After a survey made in the early 1650s, Massachusetts extended its land claims as far north as Casco Bay. | После экспедиции начала 1650-х Массачусетс распространил свои претензии на север вплоть до залива Каско. |
On the advice of Gifford, Tryon and his wife built a summer house in South Dartmouth, Massachusetts in 1887. | По совету Гиффорда Трион и его жена построили летний дом в городе Дартмаус, штат Массачусетс, в 1887 году. |
Examples include the Massachusetts Commission Against Discrimination, the Illinois Department of Human Rights, the Cook County Human Rights Commission, the California Fair Employment and Housing Department, and the Texas Commission on Human Rights. | Примером могут служить комиссия против дискриминации в штате Массачусетс, департамент прав человека в штате Иллинойс, комиссия по правам человека в графстве Кук, департамент по вопросам, касающимся предоставления равных возможностей в области занятости и в жилищном вопросе в Калифорнии и комиссия по правам человека в Техасе. |
Cambridge, Massachusetts, United States | Кембридж, штат Массачусетс, Соединенные Штаты |
In 1805 he was elected to the Massachusetts House of Representatives, serving until 1808, when he succeeded a Crowninshield son to represent Essex County in the Congress, serving from December 1808 to March 1809. | В 1805 году он был избран депутатом Палаты представителей штата Массачусетс, где работал по 1808 год; с декабря 1808 по март 1809 года представлял округ Эссекс в Конгрессе США. |
You will never be from Massachusetts or New York. | Ты никогда не будешь из Массачусетса или Нью-Йорка. |
Another colleague in the States tagged about 20 sharks off Massachusetts, and his tags didn't really work. | Другой коллега из США пометил 20 акул возле Массачусетса, но метки не сработали. |
Colonial resistance to those acts led King Charles to revoke the Massachusetts charter and consolidate all the colonies in New England, New York, and New Jersey into the Dominion of New England. | Колониальное сопротивление этим действиям вынудило короля отозвать устав Массачусетса и объединить все колонии в Новой Англии, Нью-Йорке и Нью-Джерси в Доминион Новая Англия. |
In 1986, Natsios introduced legislation to repeal the Massachusetts Teachers' Oath, a product of the 1930s that remained law in the Commonwealth even after the Massachusetts Supreme Judicial Court invalidated the law in 1967. | В 1986 году внёс законопроект об отмене «Клятвы учителей Массачусетса» - принятого в 1935 году закона, который оставался в силе даже после того как в 1967 году Верховный суд штата признал его недействительным. |
A short time later in May 1657, the General Court of Massachusetts also decided to make illegal the sale of strong liquor "whether knowne by the name of rumme, strong water, wine, brandy, etc." | Вне зависимости от изначального происхождения название стало общеупотребимым к маю 1657, когда Генеральный совет Массачусетса запретил продажу крепкого спиртного, «известного под названием ром, крепкая вода, вино, бренди, и т. д., и т. п.» |
No, you went to school in Massachusetts. | Нет, ты училась в Массачусетсе. |
October 4 - The Free Software Foundation is founded in Massachusetts, USA. | 4 октября - в Массачусетсе, США основан Фонд свободного программного обеспечения. |
In 1801, he founded the National Aegis, a newspaper dedicated to advancing Republican arguments and countering Federalist positions printed in other Massachusetts publications. | В 1801 году он основал газету National Aegis, посвященную продвижению республиканских аргументов и противодействию позициям федералистов, напечатанным в других изданиях в Массачусетсе. |
Its value to Massachusetts is exemplified in the Commonwealth's post-independence state constitution, ratified in 1780, which includes a section about the university's function and boundaries. | Его значение в Массачусетсе отображено в конституции штата Содружества после обретения независимости, ратифицированной в 1780 году, которая включает в себя раздел о функции университета и его границах. |
That's illegal in Massachusetts. | В Массачусетсе это карается законом. |
And the others at the table were all members of the Massachusetts Women of Virtue Bar Chapter. | Остальные сидящие за столом были членами Массачусетского Женского Нравственного Суда. |
He also received the George R. White Medal of Honor from the Massachusetts Horticultural Society. | Он также получил почетную медаль Джорджа Р. Уайта от Массачусетского садоводческого общества. |
It also marked the first bloodshed of the American Civil War in the Baltimore riot of 1861, during which four members of the Massachusetts militia were slain and 36 injured. | Он также отмечает первое кровопролитие в Гражданской войне в США - Восстание в Балтиморе 1861 года, в ходе которого четыре члена Массачусетского ополчения были убиты и 36 ранены. |
Stone then ordered Colonel Charles Devens of the 15th Massachusetts Infantry, stationed on Harrison's Island, facing Ball's Bluff, to send a patrol across the river at that point to gather what information it could about enemy deployments. | Затем Стоун приказал полковнику Чарльзу Дивенсу из 15-го Массачусетского полка переправить свой полк на остров Харрисона, и оттуда послать патруль через реку и выяснить что-нибудь о расположении противника. |
