Английский - русский
Перевод слова Matrix

Перевод matrix с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Матрица (примеров 627)
This matrix will produce 944 grams of thorium per day. Эта матрица производит 944 грамма тория в день.
Its parity check matrix is. {\displaystyle \left.} Any two different codewords differ in at least 5 positions. Его матрица проверки на чётность. {\displaystyle \left.} Любое из двух различных кодовых слов отличаются по меньшей мере в 5 позициях.
Insofar as the attached matrix contains information identified by the Committee itself, Liechtenstein does consent to retain such information, as requested in your letter. В той мере, в какой прилагаемая матрица содержит информацию, определенную самим Комитетом, Лихтенштейн соглашается сохранить такую информацию с учетом просьбы, содержащейся в Вашем письме.
Also in 2002, Perry collaborated with The Wachowskis on games in coordination with their Matrix series of movies. Также в 2002 году Перри сотрудничал с Вачовски, работая над созданием игр по их серии фильмов Матрица.
The Key was the matrix for programming the system. Ключ - матрица программирования системы
Больше примеров...
Таблица (примеров 139)
A3.3.1 This annex sets out a matrix which guides the selection of appropriate precautionary statements. А3.3.1 В настоящем приложении приводится таблица, служащая руководством при выборе надлежащего предупреждения.
The country programme results matrix will be the main framework to monitor progress. Основой для контроля за ходом осуществления страновой программы будет служить сводная таблица результатов.
It has made available, on the Committee website, a matrix of identified assistance needs and a directory of assistance with information on donors and available assistance programmes. На веб-сайте Комитета размещена таблица с информацией о потребностях в помощи, а также указатель источников получения помощи, содержащий сведения о донорах и существующих программах оказания помощи.
Table 3 Matrix of components funded by assessed budgets and other sources Таблица З Сводный перечень компонентов, финансируемых за счет начисленных взносов и из других источников
The matrix is outlined below: Сама таблица приводится ниже:
Больше примеров...
Матричный (примеров 37)
We transform the probability distributions related to a given hidden Markov model into matrix notation as follows. Мы преобразовываем распределения вероятности, связанные с данной скрытой Марковской моделью в матричный вид следующим образом.
The matrix approach could provide a format or framework for the voluntary exchange of national experience and information among member States on the costs and benefits experienced in the application of different instruments. Матричный подход может служить средством или основой для добровольного обмена национальным опытом и информацией между государствами-членами о преимуществах и недостатках применения различных инструментов.
The first-generation TPU is an 8-bit matrix multiplication engine, driven with CISC instructions by the host processor across a PCIe 3.0 bus. Устройство реализовано как матричный умножитель для 8-разрядных чисел, управляемый CISC-инструкциями центрального процессора по шине PCIe 3.0.
In the case of the sequential display of components (colour channels) of the image, when only one component is displayed at each instant, the matrix display devoid of the matrix of spectral filters can be used. При последовательном отображении компонентов (цветовых каналов) кадра, когда в каждый момент времени на дисплее отображается только один компонент, может использоваться матричный дисплей без матрицы спектральных светофильтров.
Given any set of N points in the desired domain of your functions, take a multivariate Gaussian whose covariance matrix parameter is the Gram matrix of your N points with some desired kernel, and sample from that Gaussian. Для любого множества из N точек в нужной области функций возьмите многомерное гауссовское распределение, ковариационный матричный параметр которого является определителем Грама взятых N точек с некоторым желаемым ядром, и выборку из этого распределения.
Больше примеров...
Матричной таблице (примеров 25)
The private sector support strategy of UNIDO is set out in the matrix below. Стратегия ЮНИДО по оказанию поддержки частному сектору излагается в матричной таблице ниже.
