Английский - русский
Перевод слова Matrix

Перевод matrix с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Матрица (примеров 627)
The matrix is square, so each worker can perform only one task. Матрица квадратная, поэтому каждый работник может выполнить только одну работу.
The UNDAF results matrix should be a very helpful instrument in this regard. Весьма полезным инструментом в этом отношении должна стать матрица результатов РПООНПР.
(See shift matrix for further details.) (Смотри матрица сдвига для дальнейших деталей.)
The Matrix at this stage is meant to provide a catalogue of questions and proposals, allowing countries to assess technical preventive measures for all ERW, and thus facilitating the implementation of Protocol V. The development of the Matrix has not been completed yet. На данном этапе матрица призвана обеспечить каталог вопросов и предложений, позволяя странам оценивать технические превентивные меры по всем ВПВ и тем самым облегчая осуществление Протокола V. Разработка матрицы еще не завершена.
Firestorm Matrix will take over. Матрица Огненного Шторма возьмёт всё под контроль.
Больше примеров...
Таблица (примеров 139)
The management response matrix based on the recommendations resulting from the two-year evaluation serves as a road map for the Fund, with the objective of continuing to increase its effectiveness and improve its operations. Таблица ответов руководства на рекомендации, вынесенные по итогам двухгодичной оценки, служит для Фонда «дорожной картой» и преследует цель дальнейшего повышения эффективности и совершенствования его деятельности.
Section B: A United Nations development assistance results matrix, a monitoring and evaluation matrix, and a summary budget; Ь) раздел В: таблица результатов помощи в области развития Организации Объединенных Наций, таблица мониторинга и оценки и сводный бюджет;
Women's National Committee, Matrix of Legal Amendments Pertaining to Women in Respect of General Elections and the Referendum, 2001. Национальный женский комитет, таблица законодательных поправок, относящихся к женщинам, в отношении всеобщих выборов и референдума, 2001 год.
Matrix of work of the members of the United Nations Ad Hoc Inter-Agency Task Force on Tobacco Control for the implementation of the World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control Таблица работы членов Специальной межучрежденческой целевой группы Организации Объединенных Наций по борьбе против табака по осуществлению Рамочной конвенции Всемирной организации здравоохранения по борьбе против табака
Matrix for Security Council resolution 1540 Таблица по резолюции 1540 Совета Безопасности Организации Объединенных Наций
Больше примеров...
Матричный (примеров 37)
This matrix approach results in (theoretically) 118 sub-classes for wholesale and 295 sub-classes for retail. Такой матричный подход дает в результате (теоретически) 118 подклассов в случае оптовой торговли и 295 подклассов в случае розничной торговли.
It might be expected that the "matrix" approach would be more common among traditional census taking countries - where such a question can easily be accommodated on a questionnaire - but of these, only Greece, Luxembourg and the United Kingdom did so. Можно было ожидать, что "матричный" подход будет более широко использоваться странами, проводящими традиционную перепись (в случаях, когда такой вопрос легко поместить в вопросник), однако из числа этих стран так поступили только Греция, Люксембург и Соединенное Королевство.
MATRIX DISPLAY, VARIANTS THEREOF AND METHOD FOR MANUFACTURING SAME МАТРИЧНЫЙ ИНДИКАТОР ЕГО ВАРИАНТЫ И СПОСОБ ЕГО ИЗГОТОВЛЕНИЯ
The matrix approach to the implementation of the subprogrammes has enhanced collaboration between the divisions of UNEP by reducing the duplication and overlap inherent to subprogramme-specific divisions and has ensured better use of scarce resources. Матричный подход к осуществлению подпрограмм позволил расширить сотрудничество между отделами ЮНЕП благодаря уменьшению дублирования и параллелизма, а также более эффективно использовать ограниченные ресурсы.
Given any set of N points in the desired domain of your functions, take a multivariate Gaussian whose covariance matrix parameter is the Gram matrix of your N points with some desired kernel, and sample from that Gaussian. Для любого множества из N точек в нужной области функций возьмите многомерное гауссовское распределение, ковариационный матричный параметр которого является определителем Грама взятых N точек с некоторым желаемым ядром, и выборку из этого распределения.
