Английский - русский
Перевод слова Marble

Перевод marble с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Мрамор (примеров 129)
If I fall down on this floor and hit my head on that hard marble I could fracture my skull. Если я упаду на пол и ударюсь головой об этот твердый мрамор я могу сломать череп.
marble shipped from Italy, stall doors of seasoned cherry, scalloped basins, opulent and echoing, all sounds amplified by the tile and Florentine stone. мрамор, привезенный из Италии, двери из вишневого дерева богато украшенные раковины все звуки усиливаются отражаясь эхом от кафеля и флорентийского камня
The King is missing of the gold, of the marble, stones and wine. Король потерял золото, мрамор, драгоценные камни и вино.
The marble was quarried from Mount Pentelicus and transported 19 km to the acropolis of Athens. Мрамор добывали с горы Пенделикон, которая находилась в 19 км от Акрополя, куда его и доставляли.
The angels destroyed everything, But they could not touch our words, Which are strong as marble and rich as sweet cream. Он никогда не понимал, что ангелы разрушили всё, но они не смогли разрушить наших обещаний, а они прочны как мрамор.
Больше примеров...
Мраморный (примеров 60)
A marble bust was installed on Avenida Inependencia in San Salvador in 1902. Мраморный бюст был установлен на площади Avenida Inependencia в Сан-Сальвадоре в 1902 году.
The sanctuary contains the marble Stone of Remembrance, upon which is engraved the words "Greater love hath no man". В святилище располагается мраморный Камень поминовения, на котором вырезана фраза «Greater love hath no man».
Put them in a marble temple, stick them in a coffee can, either way, they don't care. Сунь их хоть в мраморный мавзолей, хоть в банку из-под кофе, им всё равно.
Russian Museum, Marble Palace, St.Petersburg 2014 Vladimir Grig to Samuel Beckett. Русский музей, Мраморный дворец, Санкт-Петербург 2014 - «Владимир Григ, для Самюэль Беккет».
Okay, let's get you back to the room before you ralph all over the marble. Вернёмся в номер, прежде чем тебя вывернет на мраморный пол.
Больше примеров...
Шарик (примеров 34)
When I was 6, I stuck a marble up my nose, and it never came out. Когда мне было 6, я засунула в нос шарик он так и не вышел.
Remember when she swallowed that marble? Помнишь, когда она проглотила шарик?
All right, well, once Pete gets Pierce's marble and I get this one, we're done. Отлично, как только Пит добудет шарик Пирса, а я заберу этот, мы закончили.
It was one marble. Это всего один шарик.
I stole that marble... Я украл этот шарик...
Больше примеров...
Marble (примеров 23)
On January 25, 2012, NASA released a composite image of the western hemisphere of Earth entitled Blue Marble 2012. 25 января 2012 НАСА создало составное изображение западного полушария Земли под названием Blue Marble 2012.
It has also been ported to Mac OS X by Red Marble Games. Построй-ка также была портирована на macOS фирмой Red Marble Games.
This 4-star deluxe 120 room property is discreetly located in a quiet tree-lined Georgian Crescent, just 2 minutes walk from Marble Arch underground station, Hyde Park, Oxford Street and Mayfair. Этот роскошный четырёхзвёздочный отель удачно расположен на тихой, обсаженной деревьями улице Джорджиан Крисцент (Georgian Crescent), в двух минутах от станции метро Марбл Арк (Marble Arch), Гайд Парка, Оксфорд Стреет и Мэйфэйр. В отеле 120 номеров и двухуровневых люксов.
"Bring the Noize" uses a beat from the track "Marble Anthem" by Marble Players, a group which includes Surkin, who produced several tracks on Matangi, although the sample is not listed in the credits. В «Bring the Noize» использована ударная партия из «Marble Anthem» группы Marble Players, работавшая с Surkin, спродюсировавшего большую часть треков Matangi, хотя семпл не указан в описании альбома.
In 1972 the crew of the Apollo 17 produced The Blue Marble, another famous photograph of the planet Earth from cislunar space. В 1972 году экипаж Аполлона-17 сделал знаменитый снимок Земли - «The Blue Marble».
Больше примеров...
Марбл (примеров 7)
It was ticketed last week up on Marble Hill, - which is nowhere near Anton's route. На прошлой неделе он бы в Марбл Хилл, который и близко не лежит на маршруте Антона.
Facing the beautiful Kensington Garden Square, the hotel is situated within walking distance of Hyde Park, Kensington Palace, Oxford Street and Marble Arch. Окна отеля выходят на красивую площадь Кенсингтон Гарден Сквер. Отель расположен в нескольких минутах ходьбы от Гайд-парка, Кенсингтонского дворца, Оксфорд-стрит и Марбл Арч.
Marble Hill Park, please. Пожалуйста, парк на Марбл Хилл.
This 4-star deluxe 120 room property is discreetly located in a quiet tree-lined Georgian Crescent, just 2 minutes walk from Marble Arch underground station, Hyde Park, Oxford Street and Mayfair. Этот роскошный четырёхзвёздочный отель удачно расположен на тихой, обсаженной деревьями улице Джорджиан Крисцент (Georgian Crescent), в двух минутах от станции метро Марбл Арк (Marble Arch), Гайд Парка, Оксфорд Стреет и Мэйфэйр. В отеле 120 номеров и двухуровневых люксов.
It's called "Marble with wood," and let's just say it's made entirely of marble. Она, кстати, называется "Марбл и дерево", хотя, если честно, никакого дерева я там не вижу.
Больше примеров...