Board members showed strong support for the work of UNV in 2012-2013, its strategic framework, 2014-2017, and the integrated results and resources matrix, which gave the organization a stronger results-based culture. Члены Совета проявили активный интерес к деятельности ДООН в 2012 - 2013 годах, стратегической рамочной программе ДООН на 2014 - 2017 годы и сводной матричной таблице результатов и ресурсов, которые отражают явную направленность организации на достижение конкретных результатов.
Oman's comments on the matrix Замечания Омана по матричной таблице
We would simply request that the Secretariat clarify how the information in this Matrix will be summarised so that it can be incorporated under the headings for the structure of the SAICM as presented by the Past President. Здесь нам лишь хотелось бы обратиться к секретариату с просьбой прояснить вопрос о том, как будет резюмироваться информация, изложенная в этой матричной таблице, с тем чтобы ее можно было бы включить в текстовую часть под заголовками, предусмотренными для структуры СПМРХВ, представленной предыдущим Председателем.
The analysis of security threats is regularly monitored and also reflected in security risk assessments, as well as in the risk matrix. Ведется регулярный контроль за проведением анализа угроз для безопасности, результаты которого также учитываются в оценках факторов риска в области безопасности, а также в составляемой матричной таблице факторов риска.
Больше примеров...
Матрикса (примеров 19)
Molecules enter and exit the mitochondrial matrix through transport proteins and ion transporters. Остальные молекулы входят и выходят из митохондриального матрикса посредством транспортных белков и ионных транспортёров.
So it looks like there were minute traces of micro-diamonds inside the bone matrix. Так, похоже там были следы микро-алмазов внутри костного матрикса.
The composition of the matrix based on its structures and contents produce an environment that allows the anabolic and catabolic pathways to proceed favorably for. Состав матрикса на основе его структуры и содержимого создаёт среду, которая благоприятно позволяет протекать анаболическим и катаболическим путям.
In total, there are ten protons translocated from the matrix to the IMS which generates an electrochemical potential of more than 200mV. Суммарно получается десять протонов, которые перемещаются из матрикса в межмембранное пространство, генерируя электрохимический потенциал более 200 мВ.
A major stumbling block to purification was the insolubility of demineralized bone matrix. Главным камнем преткновения в выделении и очистке ВМР была нерастворимость деминерализованного костного матрикса.
Больше примеров...
Схемы (примеров 25)
These expenditures should be shown in column 11 of the matrix, net of any compensation from external sources. Такие расходы следует указывать в графе 11 схемы за вычетом всей суммы компенсации из внешних источников.
The completion of the organizational matrix of this project involves the formation of working groups and operative-consultation bodies. Подготовка организационной схемы проекта требует создания рабочих групп и органов для проведения оперативных консультаций.
These reports, along with the institutional effectiveness monitoring matrix, will inform the report on implementation of this strategy, which will be presented annually to the Executive Board at its first regular session. На основании этих докладов, а также схемы отслеживания эффективности работы институциональных структур будет составляться доклад об осуществлении стратегии, который будет ежегодно представляться Исполнительному совету на его первой очередной сессии.
At PrepCom2, participants discussed elements for an overarching policy strategy for international chemicals management, prepared a draft matrix of possible concrete measures to promote chemical safety, and provided comments on an initial list of elements to be included in a high-level political declaration. В ходе второй сессии Подготовительного комитета участники обсудили элементы всеобъемлющей политической стратегии международного регулирования химических веществ, подготовили проект схемы возможных конкретных мер содействия химической безопасности и высказали свои соображения в отношении предварительного списка тех элементов, которые должны фигурировать в политической декларации на высоком уровне.
Due to this, the mathematical model of reliability of the block diagram can be presented as a principle of enclosed matrixes, which reveals correlations between separate units of full matrix of reliability of the scheme. Благодаря этому, математическую модель надежности структурной схемы можно предоставить по принципу вложенных матриц, который раскрывает взаимосвязи между отдельными блоками полной матрицы надежности схемы.
Больше примеров...