Больше примеров...
Матричной таблице (примеров 25)
The costs are then presented as a matrix (by duty station and by organization). Затем расходы указываются в матричной таблице (с разбивкой по местам службы и организациям).
Warning modes described in the matrix below show that automated connectors have a driver warning with at least an equivalent safety level as we have today. Описанные в приведенной ниже матричной таблице режимы предупреждения свидетельствуют о том, что автоматизированные соединители предусматривают предупреждение водителя, обеспечивающее по крайней мере такой же уровень безопасности, какой мы имеем в настоящее время.
The various combinations of qualifications and experience indicated in the matrix are generally consistent with the criteria indicated in the Office's vacancy announcements for posts at comparable levels. Различные сочетания показателей уровня квалификации и опыта, приводимые в этой матричной таблице, как правило соответствуют критериям, указанным в объявлениях Управления о вакантных должностях сравнимого уровня.
Board members showed strong support for the work of UNV in 2012-2013, its strategic framework, 2014-2017, and the integrated results and resources matrix, which gave the organization a stronger results-based culture. Члены Совета проявили активный интерес к деятельности ДООН в 2012 - 2013 годах, стратегической рамочной программе ДООН на 2014 - 2017 годы и сводной матричной таблице результатов и ресурсов, которые отражают явную направленность организации на достижение конкретных результатов.
Oman's comments on the matrix Замечания Омана по матричной таблице
Больше примеров...
Матрикса (примеров 19)
Molecules enter and exit the mitochondrial matrix through transport proteins and ion transporters. Остальные молекулы входят и выходят из митохондриального матрикса посредством транспортных белков и ионных транспортёров.
These repeats bind extracellular matrix proteins, growth factors, proteases, protease inhibitor complexes, and other proteins involved in lipoprotein metabolism. Эти повторы связывают белки внеклеточного матрикса, факторы роста, протеазы, комплексы протеазных ингибиторов и другие белки липопротеинового метаболизма.
One locus, the LPP or lipoma-preferred partner gene, is involved in the adhesion of extracellular matrix to the cell surface, and a minor variant (SNP = rs1464510) increases the risk of disease by approximately 30%. Один локус (LPP; англ. lipoma-preferred partner gene) вовлечён в адгезию внеклеточного матрикса на клеточной поверхности, и менее распростаннёный вариант (однонуклеотидный полиморфизм, SNP = rs1464510) увеличивает риск заболевания порядка 30 %.
The TGF-β activation process involves the release of the LLC from the matrix, followed by further proteolysis of the LAP to release TGF-β to its receptors. Процесс активации TGF-beta связан с высвобождением LLC из матрикса, что приводит к дальнейшему протеолизу LAP и позволяет TGF-beta взаимодействовать с его рецепторами.
A major stumbling block to purification was the insolubility of demineralized bone matrix. Главным камнем преткновения в выделении и очистке ВМР была нерастворимость деминерализованного костного матрикса.
Больше примеров...
Схемы (примеров 25)
These expenditures should be shown in column 11 of the matrix, net of any compensation from external sources. Такие расходы следует указывать в графе 11 схемы за вычетом всей суммы компенсации из внешних источников.
Consequently, while we do not advocate an arbitrary linkage of all disarmament measures, it is impossible to decouple any measure from the overall military matrix which determines security. А, следовательно, хотя мы и не ратуем за произвольную увязку всяких разоруженческих мер, все-таки невозможно отчленить любую меру от общей военной схемы, определяющей безопасность.
This documentation may be brief, provided that it exhibits evidence that all outputs permitted by a matrix obtained from the range of control of the individual unit inputs have been identified. Дополнительный материал должен содержать описание логической схемы контроля топливной системы, методику распределения времени и моменты переключения во всех режимах эксплуатации.
In a number of national communications, use of models was not specified, but a matrix and flow charts were used to depict the effects of storm surges and cyclones on coastal infrastructure, health, soils and water supply. В ряде национальных сообщений не указывалось, какие именно модели были использованы, а приводились таблицы и схемы, отражающие последствия штормовых повышений уровня моря и циклонов для береговой инфраструктуры, здоровья человека, почв и систем водоснабжения.
