Английский - русский
Перевод слова Madame

Перевод madame с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мадам (примеров 2726)
Our people have been working day and night, Madame Secretary. Наши люди работали день и ночь, мадам министр.
Thank you very much, madame. Большое вам спасибо, мадам!
Hello, Madame Thomas. Привет, мадам Тома! - Привет!
I'm looking for Madame Skarbek. Я ищу мадам Скарбек.
I know all about Madame Dunard. Я знаю все о мадам Дюнар. Ты видишь ее жемчуг?
Больше примеров...
Госпожа (примеров 112)
Clean water is extra, Madame. Чистая вода идет за дополнительную плату, Госпожа.
Madame Shin told me to send you her greetings, Kazama sensei. Госпожа Син просила передать вам наилучшие пожелания, Кадзама-сэнсэй.
See you soon, Madame Deputy. До скорого свидания, госпожа депутат.
Madame Aristizza wants a word with you. С вами хочет поговорить госпожа Аристица.
Madame, this is hard to say... Госпожа, это тяжело говорить...
Больше примеров...
Г-жа (примеров 55)
Madame Sun sees everything in her crystal ball. Г-жа Сунь видит все в свой хрустальный шар?
Madame Chen Muhua, you are the model of the strong and committed woman who will ensure the lasting and influential success of this Conference. Г-жа Чэнь Мухуа, Вы являетесь образцом решительной и целеустремленной женщины, которая сможет обеспечить прочный и значимый успех нынешней Конференции.
In conclusion, Madame President, I assure you of my country's readiness to cooperate with you in your constructive efforts to achieve progress in our work. В заключение, г-жа Председатель, я заверяю вас в готовности моей страны к сотрудничеству с вами в ваших конструктивных усилиях по достижению прогресса в нашей работе.
Mr. Oshima: Madame President, the Japanese delegation appreciates your convening this important meeting today on Timor-Leste - a young country struggling on its way to building a promising nation and now suddenly finding itself in turmoil. Г-н Осима: Г-жа Председатель, японская делегация признательна за созыв этого важного заседания для рассмотрения положения в Тиморе-Лешти - молодой стране, которая пытается заложить основы многообещающего будущего и которая неожиданно оказалась в трудном положении.
Presentations were made by Ms Diane Quarless and Madame Monique Andreas-Esoavelomandroso Secretary General of the Indian Ocean Commission, and brief national updates were given by country participants. С докладами выступили г-жа Диан Коарлесс и генеральный секретарь Индоокеанской комиссии г-жа Моник Андреас-Есоавеломандросо, а участники от стран сделали краткие обзоры по странам.
Больше примеров...
Сударыня (примеров 36)
I'm having supper with friends, I must ask you to excuse me, Madame. Я обедаю с друзьями, прошу извинить меня, сударыня.
I am touched, Madame, by this courtesy visit. Я очень польщен, сударыня, этим визитом вежливости...
You have beautiful hands, Madame. Это ваши руки красивы, сударыня!
Don't bother, my dear Madame. Не извольте беспокоиться, сударыня.
Speak, Madame, tell me! Говорите, сударыня, объяснитесь!
Больше примеров...
Сеньора (примеров 28)
Your presence here will undoubtedly influence their decision, madame. Ваше присутствие здесь, сеньора, несомненно, повлияет на их решение.
The house is truly impressive, madame, with beautiful bedrooms... and magnificent furniture. Дом по-настоящему впечатляет, сеньора, с красивыми спальнями... и великолепной мебелью.
I'm here for whatever you need, madame. Я тут, потому что нужен вам, сеньора.
I can't understand him, Madame. Сеньора, я не понимаю его.
Madame, this way, please. Сеньора, сюда, пожалуйста.
Больше примеров...
Пани (примеров 8)
Madame Breida, daughter of Itzak from Kobryń... Пани Брейда, дочь Ицхака из Кобрина...
This reminds me, did you know Madame Elvira is blonde now? Кстати, вы знаете, что пани Эльвира сейчас блондинка?