According to Nancy Etcoff, a psychologist at Massachusetts General Hospital, "we face a world where lookism is one of the most pervasive but denied prejudices". | Нэнси Эткофф, психолог Массачусетского госпиталя (англ.)русск. утверждает, что «сегодня мы живём в мире, где лукизм является одним из наиболее распространённых предубеждений». |
In the US the Massachusetts General Hospital has a psychosurgery program. | В США Массачусетский главный госпиталь имеет программу психохирургии. |
It was only after the Massachusetts Council adopted resolutions in support of the demands of the mob that the situation became quieter in Boston. | Только после того, как Массачусетский совет принял резолюции в поддержку требований толпы, ситуация в Бостоне стала более спокойной. |
Prof. Robert Pollin, founding Co-Director of the Political Economy Research Institute at the University of Massachusetts, Amherst | профессор Роберт Поллин, основатель и содиректор Научно-исследовательского института политэкономии, Массачусетский университет, Амхерст |
In 1983, the University of Massachusetts Boston established the John W. McCormack Institute of Public Affairs. | В 1983 г. Массачусетский университет Бостон основал Институт Джона У. Маккормака по связям с общественностью, названный в его честь. |
About 4 pm, Gregg's advance column of the 2nd and 4th New York, 6th Ohio, 1st Maine, 1st Rhode Island, and 1st Massachusetts, under the command of Brig. Gen. Judson Kilpatrick arrived in Aldie. | Около 04:00 наступающая колонна Грегга (2-й и 4-й Нью-Йоркские полки, 6-й Огайский, 1-й Мэнский, 1-й Род-Айлендский и 1-й Массачусетский) под командованием Джадсона Килпатрика, появились около Элди. |
Carney versus Massachusetts General Hospital - case number 812725. | Карни против Массачусетской больницы, дело номер 812725. |
In 1655 he was formally appointed as the Massachusetts colony's agent in England. | В 1655 году Леверетт был официально назначен представителем Массачусетской колонии в Англии. |
With a collaborator at MIT and the Massachusetts General Hospital in Boston, we have revolutionized the way we treat cancer by making localized drug delivery a reality. | В сотрудничестве с МИТ и Массачусетской главной больницей в Бостоне мы разработали революционный метод лечения рака, сделав возможной точечную доставку препарата. |
My prof at the Massachusetts School of Pharmacy... he used to play the ukulele, so the two of us, we'd get together and - | Мой проф в Массачусетской фармацевтической школе... играл на гавайской гитаре, так что мы двое сошлись и... |
Bartonella rochalimae is a recently discovered strain of Gram-negative bacteria in the genus Bartonella, isolated by researchers at the University of California, San Francisco (UCSF), Massachusetts General Hospital, and the United States Centers for Disease Control and Prevention. | Bartonella rochalimae (лат.) - недавно обнаруженный вид грамотрицательных бактерий рода бартонелл (Bartonella), выделенный исследователями из Калифорнийского университета Сан-Франциско (UCSF), Массачусетской больницы общего профиля (англ. Massachusetts General Hospital) и Центра по контролю и предотвращению заболеваний США. |
He was associated with Massachusetts General Hospital, Washington University and the Washington University School of Medicine (1966-1975) before joining Merck, Sharp & Dohme Research Laboratories in Rahway (president 1976-1984). | Работал совместно с Массачусетским главным госпиталем (MGH), Университетом Вашингтона в Сент-Луисе и Медицинской школой при последнем (1966-1975), после чего занял должность президента Научно-исследовательских лабораторий Merck, Sharp & Dohme в Ровейе (1976-1984). |
Anderson, I want you to take the 10th Massachusetts north along the shore till you get to Marblehead. | Андерсон, ты пойдешь с 10-ым Массачусетским на север вдоль побережья до Марбэлхед. |
The objectives set forth by the 2nd Massachusetts are first and foremost in my heart. | Цели поставленные 2-м Массачусетским, являются первостепенными для меня. |
A historical marker in Danvers, Massachusetts commemorates Arnold's expedition, placed by the Massachusetts Society, Sons of the American Revolution. | Исторический памятник в Данверсе отмечает экспедицию Арнольда, помещенную Массачусетским обществом, сынами Американской Революции. |
Gage effectively dissolved the provincial government under the terms of the Massachusetts Government Act, and these existing connections were employed by the colonists under the Massachusetts Provincial Congress for the purpose of resistance to the military threat from Britain. | Когда политическая обстановка начала накаляться, особенно когда Гейдж распустил провинциальное правительство согласно Массачусетскому правительственному акту, эти отряды были использованы Массачусетским провинциальным конгрессом для сопротивления военной угрозе со стороны Великобритании. |
Charles had intended to include the former Gorges territory in this grant, but the Gorges' heirs instead chose to sell their remaining claims to Massachusetts. | Карл хотел включить в патент всю бывшую территорию патента Горджеса, но наследники Горджеса предпочли продать свои права Массачусетсу. |
Massachusetts needs a governor like him. | Массачусетсу нужен такой губернатор. |
In 1746-47, two towns, Little Compton and Tiverton, were acquired from Massachusetts. | В 1746-1747 годах два города (Литл Комптон и Тивертон), ранее принадлежавшие Массачусетсу были переданы округу. |