Модель (примеров 28)
The Council had fulfilled expectations in implementing resolution 59/250, using for that purpose a matrix designed jointly by UNDG and DESA that would allow stakeholders to track the implementation process, and had defined a satisfactory set of tasks for the subsequent triennial review. Совет оправдал ожидания в отношении осуществления резолюции 59/250, используя для этой цели модель, разработанную совместно силами ГООНВР и ДЭСВ, которая даст возможность заинтересованным сторонам осуществлять мониторинг процесса выполнения резолюции, и определил удовлетворительный круг задач для последующего трехгодичного обзора.
A conceptual model, or matrix, was drawn up which consists of five columns relating to each article in the Convention. Была построена модель или концептуальная матрица из пяти столбцов по каждой из пяти статей КЛДЖ.
This matrix did not explicitly consider a discounted cash-flow model based on expected cash flows, as required by the original IAS 39. В этой таблице не в полной мере была учтена модель дисконтируемых потоков наличности на основе ожидаемых потоков наличных средств, как того требовал первоначальный МСБУ 39.
The extra effort needed in communication between multiple parts of UNDP to make the matrix model of TTF programming work has introduced a high transaction cost, proportionally, for those TTFs with fewer resources. Дополнительные усилия для обеспечения связи между различными частями ПРООН для того, чтобы заработала матричная модель программирования ТЦФ, привели к высоким трансакционным издержкам для тех ТЦФ, которые имеют меньше ресурсов.
The model prepared consisted of 12 steps set out in a matrix and containing the following details: Подготовленная модель включает 12 этапов и содержит следующие элементы:
Больше примеров...
Матричным (примеров 9)
5.2.1. Light guide technology, is mostly familiar from the matrix signalling devices positioned above roads. 5.2.1 Технология на базе волоконной оптики знакома главным образом по матричным сигнальным устройствам, устанавливаемым над проезжей частью дорог.
It also stated that reporting lines in the new matrix approach were complex and that staff members were yet to learn how to implement a single programme cutting across six divisions. Управление также отметило сложность каналов подотчетности в соответствии с новым матричным подходом и тот факт, что сотрудникам еще необходимо приобрести навыки работы по реализации единой программы, которая носит сквозной характер применительно ко всем шести отделам.
Stronger policy and programming support for South-South cooperation, specifically in determining how South-South cooperation as a key delivery mechanism is to be integrated into each thematic priority in the new matrix approach to programming, as described in paragraph 71 below; а) усиление поддержки политики и программ сотрудничества Юг-Юг, в частности, в определении того, как сотрудничество Юг-Юг в качестве ключевого механизма осуществления деятельности должно быть вписано в каждый тематический приоритет в соответствии с новым матричным методом программирования, как указано в пункте 71 ниже;
Best known for its comprehensive family of dot matrix printers, in recent years Citizen has established its reputation as a manufacturer of high quality, reliable label and barcode printers. Компания Citizen получила всемирную известность благодаря матричным принтерам. В последние годы Citizen заявила о себе, как поставщик высококачественных, надежных принтеров этикеток и принтеров штрих кода.
If we replace matrix multiplication MN by the matrix commutator MN - NM, then the n× n matrices become instead a Lie algebra, leading to a representation theory of Lie algebras. Если мы заменим матричное умножение MN матричным коммутатором MN - NM, то матрицы n× n заменят алгебру Ли, что приводит к созданию теории представлений алгебр Ли.
Больше примеров...
Подборку основных сведений (примеров 12)
The Matrix could be updated regularly, preferably once a year. Подборку основных сведений можно было бы обновлять на регулярной основе, по возможности, один раз в год.
Use the Matrix to facilitate discussion on the status and treatment of minorities; использовать подборку основных сведений о меньшинствах с целью содействия обсуждению вопроса о положении меньшинств и обращении с ними;
The Matrix shall also be presented at the international conference on the role of civil society in the prevention of armed conflict which is to take place in New York in July. Подборку основных сведений следует также представить на Международной конференции о роли гражданского общества в предупреждении вооруженных конфликтов, которая должна состояться в июле в Нью-Йорке.
