Английский - русский
Перевод слова Madame

Перевод madame с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мадам (примеров 2726)
I think you should leave this place, madame. Вам лучше уехать отсюда, мадам.
Your letter was most intriguing, madame. Мадам, ваше письмо нас очень заинтриговало.
One has to cram, Madame. Мне нужно готовиться, мадам.
Poor old Madame Swan. Бедная старая мадам Сванн.
Madame Llewellyn-Smythe leaves the whole estate to the au pair Olga Seminoff. Мадам Луэллин-Смайт оставляет всё своё состояние Ольге Семеновой.
Больше примеров...
Госпожа (примеров 112)
Madame is the greatest star of them all. Госпожа самая великая в мире Звезда.
I'll bring you there a little faster, Madame. Я лучше прибавлю скорость, госпожа.
Madame President, I'd like to call up amendment 1367. Госпожа Председатель, я хотел бы напомнить о поправке 1367.
Don't ask me, Madame. Не спрашивайте меня, госпожа.
Madame is seeking a new girl to adopt Госпожа хочет принять новую девочку
Больше примеров...
Г-жа (примеров 55)
H.E. Madame Ruth Dreifuss Ее Превосходительство г-жа Рут Дрейфус
Archbishop Mamberti (Holy See): In an effort, Madame, to meet your recommendation to be brief, my delegation is circulating its written text, and I shall read out an abridged version. Архиепископ Мамберти (Святой Престол) (говорит по-английски): Г-жа Председатель, следуя Вашей рекомендации в отношении краткости, наша делегация распространила напечатанный текст выступления; я же зачитаю сокращенный вариант.
I wish you luck, Madame, and congratulate you on your time here at the United Nations. Г-жа Председатель, я хотел бы пожелать Вам удачи и воздать Вам должное за время, которое Вы посвятили работе в Организации Объединенных Наций.
Madame Sadako Ogata, Independent Expert of the Commission on Human Rights, who came to Myanmar in 1990, remarked that "Myanmar is a model society with regard to the freedom of faith". Независимый эксперт Комиссии по правам человека г-жа Садако Огата, которая посетила Мьянму в 1990 году, отметила, что "Мьянма является образцовым обществом в отношении свободы вероисповедания".
In Flaubert's novel Madame Bovary, Madame Bovary could have cheerfully continued committing adultery, except that she overspent. В романе Флобера «Госпожа Бовари» г-жа Бовари могла бы продолжать жизнерадостно развратничать, если бы основательно не поистратилась и не залезла в долги.
Больше примеров...
Сударыня (примеров 36)
Madame no doubt has had little time to rest since her journey. Сударыня, наверняка дорога вас изрядно утомила.
You have beautiful hands, Madame. Это ваши руки красивы, сударыня!
Thank you, madame. Благодарю вас, сударыня.
Madame, perfect timing! Ах, сударыня, вы как раз вовремя.
Madame, it is a great distinction for me to have the good fortune to be so happy that you've been so good as to accord me the honor of honoring me with the favor of this coincidental encounter. Сударыня, сударыня, это величайшая для меня радость, что я оказался таким баловнем судьбы, что имею такое счастье, и вы были так добры, что сделали мне милость, удостоить меня чести встретить вас... Случайно.
Больше примеров...
Сеньора (примеров 28)
Very well madame, we'll proceed with the treatment. Отлично, сеньора... Мы приступим к лечению.
The madame already gave me permission, I'll be back soon. Сеньора уже дала мне разрешение, я скоро вернусь.
The house is truly impressive, madame, with beautiful bedrooms... and magnificent furniture. Дом по-настоящему впечатляет, сеньора, с красивыми спальнями... и великолепной мебелью.
You must cannot make sound with lane, Madame is sleeping Ты не шуми, сеньора спит.
Madame. Stop it. Сеньора, сеньора, хватит!
Больше примеров...
Пани (примеров 8)
Maybe I can bring madame a coat? Тогда я принесу пани плащик, хорошо?
Madame Prosecutor, please check whose fingerprints are on the wrappings. Пани прокурор, пожалуйста, проверьте, есть ли отпечатки пальцев на упаковках.