Since matrix schemes follow the same laws of geometric progression as pyramids, they are subsequently as doomed to collapse. Поскольку матричные схемы соответствуют тем же законам геометрической прогрессии, что и пирамидальные, только часть из участников сможет когда-либо действительно получить желаемое.
Больше примеров...
Модель (примеров 28)
This matrix did not explicitly consider a discounted cash-flow model based on expected cash flows, as required by the original IAS 39. В этой таблице не в полной мере была учтена модель дисконтируемых потоков наличности на основе ожидаемых потоков наличных средств, как того требовал первоначальный МСБУ 39.
A proposed matrix structure for mapping interrelationships among actions had been discussed by the group and had been considered an appropriate model with which to pursue further work. Группа обсудила предложенную матричную структуру для отражения взаимосвязей между направлениями действий и рассмотрела соответствующую модель для осуществления последующей деятельности.
The extra effort needed in communication between multiple parts of UNDP to make the matrix model of TTF programming work has introduced a high transaction cost, proportionally, for those TTFs with fewer resources. Дополнительные усилия для обеспечения связи между различными частями ПРООН для того, чтобы заработала матричная модель программирования ТЦФ, привели к высоким трансакционным издержкам для тех ТЦФ, которые имеют меньше ресурсов.
Nonlinear intrinsic parameters such as lens distortion are also important although they cannot be included in the linear camera model described by the intrinsic parameter matrix. Нелинейные параметры внутренней калибровки, такие как коэффициенты дисторсии, также имеют важное значение, хотя и не могут быть включены в линейную модель, описываемую матрицей внутренней калибровки.
The baryonic mixing in the weak current in the Nagoya Model was the inspiration for the later Cabibbo-Kobayashi-Maskawa matrix of 1973, which specifies the mismatch of quantum states of quarks, when they propagate freely and when they take part in weak interactions. Разработанная в Нагойе модель послужила в 1973 г. источником вдохновения для матрицы Кабиббо - Кобаяси - Маскавы, устанавливающей несоответствие квантовых состояний кварков при их свободном распространении и участии в слабых взаимодействиях.
Больше примеров...
Матричным (примеров 9)
It also stated that reporting lines in the new matrix approach were complex and that staff members were yet to learn how to implement a single programme cutting across six divisions. Управление также отметило сложность каналов подотчетности в соответствии с новым матричным подходом и тот факт, что сотрудникам еще необходимо приобрести навыки работы по реализации единой программы, которая носит сквозной характер применительно ко всем шести отделам.
Stronger policy and programming support for South-South cooperation, specifically in determining how South-South cooperation as a key delivery mechanism is to be integrated into each thematic priority in the new matrix approach to programming, as described in paragraph 71 below; а) усиление поддержки политики и программ сотрудничества Юг-Юг, в частности, в определении того, как сотрудничество Юг-Юг в качестве ключевого механизма осуществления деятельности должно быть вписано в каждый тематический приоритет в соответствии с новым матричным методом программирования, как указано в пункте 71 ниже;
While in the H representation the quantity that is being summed over the intermediate states is an obscure matrix element, in the S representation it is reinterpreted as a quantity associated to the path. В то время как в Н-представлении величина, которая суммируется по промежуточным состояниям, является неочевидным матричным элементом, в S-представлении она ассоциируется с путём.
Best known for its comprehensive family of dot matrix printers, in recent years Citizen has established its reputation as a manufacturer of high quality, reliable label and barcode printers. Компания Citizen получила всемирную известность благодаря матричным принтерам. В последние годы Citizen заявила о себе, как поставщик высококачественных, надежных принтеров этикеток и принтеров штрих кода.
If we replace matrix multiplication MN by the matrix commutator MN - NM, then the n× n matrices become instead a Lie algebra, leading to a representation theory of Lie algebras. Если мы заменим матричное умножение MN матричным коммутатором MN - NM, то матрицы n× n заменят алгебру Ли, что приводит к созданию теории представлений алгебр Ли.
Больше примеров...
Подборку основных сведений (примеров 12)
The Matrix could be updated regularly, preferably once a year. Подборку основных сведений можно было бы обновлять на регулярной основе, по возможности, один раз в год.
