Английский - русский
Перевод слова Matthew
Вариант перевода Матвея

Примеры в контексте "Matthew - Матвея"

Примеры: Matthew - Матвея
Just last year, they rejected one of St. Matthew's actual descendents. Только в прошлом году, они отказали одному из настоящих потомков Святого Матвея.
St. Matthew's is such a wonderful school. Школа Св. Матвея просто чудесна.
In fact, Devin's triplets are applying to St. Matthew's right now. На самом деле, тройняшки Дэвина пытаются поступить в школу Св. Матвея прямо сейчас.
You know, the Meredith family acquired this building after St. Matthew's Hospital closed in 1952. Семейство Мередит приобрело это здание после того... как больница святого Матвея закрылась в 52 году.
The answers are in Tolstoy, Dostoevsky and Saint Matthew. Ответы нужно искать у Толстого, Достоевского и Святого Матвея.
And they just went right through St. Matthew's Cathedral and out the other side. И прямо сейчас они пересекли собор Святого Матвея и вышли с другой стороны.
Is that a St. Matthew's tie? Это что галстук школы Св. Матвея?
I feel like I've violated Matthew 19:19. Чувствую, что нарушил Матвея 19:19.
Make it out to Friends of St Matthew's. Выпишите на имя больницы "Друзей Святого Матвея"
In 1918, he worked as a painter decorator in Vinnytsia theater at Matthew Drak for the troupe of Gnat Yura, Ambrose Buchma and Marian Krushelnitskiy. С 1918 года работал художником-декоратором в Винницком театре у Матвея Драка для труппы Гната Юры, Амвросия Бучмы и Марьяна Крушельницкого.
The Gospel according to Matthew "Евангелие от Матвея"
Around 1564 he married Katherine Yurlevne, the widow of Prince Matthew Bogdanovich Oginski, Elder of Kovno. Около 1564 года женился на Катерине Юрлевне, вдове князя Матвея Богдановича Огинского, старосты ковенского.
The story that his brother was chosen first for Canterbury but refused, stems from confusion on the part of Matthew of Paris and historians generally hold the entire episode to be untrue. История о том, что сначала архиепископом был избран его брат, но тот отказался, происходит из-за путаницы в работах Матвея Парижского; историки в целом не считают этот эпизод достоверным.