Your Madame Curie at the microphone again Ваша пани Склодовска снова у микрофона!
Madame Prosecutor, please continue. Прошу вас, продолжайте, пани прокурор.
You're younger and younger, madame head forester. Вы молодеете, пани лесничая.
Больше примеров...
Madame (примеров 19)
The poet Rabindranath Tagore called her "Madame de la Mer". Поэт Рабиндранат Тагор назвал Виржини Эрио «Madame de la Mer».
Émilie Satt and Jean-Karl Lucas first met in 2008, and formed Madame Monsieur in 2013. Эмили Сатт и Жан-Карл Люка впервые встретились в 2008 году и сформировали свой дуэт Madame Monsieur в 2013 году.
In December 2012, the French magazine Madame Figaro included Shevchenko in its list of the world's top 20 iconic women of the year. В декабре 2012 года французский журнал Madame Figaro включил Шевченко в список 20 культовых женщин мира 2012 года.
She would later appear on the covers of French, Italian, German, and Australian Vogue, American, British, Spanish, German, and Swedish Elle, Mademoiselle, L'Officiel, Madame Figaro, Glamour, and Cosmopolitan. Позднее Берку появится на обложках французского, итальянского, немецкого и австралийского Vogue, а так же на американских, британских, испанских, немецких и шведских обложках Elle, Mademoiselle, L'Officiel, Madame Figaro, Glamour, и Cosmopolitan.
Madame Jeanette (Capsicum chinense), also known as the "Suriname Yellow", is a chili pepper cultivar, originally from Suriname. Мадам Жанетт (англ. Madame Jeanette), также известный как Суринамский жёлтый перец (англ. Suriname yellow pepper) - сорт перца-чили вида Капсикум китайский (Capsicum chinense), ведущий своё происхождение из Суринама.
Больше примеров...
Мэм (примеров 10)
No, madame, we have nobody of that name. Нет, мэм, у нас нет никого с таким именем.
MAN: Yes, madame, you say the professor is a biologist. Да, мэм, вы говорите, профессор - биолог.
Madame, some whisky for my friends. Мэм? Дайте виски для моих друзей.
I'll make enquiries, madame. Я наведу справки, мэм.
I'd like to thank you for your hospitality Madame, I hope I can send your husband back allright Спасибо за гостеприимство, мэм... я верну вам мужа в целости и сохранности.
Больше примеров...
Арбур (примеров 11)
In summary, the vast majority of recommendations from Madame Justice Arbour's report have been implemented or are actively being addressed on an ongoing basis. Таким образом, подавляющее большинство рекомендаций, высказанных в докладе судьи Арбур, было выполнено или активно реализуется на повседневной основе.
As recommended by Madame Justice Arbour, a position of Deputy Commissioner of Women was created. В соответствии с рекомендацией судьи Арбур была учреждена должность заместителя Уполномоченного по делам женщин.
Madame Justice Arbour's concern that segregated offenders are entitled to one hour of daily exercise was also recognized. Была также признана высказанная судьей Арбур обеспокоенность относительно права находящихся в карцере заключенных один час в день заниматься физическими упражнениями.
It is worth mentioning that Madame Louise Arbour, the former United Nations High Commissioner for Human Rights, also visited the same centre on 3 September 2007 and praised measures taken at the centre. Следует упомянуть, что г-жа Луиза Арбур, бывший Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по правам человека, З сентября 2007 года также посетила этот Центр и высоко отозвалась о мерах, которые там применяются.
Madame Louise Arbour, the former United Nations High Commissioner for Human Rights, attended the Ministerial Meeting of the Non-Aligned Movement on human rights and cultural diversity, which was held in Tehran on 3 and 4 September 2007. Г-жа Луиза Арбур, бывший Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по правам человека, приняла участие в проходившем в Тегеране З и 4 сентября 2007 года совещании на уровне министров стран - членов Движения неприсоединения по вопросам прав человека и культурного разнообразия.
Больше примеров...