He recommended the development of a Matrix of possible solutions that could provide the international community with appropriate tools. Он рекомендовал разработать подборку основных сведений о возможных решениях, которые могут предоставить международному сообществу соответствующие средства.
Use the Matrix to facilitate discussion on the status and treatment of minorities; использовать подборку основных сведений о меньшинствах с целью содействия обсуждению вопроса о положении меньшинств и обращении с ними;
The participants support the recommendations of the Rapporteur concerning creating a Matrix of potential solutions. Подборку основных сведений следует также представить на Международной конференции о роли гражданского общества в предупреждении вооруженных конфликтов, которая должна состояться в июле в Нью-Йорке.
The participants recommend that the Matrix should be presented at the 11th session of the Working Group on Minorities and that the members of the Working Group consider adopting it as a tool for assisting in the implementation of their mandate. Участники рекомендуют представить данную подборку основных сведений на одиннадцатой сессии Рабочей группы по меньшинствам, а членам Рабочей группы - рассмотреть вопрос о ее принятии в качестве средства для оказания помощи в осуществлении их мандата.
Больше примеров...
Матричное (примеров 10)
Boss, I ran a matrix comparing Brett's and Drew Turner's credit card statements. Босс, я прогнал матричное сравнение выписок по кредиткам Бретта и Дрю Тернер.
However, this matrix equation is solvable up to a multiplication and an addition. Однако, это матричное уравнение разрешимо с точностью до умножения и сложения.
The matrix representation given above constitutes an embedding into Dickson's group G2(4). Матричное представление, данное выше, формирует вложение в группу Диксона G2(4).
For a given value of l {\displaystyle \ell}, the matrix representation is (2 l + 1) {\displaystyle (2\ell +1)} -dimensional. Для данного числа l {\displaystyle \ell}, матричное представление (2 l + 1) {\displaystyle (2\ell +1)} -мерно.
If we replace matrix multiplication MN by the matrix commutator MN - NM, then the n× n matrices become instead a Lie algebra, leading to a representation theory of Lie algebras. Если мы заменим матричное умножение MN матричным коммутатором MN - NM, то матрицы n× n заменят алгебру Ли, что приводит к созданию теории представлений алгебр Ли.
Больше примеров...
Матричном (примеров 8)
But it looks like this barcode was printed on an old-school dot matrix printer. А этот штрих-код, похоже, был напечатан на старом матричном принтере.
The signal processing in the matrix device is performed in accordance with a geometric signal processing model which comprises a combination of graphs and forms at least one right-angled triangle. Обработку сигнала в матричном устройстве выполняют в соответствии с геометрической моделью обработки сигнала, представляющей собой совокупность графов, образующей, по меньшей мере, один прямоугольный треугольник.
Such expanded sub-regional resource facilities would be under decentralized regional bureau oversight with matrix management arrangements with the Bureau for Development Policy, the Bureau for Crisis Prevention and Recovery, the Bureau of Management and the Bureau for Resources and Strategic Partnerships. Такие расширенные субрегиональные механизмы ресурсного обеспечения находились бы под децентрализованным управлением региональных бюро в сочетании с договоренностями о матричном управлении с Бюро по вопросам политики в области развития, Бюро по предотвращению кризисов и восстановлению, Бюро по вопросам управления и Бюро по ресурсам и стратегическому партнерству.
Increase the gain on the matrix modulator. Увеличь амплитуду на матричном модуляторе.
The proposed computation method comprises parallel and sequential signal processing in a unit of input register triggers, in a matrix device, in a unit of logic elements, preferably AND logic elements, and in a unit of output register triggers. Предложенный способ вычислений предусматривает, параллельно-последовательную обработку сигнала в блоке триггеров входного регистра; матричном устройстве; блоке логических элементов, преимущественно логических элементов «И»; блоке триггеров выходного регистра.
Больше примеров...
Matrix (примеров 76)
It released a sequel, Matrix Cubed, in 1992. В 1992 году появилось продолжение - Matrix Cubed.
