Mr. Longo Martinez noted that stakeholder accountability could serve as an indicator of democratic governance. | Г-н Лонго Мартинес отметил, что одним из индикаторов демократического управления может служить наличие подотчетности заинтересованных сторон. |
You got Issabella Martinez to do it for you! | Ты заставил Исабеллу Мартинес делать это за тебя! |
Suspect is a Romario Martinez. | Подозреваемый - Ромарио Мартинес. |
Like the story of Alexis Martinez, who was born Arthur Martinez in the Harold Ickes projects in Chicago. | Как, например, в истории Алексис Мартинес, которая сначала была Артуром Мартинесом, появившимся на свет в районе Гарольд Икес в Чикаго. |
Alfonso Martinez Dominguez, then-Mexico City governor, and Julio Sánchez Vargas, attorney general, denied that there were Halcones and police chief Escobar blamed the students for creating extremist groups within their movement. | Альфонсо Мартинес Домингес, тогдашний губернатор Мехико, и Хулио Санчес Варгас, генеральный прокурор, отрицали, что были лос Альконес, а начальник полиции Эскобар обвинил студентов в создании экстремистских групп. |
He was replaced by Ryan Martinez. | Он был заменён на Энрике Мартинеса. |
Lopez branded Martinez a traitor and sought vengeance by murdering his wife. | Президент Лопес объявил Мартинеса предателем и в отместку приказал убить его жену. |
He called her saying he caught the aftermath of a drive-by involving Orlando Martinez. | Он звонил ей и сказал, что заснял последствия обстрела, с участием Орландо Мартинеса. |
If you find it boring going through old files, maybe Martinez has something exciting to do. | Если ты находишь скучным копаться в старых файлах, может, у Мартинеса для тебя есть что-нибудь увлекательное. |
The rituals contain elements of Martinez de Pasqually's philosophy, and passing references to the Qabalah, in addition to principles derived from Saint-Martin's own teachings. | Ритуалы содержат в себе элементы философии Мартинеса де Паскуалли, в них есть отсылки к Каббале, вместе с основным содержанием, состоящим из наставлений Сен-Мартена. |
I'll take it to Martinez. | Я пойду с ними к Мартинесу. |
I sent the Pot Palace phone records to Martinez and the D.E.A. like you asked. | Я отправила телефонные записи из "Пот Пэлас" Мартинесу и в УНБ, как ты и просила. |
Did Captain Briggs call Martinez tonight? | Скажи, капитан Бриггс звонил сегодня Мартинесу? |
In recommendation 1/11, the Advisory Committee also designated Ms. Zulficar and Mr. Alfonso Martinez to follow the work of the Forum on Minority Issues and the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples, respectively. | В рекомендации 1/11 Консультативный комитет поручил также г-же Зульфикар и гну Альфонсо Мартинесу следить за работой соответственно Форума по вопросам меньшинств и Экспертного механизма по правам человека коренных народов. |
Diana Weiner, a young Florida attorney and Bundy's last purported love interest, asked the families of several Colorado and Utah victims to petition Florida Governor Bob Martinez for a postponement to give Bundy time to reveal more information. | Дайан Уинер, молодой адвокат из Флориды и предполагаемый любовный интерес Теда Банди, попросила семьи некоторых жертв Банди подать петицию губернатору Флориды Бобу Мартинесу, чтобы Банди дали больше времени на раскрытие всей информации о своих убийствах. |
Okay, so, other than in the biblical sense, how do you know Lieutenant Martinez? | Так, ладно, если не брать в расчет библейский смысл, как вы познакомились с лейтенантом Мартинезом? |
Martinez just confronted me. | У меня случился конфликт с Мартинезом. |
What happened to President Martinez? | Что случилось с президентом Мартинезом? |
See our boy Martinez? | Встречался с нашим пареньком Мартинезом? |
Get Martinez on the horn, make sure he has the resources - to go round the clock. | Свяжись с Мартинезом, убедись, что он может следить круглые сутки. |
Whenever they needed a smile for their advertisement, they would call on Dave Martinez. | В любое время, когда им была нужна улыбка для рекламы, они могли позвонить Дэйву Мартинезу. |
'Cause Martinez looks like he needs to ice down that hand. | Мартинезу, похоже, надо лёд к руке приложить. |
This year Governor Schwarzenegger handed over the winning trophy to Victor Martinez, a guy who was busted for selling steroids just a couple of years ago. | В этом году, губернатор Шварцнегер вручил кубок победителю - Виктору Мартинезу, ччеловеку, который был арестован из-за продажи стероидов 2 года назад. |
Omar Pena got Martinez out. | Омар Пения помог Мартинезу выйти на свободу. |
Martinez here could use a hand with something. | Мартинезу может потребоваться подмога. |
Martinez was among those arrested and has since been released on bond. | Martinez был среди арестованных до своего освобождения под залог. |
Andreu Jacob Martinez Foglietti (born 1971) known as Andreu Jacob is a Catalan composer. | Andreu Jacob Martinez Foglietti; род. 1971, Барселона) известный как «Эндрю Джейкоб» (Andreu Jacob) - каталанский композитор. |
Bandidos member Reginald Weathers testified at a bond reduction hearing that he was part of that group of Bandidos, and that Cossacks members disrespected Dallas Bandidos president David Martinez immediately upon their arrival, arguing about a parking space. | Участник Bandidos Reginald Weathers подтвердил на слушаниях по вопросу об освобождении под залог, что он был среди этой группы Bandidos и что члены Cossacks выразили неуважение к президенту далласского отделения Bandidos David Martinez сразу же по его приезду, ругаясь из-за парковочного места. |
A complete list of the authors and writings present in the subsequent editions of the index are listed in J. Martinez de Bujanda, Index Librorum Prohibitorum, 1600-1966, Geneva, 2002. | Полный список авторов, попавших в список, приводится в книге «J. Martinez de Bujanda, Index librorum prohibitorum, 1600-1966» (Женева, 2002). |
Alvaro Martinez Echevarria discovered a problem in CUPS, the Common UNIX Printing System. | Альваро Мартинес Эхевариа (Alvaro Martinez Echevarria) обнаружил проблему в CUPS, Common UNIX Printing System (общая система печати UNIX). |
We prefer to use a different adjective to describe Martinez's mouth. | Мы предпочитаем использовать другое прилагательное для рта Мартинеза. |
After the Cabinet meeting last night, I noticed some of Martinez's coffee had spilled onto my shirt cuff. | После вчерашнего заседания кабинета министров, я заметил, что кофе Мартинеза пролился на мой рукав. |
I just got word that Martinez's condition is improving. | Мне только что сказали, что состояние Мартинеза улучшается. |
A spokesman for the Governor says Schwarzenegger did not know of Martinez's links to steroids. | Помошник Арнольда сказал, что губернатор был не в курсе связи Мартинеза со стероидами. |
Good people, including Martinez. | Хороших людей, включая Мартинеза. |