Onyx marble in Helmand is mined only in opencast mining operations. |
Мраморный оникс добывается в Гильменде только открытым способом. |
That weight, plus a marble table. |
Этот вес, плюс мраморный стол. |
Got you the marble cake, Sweetie. |
Получил твой мраморный пирог, милая. |
A marble bust was installed on Avenida Inependencia in San Salvador in 1902. |
Мраморный бюст был установлен на площади Avenida Inependencia в Сан-Сальвадоре в 1902 году. |
The marble altarpiece of the Coronation of the Virgin (1500-1502) was completed by Tullio Lombardo. |
Мраморный запрестольный образ «Коронация Девы Марии» (1500-1502) был выполнен Туллио Ломбардо. |
The sanctuary contains the marble Stone of Remembrance, upon which is engraved the words "Greater love hath no man". |
В святилище располагается мраморный Камень поминовения, на котором вырезана фраза «Greater love hath no man». |
During the reconstruction, the library, imperial staircase and marble hall were added. |
В ходе реконструкции к его помещениям были добавлены библиотека, имперская лестница и мраморный зал. |
Inside it was a marble iconostasis, aged in the Greek-Byzantine style. |
Внутри нее располагался мраморный иконостас, выдержанный в греческо-византийском стиле. |
Dr. Zoidberg, your marble tank is on the other side. |
А мраморный бассейн доктора Зойдберга с другой стороны. |
Stop him, he's got my marble rye. |
Остановите его, у него мой мраморный хлеб. |
That's an 18th-century Palladian marble fireplace. |
Это палладианский мраморный камин 18 века. |
My flesh will... slosh and slop on the marble floor. |
Моя плоть будет слезать и пачкать мраморный пол. |
when you rebuild, marble floors would look great in the house. |
Когда Вы все восстановите, мраморный пол будет отлично смотреться в доме. |
Wait a second, that's your last marble rye? |
Подождите, это ваш последний мраморный хлеб? |
During this period in the mansion the penthouse was built on, the concrete ladder is built, the wooden terrace and the marble fountain in a garden are sorted. |
В этот период в особняке была надстроена мансарда, сооружена бетонная лестница, разобраны деревянная терраса и мраморный фонтан в саду. |
That way we'll both eat only marble cake dipped in milk. |
И тогда мы обе будем есть только мраморный кекс, вымоченный в молоке |
In 10 years, I'm going to live in a mansion in New York... marble floors, pool boys, famous for being famous. |
Через 10 лет, я буду жить в особняке в Нью-Йорке... мраморный пол, бассейн с мальчиками, знаменит тем, что знаменит. |
The Claimant asserts that the marble facade of the administration building was damaged in numerous areas due to machine-gun fire and that some of the building's contents were damaged. |
Заявитель утверждает, что мраморный фасад административного здания был поврежден во многих местах в результате обстрелов и был причинен ущерб имуществу внутри здания. |
Do you know I got mugged for a marble rye right on the street? |
Вы знаете, что у меня прямо на улице украли мраморный хлеб? |
Put them in a marble temple, stick them in a coffee can, either way, they don't care. |
Сунь их хоть в мраморный мавзолей, хоть в банку из-под кофе, им всё равно. |
Russian Museum, Marble Palace, St.Petersburg 2014 Vladimir Grig to Samuel Beckett. |
Русский музей, Мраморный дворец, Санкт-Петербург 2014 - «Владимир Григ, для Самюэль Беккет». |
Marble Palace is a classic example of a European mansion that was built in the city. |
Мраморный дворец представляет собой пример классического европейского особняка, которые строили в колонии англичане. |
It was a marble fireplace. |
Это был мраморный камин. |
I'd like a marble rye. |
Дайте мне мраморный ржаной. |
Have you seen the marble backsplash? |
Ты уже видела мраморный столик? |