Английский - русский
Перевод слова Margarita

Перевод margarita с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Маргарита (примеров 191)
Pour into margarita glass and sprinkle with grated chocolate. Подавайте в бокале маргарита, посыпав тертым шоколадом.
Margarita, these detectives need to speak with you about Father Shea. Маргарита, этим детективам нужно поговорить с вами Об отце Шеа.
After a period of residence in the United States, in 1817 he took command of the island of Margarita, from which base he led the campaigns against Barcelona and Cumana. После жил в США, пока не взял командование над островом Маргарита, откуда вел кампании против Барселоны и Куманы.
In 1997, he was also involved with CANF director, Arnaldo Monzón Plasencia, in the preparations of a plot to murder President Fidel Castro, which would be carried out during the holding of the 7th Ibero-American Summit at Isla Margarita, Venezuela. В 1997 году вместе с руководителем ФНКА Арнальдо Монсоном Пласенсья был замешан в подготовке плана совершения покушения на жизнь президента Фиделя Кастро, который должен был быть совершен в ходе проведения седьмой Иберо-американской встречи на высшем уровне на острове Маргарита, Венесуэла.
Mr. Alvarez also recalls overhearing plans for an attack on Mr. Castro when he was scheduled to visit Guatemala in December 1996 and again at the meeting in Margarita Island in November 1997. Альварес также вспоминает о том, что он слышал о планах покушения на Кастро во время его визита в Гватемалу, намеченного на декабрь 1996 года, и затем во время его визита на остров Маргарита в ноябре 1997 года.
Больше примеров...
Маргариты (примеров 58)
I needed room for my margarita jell-o shots. В морозилке не было места для желе из маргариты.
I went to a party with a professional-grade margarita machine, and I left because I cared about doing a good job. Я пошла на вечеринку с профессиональной машиной для изготовления маргариты и ушла оттуда, потому что мне не плевать на мою работу.
Margarita mix is a mix of equal parts of fresh lemon, lime juice, Cointreau and gomme syrup. Смесь для маргариты представляет собой смесь равных частей свежевыжатого сока лайма, лимона, ликера куантро и сахарного сиропа.
It's where Pop-Pop gets his margarita salt. Дедушка там соль для маргариты покупает.
And could you pick up the margarita machine on the way over? И не могла бы ты захватить блендер Маргариты по дороге?
Больше примеров...
Маргарите (примеров 25)
On her thirty-fifth wedding anniversary in April 1931, her son Gottfried married Princess Margarita of Greece and Denmark. На тридцать пятую годовщину свадьбы Александры её старший сын женился на греческой принцессе Маргарите, в апреле 1931 года.
The President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Margarita Escóbar, Vice-Minister for Foreign Affairs of El Salvador, who will report to the Assembly on behalf of the Chairman of round table 2. Председатель: Сейчас я предоставляю слово заместителю министра иностранных дел Сальвадора Ее Превосходительству г-же Маргарите Эскобар, которая доложит Ассамблее от имени Председателя «круглого стола» 2.
Louis Alphonse's engagement to marry Venezuelan María Margarita Vargas Santaella, the daughter of Victor Vargas, was announced in November 2003. О подготовке Луиса Альфонсо к женитьбе на наследнице венесуэльского знатного рода Марии Маргарите Варгас Сантаэлла было объявлено в ноябре 2003.
(Michelle) Well, we're supposed to reread The Handmaid's Tale, but it's really just an excuse to make Margarita Atwoods, so, yes, of course. Мы должны были читать "Историю служанки", но это лишь предлог выпить по маргарите, так что да, конечно.
You ready for a margarita? Ты готов к "Маргарите"?
Больше примеров...
"маргариту" (примеров 13)
No, I only remember one Margarita. Нет, я помню только одну "Маргариту".
When we get to St. Barts, you can buy me one big margarita. А когда прилетим на место, купишь мне одну большую "Маргариту".
I want that Margarita. Я хочу эту "Маргариту".
Wait till you try your first margarita. Погоди, ты ещё "Маргариту" не пробовал.
Long Island, two Landsharks, three Mojitos, margarita no salt, Chivas neat and a Jack rocks. "Лонг-Айленд", два "Лэндшаркс", три "Мохито", "Маргариту" без соли, "Чивас" и "Джек Рокс".
Больше примеров...
Маргаритой (примеров 15)
He got between me and the margarita bar. Он оказался между мной и баром с маргаритой.
Thanks to its excellent acting game after Margarita Shubina RATI in 1987 it received invitation from almost all theaters of the capital, but the actress preferred to another Mossovet Theatre, which is now. Благодаря её великолепной актёрской игре после окончания Маргаритой Шубиной РАТИ в 1987 году к ней поступили приглашения почти от всех театров столицы, но актриса предпочла другим Театр имени Моссовета, в котором служит и сейчас.
All lyrics written by Margarita Pushkina; all music composed by Vitaly Dubinin and Vladimir Holstinin. Все тексты написаны Маргаритой Пушкиной, вся музыка написана Владимиром Холстининым и Виталием Дубининым в соавторстве.
Lounging by the infinity pool watching the surfer boys and sipping what most experts would agree is the world's finest mango margarita. Сидеть у бассейна, смотреть на сёрферов и пить то, что большинство эспертов считают лучшей в мире манговой "Маргаритой".
You know what's good on the rim of a margarita? А знаешь, чем хорошо украшать край бокала с "Маргаритой"?
Больше примеров...
Margarita (примеров 4)
"Terrace Margarita" is our exclusive sea front terrace, the main attraction of our Hotel. "Terrazza Margarita" - это наша эксклюзивная терраса, выходящая на море, и настоящий центр нашего отеля.
Sofía Margarita Vergara Vergara (Spanish:; born July 10, 1972) is a Colombian-American actress and model. Софи́я Маргари́та Верга́ра Верга́ра (исп. Sofía Margarita Vergara Vergara; род. 10 июля 1972 (1972-07-10), Барранкилья, Колумбия) - колумбийско-американская актриса и модель.
The chase continued throughout the day and into the night, by which time the faster Santa Margarita and Phoenix were well ahead of the main British force. Преследование продолжалось на протяжении всего дня, а затем и ночи, и к этому времени более быстрые «Santa Margarita» и «Phoenix» оказались далеко впереди основных британских сил.
Strachan, with his pennant aboard the 80-gun Caesar, had the 74-gun ships Hero, Courageux, Namur and Bellona, the 36-gun Santa Margarita and Aeolus. Эскадра Стрэчена состояла из пяти линейных кораблей (80-пушечный «Caesar», 74-пушечные «Hero», «Courageux», «Namur» и «Bellona») и двух фрегатов (36-пушечный «Santa Margarita» и 32-пушечный «Aeolus»).
Больше примеров...
Коктейль (примеров 16)
"Do you want Margarita Mixes?" "Хотите приготовить коктейль маргарита?"
"MARGARITA: All Day Cocktail". Классифицируется как коктейль на весь день (англ. all-day cocktail).
This post about my search of Ideal or Ultimate Margarita. Ну да вернемся к нашему коктейлю. Маргарита удивительный коктейль, он дарит мне уникальное, тонкое, творческое опьянение.
And of course Margarita is very popular cocktail, which we can find every bar. Кроме того Маргарита - это очень известный и популярный коктейль. Коктейль Маргарита можо найти в меню наверное любого бара.
I think that sugar syrup is no good choice for Ultimate Margarita with premium tequila. Если вы делаете коктейль себе, перелив коктейль в бокал, понюхайте шейкер.
Больше примеров...