Madame Breida, daughter of Itzak from Kobryń... Пани Брейда, дочь Ицхака из Кобрина...
Madame Prosecutor, please continue. Прошу вас, продолжайте, пани прокурор.
Welcome, Madame, very much. Приветствую, уважаемая пани, сердечно.
Больше примеров...
Madame (примеров 19)
He was the author of various zoological works, including Les Pigeons par Madame Knip (1843) and, with C. L. Lemaire, Histoire Naturelle des Oiseaux d'Europe (1845). Он был автором различных работ по зоологии, включая «Les Pigeons par Madame Knip» (1843) и «Histoire Naturelle des Oiseaux d'Europe» (1845).
In 2003, Dutronc reunited with Jacques Lanzmann for Madame l'existence, an album described by rock critic Christophe Conte as "surpassing, without much apparent effort, everything that has created in the last two decades". В 2003 году Дютрон воссоединились с Жаком Ланцманом для «Madame l'existence», альбома, описываемого рок-критиком Кристофом Конте как «превосходящее, без особых видимых усилий, все, что Дютрон создал в последние два десятилетия».
She would later appear on the covers of French, Italian, German, and Australian Vogue, American, British, Spanish, German, and Swedish Elle, Mademoiselle, L'Officiel, Madame Figaro, Glamour, and Cosmopolitan. Позднее Берку появится на обложках французского, итальянского, немецкого и австралийского Vogue, а так же на американских, британских, испанских, немецких и шведских обложках Elle, Mademoiselle, L'Officiel, Madame Figaro, Glamour, и Cosmopolitan.
Solovyov wrote concerning Sinnett's book following: For the sake of inflation of Blavatsky's fame Sinnett published a book entitled Incidents in the Life of Madame Blavatsky. Соловьёв оценил книгу так: Кроме «The Occult World», для прославления «madame», Синнеттом издана ещё другая книга, носящая название «Incidents in the life of Madame Blavatsky».
Madame Jeanette (Capsicum chinense), also known as the "Suriname Yellow", is a chili pepper cultivar, originally from Suriname. Мадам Жанетт (англ. Madame Jeanette), также известный как Суринамский жёлтый перец (англ. Suriname yellow pepper) - сорт перца-чили вида Капсикум китайский (Capsicum chinense), ведущий своё происхождение из Суринама.
Больше примеров...
Мэм (примеров 10)
No, madame, we have nobody of that name. Нет, мэм, у нас нет никого с таким именем.
I assure you, madame, he did not! Уверяю вас, мэм, он этого не делал.
Madame, some whisky for my friends. Мэм? Виски для моих парней.
Where do I ask this, Madame? Мистер Дилан хотел бы Вас видеть у себя, мэм.
I'd like to thank you for your hospitality Madame, I hope I can send your husband back allright Спасибо за гостеприимство, мэм... я верну вам мужа в целости и сохранности.
Больше примеров...
Арбур (примеров 11)
As noted in Canada's Third Report, the majority of Madame Justice Arbour's recommendations were accepted by Correctional Service and have since been implemented. Как отмечалось в третьем докладе Канады, Служба исправительных учреждений приняла и уже выполнила большую часть рекомендаций судьи Арбур.
In summary, the vast majority of recommendations from Madame Justice Arbour's report have been implemented or are actively being addressed on an ongoing basis. Таким образом, подавляющее большинство рекомендаций, высказанных в докладе судьи Арбур, было выполнено или активно реализуется на повседневной основе.
Madame Justice Arbour's report has had a major and far-reaching impact on the Correctional Service in the development of an organizational culture more respectful of offender rights. Доклад судьи Арбур оказал мощное и стимулирующее влияние на Службу исправительных учреждений, способствуя созданию организационной культуры, предполагающей более уважительное отношение к правам правонарушителей.
As recommended by Madame Justice Arbour, a position of Deputy Commissioner of Women was created. В соответствии с рекомендацией судьи Арбур была учреждена должность заместителя Уполномоченного по делам женщин.
Madame Justice Arbour's concern that segregated offenders are entitled to one hour of daily exercise was also recognized. Была также признана высказанная судьей Арбур обеспокоенность относительно права находящихся в карцере заключенных один час в день заниматься физическими упражнениями.
Больше примеров...