It was proposed that the Matrix be presented to and discussed by the Working Group on Minorities, and if possible be adopted by them and developed under the provision of "conceptual support... of the independent expert" within their mandate. Было предложено представить подборку основных сведений Рабочей группе по меньшинствам, которая обсудит ее, а также чтобы она была утверждена ими и разработана согласно положению о "концептуальной поддержке... независимого эксперта" в рамках их мандата.
The participants recommend that the Matrix should be presented at the 11th session of the Working Group on Minorities and that the members of the Working Group consider adopting it as a tool for assisting in the implementation of their mandate. Участники рекомендуют представить данную подборку основных сведений на одиннадцатой сессии Рабочей группы по меньшинствам, а членам Рабочей группы - рассмотреть вопрос о ее принятии в качестве средства для оказания помощи в осуществлении их мандата.
Больше примеров...
Матричное (примеров 10)
The matrix representation given above constitutes an embedding into Dickson's group G2(4). Матричное представление, данное выше, формирует вложение в группу Диксона G2(4).
There is also a United States "matrix" suggestion for resolving these problems. Есть также "матричное" предложение Соединенных Штатов Америки, направленное на решение этих проблем.
It became more widely known as non-negative matrix factorization after Lee and Seung investigated the properties of the algorithm and published some simple and useful algorithms for two types of factorizations. Метод стал более широко известен как неотрицательное матричное разложение, после того как Ли и Сын исследовали свойства алгоритма и опубликовали несколько простых полезных алгоритмов для двух видов разложения.
For a given value of l {\displaystyle \ell}, the matrix representation is (2 l + 1) {\displaystyle (2\ell +1)} -dimensional. Для данного числа l {\displaystyle \ell}, матричное представление (2 l + 1) {\displaystyle (2\ell +1)} -мерно.
Electronic-matrix signs (prism, bulbs, LED) work normally with differing pixel matrix resolutions (32x32, 48x48, 64x64). Электронно-матричные знаки (состоящие из призм, лампочек, СИД) обычно имеют разное матричное разрешение в пикселях (32 х 32, 48 х 48, 64 х 64).
Больше примеров...
Матричном (примеров 8)
But it looks like this barcode was printed on an old-school dot matrix printer. А этот штрих-код, похоже, был напечатан на старом матричном принтере.
The matrix delineates the areas of intervention of the United Nations agencies, funds and programmes under each strategic area with the planned resources available and the required resources to be mobilized for each agency, fund and programme. В матричном плане определяются сферы деятельности учреждений, фондов и программ Организации Объединенных Наций в каждой стратегически важной области с указанием объема запланированных имеющихся ресурсов и ресурсов, которые должны быть мобилизованы для каждого учреждения, фонда и программы.
Increase the gain on the matrix modulator. Увеличь амплитуду на матричном модуляторе.
The proposed computation method comprises parallel and sequential signal processing in a unit of input register triggers, in a matrix device, in a unit of logic elements, preferably AND logic elements, and in a unit of output register triggers. Предложенный способ вычислений предусматривает, параллельно-последовательную обработку сигнала в блоке триггеров входного регистра; матричном устройстве; блоке логических элементов, преимущественно логических элементов «И»; блоке триггеров выходного регистра.
With this matrix approach it is possible to work relatively quickly through the papers that represent the foundations for SAICM and place each action and target within the matrix. При таком матричном подходе создается возможность для относительно быстрой проработки документов, лежащих в основе СПМРХВ, и учета каждой меры и цели в рамках матрицы.
Больше примеров...
Matrix (примеров 76)
The CT 200h chassis is based on the Toyota MC platform, which is the same platform used by the Corolla and the Matrix. Lexus CT200h построен на платформе Toyota MC, которая используется также на моделях Corolla и Matrix.
