Английский - русский
Перевод слова Macbeth

Перевод macbeth с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Макбет (примеров 132)
You were in Macbeth. Слиппери, ты играл в Макбет.
Shakespeare makes that very point through the porter in Macbeth. Шекспир выразил именно эту точку зрения через привратника в пьесе "Макбет".
Macbeth shall sleep no more! Макбет не будет спать!
Macbeth boasts that he has no reason to fear Macduff, for he cannot be killed by any man born of woman. Макбет говорит, что не боится Макдуфа и что он не может быть убит любым мужчиной, рождённым женщиной.
Until about 1608, he wrote mainly tragedies, among them Hamlet, Othello, King Lear, and Macbeth, all considered to be among the finest works in the English language. Затем в его творчестве настал период трагедий, включающих произведения «Гамлет», «Король Лир», «Отелло» и «Макбет», которые считаются одними из лучших на английском языке.
Больше примеров...
Макбета (примеров 57)
He drew it from the witches of "Macbeth". Он подчерпнул ее из "Макбета".
Body stew like this, I feel like one of the witches from Macbeth. Копаюсь в этой жиже и представляю себя ведьмой из Макбета.
The great Mara Cecova can say she was struck by the curse of "Macbeth"! Можно сказать, ее сразило проклятие "Макбета"!
Now, I'm sure you all remember the witches from MacBeth and the fairies and forests of a midsummer night's dream, but beyond having a sorcerer as a protagonist, the tempest considers the magical quality of love at first sight. Я уверен, что вы все помните ведьм из "Макбета" и фей, и леса из "Сна в летнюю ночь", но помимо волшебника, как героя, буря считается магическим признаком любви с первого взгляда.
Macbeth, it was. Показывали "Макбета".
Больше примеров...
Макбетом (примеров 7)
And, you know, be macbeth. И, ты понимаешь... будь Макбетом.
I've always felt a strong connection to Macbeth. Я всегда чувствовал сильную с вязь с Макбетом.
But you've been seen as Hamlet, Macbeth, Richard III, all with that same face. Я видел вас Гамлетом, Макбетом и Ричардом Третьим и именно с таким же лицом.
The reign of King Donnchad I (Duncan I) from 1034 was marred by failed military adventures, and he was defeated and killed by Macbeth, the Mormaer of Moray, who became king in 1040. Правление короля Дункана I, начавшееся в 1034 году, было омрачено неудачными военными авантюрами, и он был побеждён и убит Макбетом, мормэром Морея, который стал королём в 1040 году.
Eadulf is believed to have been granted the land by his cousin Malcolm III of Scotland in return for military support against Macbeth. Считается, что Эадульф получил эту землю от короля Шотландии Малкольма III за верную службу и за поддержку в борьбе с Макбетом.
Больше примеров...
Макбете (примеров 15)
You wore leggings in "macbeth." Ты одевал их в "Макбете".
In last night's Macbeth, Прошлым вечером в Макбете,
For people to reflect on, in Macbeth it says: Люди должны задуматься над тем, что сказано в "Макбете":
Your porter, in Macbeth... Ваш привратник в "Макбете"...
It was coined in MacBeth and derives from Middle English. Впервые было использовано в Макбете, и относится к выражениям английского языка 11-15 веков.
Больше примеров...
Макбету (примеров 8)
Banquo's status as a contrast to Macbeth makes for some tense moments in the play. Противопоставление Банко Макбету создаёт ряд напряжённых моментов в пьесе.
He offers his respects to the new King Macbeth and pledges loyalty. Он оказывает почтение новому королю Макбету и присягает на верность.
for none of woman born shall harm Macbeth. Никто из всех, кто женщиной рождён, Не повредит Макбету.
This production of Macbeth has been hit by so much bad luck... Этому "Макбету" досталось столько несчастий и совпадений.
I know we've had some trouble, but it's got nothing to do with Macbeth. Я знаю, что у нас были трудности, но они не смогли помешать "Макбету"!
Больше примеров...
Macbeth (примеров 10)
His productions of Needles and Opium, Coriolanus, Macbeth, The Tempest and A Midsummer Night's Dream were all created in that period. Его постановки Needles and Opium, Coriolanus, Macbeth, The Tempest and A Midsummer Night's Dream созданы именно в этот период.
In February 1908, Shinn exhibited in a legendary exhibition at the Macbeth Galleries in New York that was intended as a protest against the conservative tastes and restrictive exhibition practices of the powerful National Academy of Design. В феврале 1908 года Шинн выставлялся на легендарной выставке в Macbeth Galleries, Нью-Йорк, миссия которой заключалась в протесте против консервативных вкусов и ограничительной выставочной деятельности Национальной академии дизайна.
Ntuthuko MacBeth-Mao Sibaya (born 25 November 1977 in Durban, KwaZulu-Natal), known as MacBeth Sibaya, is a retired South African footballer. Ntuthuko MacBeth-Mao Sibaya; 25 ноября 1977, Дурбан), более известный как просто Ма́кбет Сиба́йя (англ. MacBeth Sibaya) - южноафриканский футболист, завершивший игровую карьеру, полузащитник.
The escorts comprised the ocean minesweepers HMS Halcyon, Salamander and Harrier, the destroyers HMS Electra, Active and Impulsive and the anti-submarine trawlers HMS Hamlet, Macbeth and Ophelia. В состав эскорта входили океанские тральщики HMS Halcyon, HMS Salamander и HMS Harrier, эсминцы HMS Electra, HMS Active и HMS Impulsive, а также корабли ПЛО HMS Hamlet, HMS Macbeth и HMS Ophelia.
Color conversion is based on the ICC profiles, created with the help of X-rite and Gretag Macbeth equipment. Наши специалисты работают на свои собственные ICC профили, созданные с использованием программного обеспечения и измерительного оборудования компании X-Rite и Gretag Macbeth.
Больше примеров...