The practical exercises dealt with different types of GNSS receivers, both in stand-alone mode and integrated with communications systems, and included computer-based exercises using Matrix Laboratory programme simulation. В ходе практических занятий участники познакомились с различными типами приемников сигналов ГНСС, как автономных, так и являющихся частью коммуникационных систем, и с помощью компьютеров решали задачи, используя средства моделирования пакета Matrix Laboratory.
Distant Worlds is a real-time grand strategy wargame developed by Code Force and published by Matrix Games. Distant Worlds (с англ. - «Далёкие миры») - компьютерная игра в жанре стратегия в реальном времени, разработанная Code Force и изданная Matrix Games.
In November 2016 OCSiAl announced an agreement with BÜFA Composite Systems in Europe to provide TUBALL nanotubes and TUBALL MATRIX nanotube concentrates for BÜFA-developed resin formulations. В ноябре 2016 года компания OCSiAl объявила о подписании соглашения с европейской компанией BÜFA Composite Systems на поставку нанотрубок TUBALL и концентратов TUBALL MATRIX для применения в разработанных BÜFA компаундах на основе смол.
Arista could not find the right direction for Lavigne, so the team's manager, Sandy Roberton, suggested that they work together: "Why don't you put her together with The Matrix for a couple of days?" Так как Arista и Аврил до сих пор не нашли единого мнения по поводу альбома, командный менеджер, Сэнди Робертсон, одобрила их сотрудничество, сказав "Почему бы не дать ей поработать с The Matrix пару дней?".
Больше примеров...
Матрикс (примеров 86)
"Paranoids", "Matrix Blaster", a whole slew of 'em. "Параноидов", "Матрикс Бластер", и целую кучу других игр.
In the osteon, where matrix is separated from extracellular fluid by tight junctions, this cannot occur. В остеоне, где матрикс отделен от внеклеточной жидкости плотными соединениями, этого не происходит.
The panel did attempt to link the activities undertaken by the staff member in regard to Matrix to the United Nations Staff Rules. Группа попыталась увязать действия сотрудницы в отношении компании "Матрикс" с Правилами о персонале Организации Объединенных Наций.
Structure of Matrix Development Consultants Структура компании "Матрикс девелопмент консалтантс"
The consultant, on behalf of Matrix, signed a contract under the above conditions on 1 November 1994. 1 ноября 1994 года консультант подписал от имени компании "Матрикс" контрактный документ с учетом упомянутых выше условий.
Больше примеров...
Оперативного плана (примеров 13)
They also expressed their satisfaction with the progress achieved in the implementation of the matrix. Они также выразили удовлетворение достигнутым прогрессом в деле осуществления оперативного плана.
The two presidents chaired official discussions at which were agreed all important pending aspects of the matrix that was recently signed by the two sides in a cordial atmosphere, which has had a positive outcome. Два президента являлись сопредседателями официальных обсуждений, в ходе которых были согласованы все важные нерешенные аспекты оперативного плана, недавно подписанного двумя сторонами в дружеской обстановке, что имело позитивные результаты.
Regular review of the security sector implementation matrix at nine poverty reduction strategy security pillar meetings and six United Nations Development Assistance Framework security sector reform working group meetings. Регулярный обзор оперативного плана в его части, касающейся сектора безопасности проводился на девяти совещаниях по структуре безопасности в рамках стратегии сокращения масштабов нищеты и шести совещаниях рабочей группы по реформированию сектора безопасности Рамочной программы Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития.
The adoption, on 12 March 2013, of the implementation matrix for the 27 September cooperation agreements between the Sudan and South Sudan, provides an opportunity to address these challenges by enabling the resumption of oil production and trade between both countries. Принятие 12 марта 2013 года оперативного плана осуществления соглашений о сотрудничестве между Суданом и Южным Суданом от 27 сентября открывает путь к решению этих проблем, обеспечивая возможность для возобновления производства нефти и торговли между двумя странами.
While the signing of the implementation matrix for the cessation of hostilities agreement on 9 November is a step in the right direction, the parties must prove their intent by ceasing all military operations on the ground immediately. Хотя состоявшееся 9 ноября подписание оперативного плана осуществления соглашения о прекращении боевых действий представляет собой шаг в правильном направлении, стороны должны подтвердить свое намерение незамедлительным прекращением всех военных действий на местах.
Больше примеров...