The Wentworth power base was also generally unhappy that New Hampshire was tied to Massachusetts with the shared governorship, and many resented the fact that a Massachusetts man occupied the post. | Вентворт и его сторонники были недовольны тем, что Нью-Хэмпшир был привязан к Массачусетсу общим губернатором, многие возмущались тем фактом, что человек Массачусетса занял эту должность. |
Jonathan Belcher, governor of both provinces during the 1730s and a Massachusetts native, had during his tenure issued many land grants to Massachusetts interests in disputed areas west of the Merrimack River. | Джонатан Белчер, губернатор обеих провинций в течение 1730-х годов, время пребывании на своей должности губернатора пожаловал Массачусетсу земли в спорных районах к западу от реки. |
I-84 crosses the Massachusetts border in the town of Union. | В городе Юнион I-84 пересекает границу с Массачусетсом. |
In November 1749 Phips proclaimed the end of hostilities between Massachusetts and the Abenaki, who had sided with New France during the recently concluded King George's War (1744-1748), but were not signatories to the Treaty of Aix-la-Chapelle ending the European conflict. | В ноябре 1749 года Фипс провозгласил прекращение военных действий между Массачусетсом и абенаками, которые присоединились к Новой Франции во время недавно завершившейся войны короля Георга (1744-1748), но не подписали мирный договор. |
Dudley's charter arrived in Boston in May 14, 1686, and he formally took charge of Massachusetts on May 25. | Дадли прибыл в Бостон 14 мая 1686 года, и формально стал управлять Массачусетсом с 25 мая. |
[Ethan] The pilgrims, they looked around... and they saw the sky and the land and the trees and the what would later become the great commonwealth of Massachusetts. | Паломники посмотрели вокруг... они увидели небо земля, деревья и воду... то что потом стало Массачусетсом... это всё было настолько красиво... |
I hire a pilot with a Piper Cub to fly low over Worcester, Massachusetts, spilling lost letters. | Я нанял пилота, чтобы он пролетел над Вустером и Массачусетсом и разбросал письма. |
The first attempts to enforce the revenue laws were met with stiff resistance from a number of Massachusetts communities. | Первая попытка применения нового налогового законодательства встретила сопротивление со стороны ряда массачусетских общин. |
Scenes were filmed around the campuses of two Massachusetts prep schools, Phillips Academy and Milton Academy. | Некоторые сцены были отсняты вокруг студенческих городков двух массачусетских подготовительных школ, Академии Филлипса и Академии Мильтона. |
Tomorrow's assault on the structure in Boston was meant to be a first strike - a coordinated attack with the support of two other Massachusetts regiments. | Завтрашний штурм сооружения в Бостоне должен был быть первым ударом, скоординированной атакой при поддержке двух других массачусетских полков. |
Holyoke and Springfield colleges as part of the Massachusetts Migrant Education summer program, where he was offered his first courses in photography and film development. | Он посещал занятия, входящие в курс летней программы образования Массачусетских мигрантов в Холиокском и Спрингфилдском колледже, где ему предложили его первый курс фотографии и кино. |
Great Britain hoped that the Intolerable Acts would isolate radicals in Massachusetts and cause American colonists to concede the authority of Parliament over their elected assemblies. | Англия надеялась изолировать массачусетских радикалов и вынудить колонии признать верховенство Парламента над местными выборными органами. |
In 1961, a collaboration began between HCL and the Massachusetts General Hospital (MGH) to pursue proton therapy. | В 1961 году началось сотрудничество между HCL и Центральной больницей штата Массачусетс (Massachusetts General Hospital (MGH) по развитию метода протонной терапии. |
ADR bought Massachusetts Computer Associates, also known as Compass, in the late 1960s. | В конце 1960-х ADR купила Массачусетскую компьютерную организацию (англ. Massachusetts Computer Associates), более известную как Compass. |
MUMPS (Massachusetts General Hospital Utility Multi-Programming System), or M, is a general-purpose computer programming language originally designed in 1966 for the healthcare industry. | MUMPS (англ. Massachusetts General Hospital Utility Multi-Programming System - Мульти-программная система Общеклинической больницы Массачусетса; иногда M, или М-система) - язык программирования, созданный в 1966-1967 годах для использования в лечебной индустрии. |
This is evident by the early colonial documents such as the Fundamental Orders of Connecticut (1639) and the Massachusetts Body of Liberties (1641). | Это видно в таких документах, как Основные законы Коннектикута (англ. Fundamental Orders of Connecticut, 1639) и Массачусетский свод свобод (англ. Massachusetts Body of Liberties, 1641). |
Bartonella rochalimae is a recently discovered strain of Gram-negative bacteria in the genus Bartonella, isolated by researchers at the University of California, San Francisco (UCSF), Massachusetts General Hospital, and the United States Centers for Disease Control and Prevention. | Bartonella rochalimae (лат.) - недавно обнаруженный вид грамотрицательных бактерий рода бартонелл (Bartonella), выделенный исследователями из Калифорнийского университета Сан-Франциско (UCSF), Массачусетской больницы общего профиля (англ. Massachusetts General Hospital) и Центра по контролю и предотвращению заболеваний США. |