Among the young reformers who said yes to the day of reforestation are: Carlos Roa, Gustavo Martinez, Miguel Suero, Raul Negron, Vanessa Guzman, Carmen Cepeda, Katerina Pelletier. | Среди молодых реформаторов, которые сказали "да" на день лесовосстановления: Карлос Роа, Густаво Мартинес, Мигель Suero, Рауль Negron, Ванесса Гусман, Кармен Сепеда, Катерина Пеллетье. |
Martinez, he's a good soldier. | Мартинес - хороший солдат. |
Ms. Julia Martinez (Mexico) | г-жа Хулия Мартинес (Мексика) |
She debuted on July 1, 2006, as a special guest referee, under her real name, in a match between Shelly Martinez and ODB. | Она дебютировала в OVW 1 июля 2006 года в роли специально приглашенного судьи в матче между Шели Мартинес и ODB. |
Mr. Colon Martinez withdrew. | Г-н Колон Мартинес покидает место за столом Комитета. |
The case involving Aurelio Martinez Sanchez had been resolved following a conciliation hearing. | Дело, касающееся Аурелио Мартинеса Санчеса, было разрешено после проведения примирительной процедуры. |
Captain, we found this note in the cabin of Martinez. | Капитан. Записка, которую мы обнаружили на кровати Мартинеса. |
He was replaced by Ryan Martinez. | Он был заменён на Энрике Мартинеса. |
Have Dinkum and Martinez meet me at the schoolyard. | Тогда шли Динкума и Мартинеса ко мне на школьный двор. |
The discussions, led by Francisco Longo Martinez, centred on the attributes of the new paradigm of multi-level governance and the place of public administration in it. | Обсуждения, проведенные под руководством Франсиско Лонго Мартинеса, были посвящены атрибутам новой парадигмы многоуровневого управления и месту, которое в ней занимает государственное управление. |
Murphy, take it to Martinez. | Мерфи, иди с ними к Мартинесу. |
He knew I'd call Martinez and convince him to move the uranium. | Он знал, что я звонил Мартинесу и убеждал его перенести уран |
Nina, can you send the phone records from Otis and the Pot Palace over to Martinez, please? | Нина, сможешь переслать телефонные записи Отиса и из "Пот Пэлас" Мартинесу? |
Martinez at 6:00. | К Мартинесу в 6:00. |
(commentator) Martinez really seems to be feeling this. | Похоже, Мартинесу уже достаточно. |
Sophia did it to Martinez time and time again. | Как София Мартинезом раз за разом. |
Maybe he fakes like he's Martinez and he forgot something. | Возможно, он притворился Мартинезом, будто что-то забыл. |
She and Martinez deserve each other. | Она с Мартинезом стоят друг друга. |
Martinez just confronted me. | У меня случился конфликт с Мартинезом. |
Get Martinez on the horn, make sure he has the resources - to go round the clock. | Свяжись с Мартинезом, убедись, что он может следить круглые сутки. |
Join Jackson, Thompson, Richardson, Martinez. | Присоединись к Джексону, Томпсону, Ричардсону, Мартинезу. |
What'd you tell Martinez and Rosicki? | Что вы сказали Мартинезу и Росицки? |
This year Governor Schwarzenegger handed over the winning trophy to Victor Martinez, a guy who was busted for selling steroids just a couple of years ago. | В этом году, губернатор Шварцнегер вручил кубок победителю - Виктору Мартинезу, ччеловеку, который был арестован из-за продажи стероидов 2 года назад. |
Martinez here could use a hand with something. | Мартинезу может потребоваться подмога. |
Keep Simon from getting the counter agent to Martinez. | Не дайте Саймону передать противоядие Мартинезу. |
In a subsequent decision, Clark v. Martinez, the Supreme Court of the United States extended its ruling that an alien may only be detained only as long as may be reasonably necessary to effect removal to inadmissible aliens. | Впоследствии в решении по делу Clark v. Martinez Верховный суд Соединенных Штатов расширил рамки своего постановления о том, что иностранец может содержаться под стражей только столько времени, сколько может разумно потребоваться, чтобы осуществить процедуру выдворения в отношении не получивших допуска иностранцев. |
A complete list of the authors and writings present in the subsequent editions of the index are listed in J. Martinez de Bujanda, Index Librorum Prohibitorum, 1600-1966, Geneva, 2002. | Полный список авторов, попавших в список, приводится в книге «J. Martinez de Bujanda, Index librorum prohibitorum, 1600-1966» (Женева, 2002). |
Alvaro Martinez Echevarria discovered a problem in CUPS, the Common UNIX Printing System. | Альваро Мартинес Эхевариа (Alvaro Martinez Echevarria) обнаружил проблему в CUPS, Common UNIX Printing System (общая система печати UNIX). |
A sculpture by DeWitt Godfrey and Duane Martinez showing the double torus embedding of the symmetries of the Möbius-Kantor graph was unveiled at the Technical Museum of Slovenia as part of the 6th Slovenian International Conference on Graph Theory in 2007. | Скульптура Девитта Годфри (DeWitt Godfrey) и Дуэйна Мартинеса (Duane Martinez) в виде двойного тора с вложенным графом Мёбиуса - Кантора выставлялась в Техническом музее Словении на шестой Словенской международной конференции по теории графов в 2007 году. |
The size and high quality of the hotel and hotel services are the main assets of the Hotel Martinez and are part of the strong values that have established its reputation. | Своей безукоризненной репутацией отель Martinez обязан своему размеру и качеству, а также количеству и качеству предоставляемых услуг. |
And how many diego martinez movies have you actually seen? | И как много фильмов Диего Мартинеза ты уже посмотрел? |
Martinez did it - all the flights have been canceled. | У Мартинеза получилось... все рейсы отменены. |
So, everything they sent us up here with is flame retardant, with... the notable exception of... Martinez's personal items. | Так что всё, что они шлют сюда не поддерживает горения, с... одним исключением - это... личные вещи Мартинеза. |
Martinez had his military moving in on us. | Военные Мартинеза идут на нас. |
These are the current medical records of President Martinez. | Это медицинская документация президента Мартинеза. |