Arista could not find the right direction for Lavigne, so the team's manager, Sandy Roberton, suggested that they work together: "Why don't you put her together with The Matrix for a couple of days?" Так как Arista и Аврил до сих пор не нашли единого мнения по поводу альбома, командный менеджер, Сэнди Робертсон, одобрила их сотрудничество, сказав "Почему бы не дать ей поработать с The Matrix пару дней?".
Auto matrix - automatic calculation of mixer matrix. Auto matrix - автоматический рассчет матрицы микширования.
Unimodular matrix Integer Matrix at MathWorld Унимодулярная матрица Integer Matrix at MathWorld
Turn Auto Matrix on. (it will allow to get basis matrix). Включаем Auto Matrix (это позволит получить базовую матрицу, которую мы потом будем править).
Больше примеров...
Матрикс (примеров 86)
The extracellular matrix also provides support on the molecular level for the brain's cells. Внеклеточный матрикс обеспечивает поддержку и питание клеток мозга на молекулярном уровне.
(c) A review of 20 sick leave transactions approved on the Matrix system revealed instances where the supporting document on leave did not agree with the number of days captured and approved on the system. с) проверка 20 утвержденных отпусков по болезни, проведенных через систему «Матрикс», вскрыла наличие случаев, когда число дней отпуска, указанных в подтверждающих его обоснованность документах, не совпадала с числом учтенных и проведенных через эту систему дней.
So I said, extracellular matrix, which is this stuff called ECM, signals and actually tells the cells what to do. Я сформулировала гипотезу: «Внеклеточный матрикс отдаёт клеткам сигналы и указывает им, что нужно делать».
All pending leave requests in Matrix are now consistently updated on a monthly basis in adherence to the time attendance policy. Все находящиеся на рассмотрении заявления об отпусках в системе «Матрикс» ежемесячно обновляются в соответствии с политикой учета рабочего времени.
TIMPs normally regulate activity of matrix metalloproteinases (MMPs) which degrade the extracellular matrix (ECM). Белки группы TIMP в норме регулируют активность металлопротеиназ матрикса (MMP), разрушающих внеклеточный матрикс (англ. extracellular matrix, ECM).
Больше примеров...
Оперативного плана (примеров 13)
Following the United Nations Conference on Sustainable Development in 2012, the Department led the process to develop an implementation matrix to organize system-wide efforts to implement conference outcomes. После Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию в 2012 году Департамент возглавил процесс разработки оперативного плана принятия общесистемных усилий по осуществлению решений конференций.
With regard to recommendation 2, support was expressed for the efforts of the Department to successfully develop an implementation matrix to organize system-wide efforts to implement conference outcomes; the view was expressed that that initiative could be used as a best practice. Что касается рекомендации 2, то были поддержаны усилия Департамента по успешной разработке оперативного плана организации общесистемных мероприятий, направленных на выполнение решений конференций; было выражено мнение, что эта инициатива может приводиться в качестве примера передовой практики.
Regular review of the security sector implementation matrix at nine poverty reduction strategy security pillar meetings and six United Nations Development Assistance Framework security sector reform working group meetings. Регулярный обзор оперативного плана в его части, касающейся сектора безопасности проводился на девяти совещаниях по структуре безопасности в рамках стратегии сокращения масштабов нищеты и шести совещаниях рабочей группы по реформированию сектора безопасности Рамочной программы Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития.
While the signing of the implementation matrix for the cessation of hostilities agreement on 9 November is a step in the right direction, the parties must prove their intent by ceasing all military operations on the ground immediately. Хотя состоявшееся 9 ноября подписание оперативного плана осуществления соглашения о прекращении боевых действий представляет собой шаг в правильном направлении, стороны должны подтвердить свое намерение незамедлительным прекращением всех военных действий на местах.
Implementation of the national security strategy and its implementation matrix Осуществление национальной стратегии в области безопасности и ее оперативного плана
Больше примеров...