмазного Пути в Латвии, Риге - один из медитационных центров основанных Ламой Оле Нидалом и который находиться под духовным руководством короля тибетских йогов 17-го Кармапы Тринле Тхайе Дордже. |
| It is difficult to determine definitive effects of meditation practices in healthcare as the quality of research has design limitations and a lack of methodological rigor. | В этих систематических обзорах подчёркивается, что в настоящее время трудно точно определить эффект медитационных практик в здравоохранении, поскольку качество исследований имеет ограниченный характер и в них отсутствует методологическая строгость. |
| Ms. Holiday sends her best, and can't wait to congratulate you all in person when she gets back from her meditation retreat. | Мисс Холлидэй шлет свои поздравления и ждет-не дождется, чтобы поздравить каждого из вас, когда она вернется со своих медитационных тренингов. |
| It offers an impressive choice of occult literature, meditation music, and esoteric objects from all over the world. | Предлагает впечатляющий выбор оккультной литературы, медитативной музыки и эзотерических предметов со всего света. |
| Can that happen in your meditation room, please? | Можешь устраивать это в своей медитативной зале? |
| When the desire to play the harmonica distracted him from the practice of meditation, he, without hesitation, threw his beloved harmonica in the waters of the sacred river. | Когда желание играть на губной гармонике стало отвлекать Ричарда от медитативной практики, он, не долго думая, выбросил дорогую гармонику в воды священной реки. |
| In this meditation practice, one does not try to control one's breathing, but attempts to simply be aware of one's natural breathing process/rhythm. | В этой медитативной практике никто не пытается контролировать свое дыхание, а пытается просто осознать свой естественный процесс/ ритм дыхания. |
| Meditation centre, based on the teachings of Krishna, Shankara and the yoga sutras of Patanjali. | Медитационный центр, основанный на учениях Кришны, Шанкары, и йога-сутрам Патанджали. |
| On the weekend of the 7th-8th of Mai we will have a meditation weekend in Karmel Forest. | В пятницу-субботу, 7-8 мая пройдёт медитационный уикэнд в лесу Кармель. |
| It was later renamed Tushita Meditation Centre. | Там был основан медитационный центр «Тушита». |
| In 1979, he travelled to the West, holding retreats at newly founded centers such as the Insight Meditation Society (IMS) in Barre, Massachusetts, U.S. In addition, meditators came from all over the world to practice at his center in Yangon. | В 1979 году он посетил западные страны, организовал медитационный центр в Барре (англ., Массачусетс, США) и стал приглашать учеников в его медитационный центр в Янгоне. |
| The Osho website where you can experience meditation, visit a meditation resort, take an online tarot reading, enjoy an online magazine, as well as buy books, audios, or videos to help you turn awareness into a lifestyle. Offers streaming audio and video. | Ошо веб-сайт, где ты можешь получить опыт медитаций, посетить Медитационный Курорт, погадать на картах таро он-лайн, прочитать интереснейший журнал он-лайн, а также приобрести книги, аудио, или видео.И, может, осознание станет твоим стилем жизни. |
| Training my brain, like meditation, right? | Тренировал разум, типа, медитировал, знаете? |
| In private meditation, captain. | Я медитировал в одиночестве, капитан. |
| I was in the snow-capped Himalayas, in deep meditation. | Я находился в Гималаях и медитировал, как вдруг увидел свет, неземной свет. |
| Those meditation tapes just aren't working. | Те медитационные кассеты просто не помогают. |
| In 1991, regular scripture lectures, meditation and other features of temple life were resumed. | С 1985 года в храме возобновились регулярные лекции по сутрам, медитационные сессии и другие аспекты монастырской жизни. |
| For four months in 2002, he undertook the Meditation Now Tour of North America. | В 2002 году он предпринял четырёхмесячную программу поездок по Северной Америке под названием Meditation Now Tour of North America. |
| The music on this album is quite different from Tangerine Dream's first album Electronic Meditation, partly because of a heavier reliance on keyboards and electronic technology, although they still mostly remain in the background: the dominant instruments on the album are organ and flute. | Музыка здесь сильно отличается от первого альбома группы Electronic Meditation - больший акцент сделан на клавишные и на электронные технологии, хотя они по-прежнему остаются на заднем плане: доминирующими инструментами на альбоме являются орган и флейта. |
| Electronic Meditation is the only Tangerine Dream album to feature the line-up of Edgar Froese, Klaus Schulze and Conrad Schnitzler. | Electronic Meditation - единственный альбом Tangerine Dream, над которым вместе работали Фрёзе, Клаус Шульце и Конрад Шницлер. |
| If the player moved too much, a "guru meditation" error occurred. | Как только он нарушал неподвижность, появлялась ошибка медитации гуру - «guru meditation error». |
| "Meditation experience is associated with differences in default mode network activity and connectivity". | «Медитация изменяет работу и взаимодействие участков, составляющих активную по умолчанию систему мозга» (Meditation experience is associated with differences in default mode network activity and connectivity). |
| My father and I first started practicing meditation together when I was... | Мы с папой впервые начали медитировать вместе когда мне было... |
| Have you tried meditation? | А медитировать не пробовала? |
| You can only do so much yoga and meditation before you start to get sick of your own inner-child. | Можно побольше медитировать и заниматься йогой, лишь бы не тошнило от собственной инфантильности. |
| In one of the caves here, the Guru then performed meditation and emerged in eight incarnated forms (manifestations) and the place became holy. | В одной из здешних пещер учитель остался медитировать, проявил восемь воплощённых форм (манифестаций), и так это место стало святым. |
| You know, I wanted to get into meditation. | (Джордж) Понимаете, я хотел научиться медитировать. |
| This is also a moment of meditation, a moment for humanity to raise questions: how was it possible for this unprecedented tragedy to unfold? | Это также время для размышлений, время для человечества задаться вопросами: как эта беспрецедентная трагедия стала возможной? |
| For a day of meditation, he has requested peace and silence. | Для размышлений ему нужна тишина и покой. |
| A bar is a place for meditation, necessary for life. | Для меня бар - это место для размышлений и концентрации, без которых жизнь невыносима. |
| A session of the General Assembly is necessarily a time for meditation for all Member States. | Для всех государств - членов Организации Объединенных Наций сессия Генеральной Ассамблеи - это непременно время для размышлений. |
| I have sometimes wished that there was a meditation room somewhere in the corner near the Security Council Chamber, where from time to time, when in doubt, we could go and reflect, individually or collectively, and then begin deliberations in the consultation room. | Иногда я жалел о том, что где-нибудь рядом с залом Совета Безопасности нет комнаты для медитации, куда порой, в минуту сомнений, мы могли бы пройти для размышлений, индивидуально или в коллективном порядке, а затем начать обсуждения в зале для консультаций. |