| The species is the official state reptile of three states: Florida, Louisiana, and Mississippi. | Это животное является официальной государственной рептилией трёх Американских штатов: Флориды, Луизианы и Миссисипи. |
| And in accordance with the Napoleonic Code in the state of Louisiana, under no circumstances are you to tell anyone who you picked until after the gift exchange. | И в соответствии с кодексом Наполеона штата Луизианы до обмена подарками ни при каких обстоятельствах нельзя рассказывать, кто тебе попался. |
| You know how weird that is in Louisiana? | Ты представляешь, как это странно для Луизианы? |
| A dispute soon arose between Spain and the United States regarding the extent of Louisiana. | Между США и Испанией существовали разногласия касательно трактовки приобретения Луизианы. |
| And thank you, I assume, for banking whatever comes to you at southeast Louisiana bank and trust. | И заранее благодарю за хранение всех доходов в Банке Юго-Восточной Луизианы. |
| She began singing at the age of two and won her first talent contest in Baker, Louisiana, at the age of nine singing "I Want to Be a Cowboy's Sweetheart". | Начала петь в двухлетнем возрасте, а уже в 9 лет одержала свою первую победу на конкурсе талантов в Бейкере, штат Луизиана, исполнив песню «I Want to Be a Cowboy's Sweetheart». |
| Following his freshman year, Kreis and his family moved to Mandeville, Louisiana, where he led Mandeville High School to several Class 5A state soccer tournaments, but never won a state title, losing to Lafayette High in the quarterfinals his senior year. | После окончания первого курса Крайс и его семья переехали в Мандевиль, штат Луизиана, где он вместе с командой Мандевильской средней школы участвовал в нескольких турнирах класса 5А, но никогда не выигрывал титул чемпиона штата, проиграв Лафайеттской школе в четвертьфинале в выпускной год. |
| Herman Wallace and Albert Woodfox, both inmates of the Louisiana State Penitentiary in Angola, remained in extended isolation. | Узники исправительной колонии штата Луизиана (населённый пункт Ангола) Герман Уоллис и Альберт Вудфокс, как и прежде, находились в длительной изоляции. |
| The State of Louisiana from 1979 till now, has executed 659 criminals, some of them guilty, with eight waiting in line, queued up, ready to go next. | В штате Луизиана с 1979-го и по сей день казнено 659 преступников, некоторые из них виновны и восемь еще ждут своей очереди на исполнение приговора. |
| Edwards v. Aguillard: The Supreme Court of the United States rules that a Louisiana law requiring that creation science be taught in public schools whenever evolution is taught is unconstitutional. | Дело Эдвардса против Агиллара: Верховный суд США постановил, что законодательство штата Луизиана, требующее, чтобы в публичных школах вместо эволюционной теории преподавался научный креационизм, является неконституционным. |
| However, the cloned phone is here in beautiful Louisiana. | Однако клонированный телефон здесь, в прекрасной Луизиане. |
| He lives in Louisiana with his husband and daughter. | Проживает в Луизиане с мужем и дочерью. |
| The most often reproduced of these illustrations was captioned "Winter sports in northern Louisiana: shooting wild pigeons", and published in 1875. | Одна из наиболее часто перепечатываемых иллюстраций была впервые опубликована в 1875 году под заголовком «Зимняя спортивная охота в северной Луизиане: стрельба по диким голубям». |
| Their short honeymoon included a visit to Davis's aged mother, Jane Davis, and a visit to the grave of his first wife in Louisiana. | Их короткий медовый месяц включал посещение пожилой матери Дэвиса Джейн Дэвис и посещение могилы его первой жены в Луизиане. |
| Like what happened in Louisiana in 2014. | Как в Луизиане в 2014. |
| Ball previously worked for the federal contractor CGI Group and traveled to Louisiana to assist in the courts' efforts to recover after Hurricane Katrina. | Ранее Болл работала в федеральной Группе подрядчика CGI и путешествовала в Луизиану, чтобы помочь в усиление судов, чтобы восстановиться после урагана Катрина. |
| Losses continued at a high level in 1992 when Hurricane Andrew struck Florida and Louisiana (United States) causing $22 billion worth of damage in just a few hours. | Значительные убытки вновь были понесены в 1992 году, когда ураган "Эндрю" обрушился на Флориду и Луизиану (Соединенные Штаты), нанеся в течение всего лишь нескольких часов ущерб в размере 22 млрд. долл. США. |
| Why does a person drive from Colorado to Louisiana to work in a dog kennel? | Почему человек приезжает из Колорадо аж в Луизиану для работы в питомнике доя собак? |
| We think that is going to be moving up here towards Mississippi, eastern Louisiana, so the effects will be felt tonight. | предположительно он движется вот сюда по руслу Миссисипи в восточную Луизиану и уже сегодня ночью ожидается его удар |
| I was thinking Louisiana, maybe. | Может, в Луизиану? |
| Hays was a Freemason, receiving his degrees in Louisiana Lodge #102 in New Orleans. | Хайс был масоном, посвященным в луизианской ложе Nº 102 в Новом Орлеане. |
| Well, garroting is hard work, I would imagine, especially in the Louisiana heat. | Душить удавкой сложно, как можно представить, особенно, в луизианской жаре. |
| In early 1862, Wheat's Tigers were assigned Brig. Gen. Richard Taylor's First Louisiana Brigade in the army of Stonewall Jackson. | В начале 1862 года батальон Уита был присоединен к 1-й Луизианской бригаде генерала Ричарда Тэйлора в армии Томаса Джексона. |
| The sponsorship was supported by his friend Richard Stallman who co-authored with him the Declaration of Louisiana at a workshop organized by the French Society of the Internet on March 12, 2009. | Эта модель была поддержана его другом Ричардом Столлманом (Richard Stallman), который выступил соавтором Франсиса Луизианской декларации на семинаре, организованном 12 марта 2009 г. Интернет-обществом Франции. |
| Since Hurricane Katrina, FEMA has awarded $32 million to the Louisiana Recovery Authority (LRA) to assist with disaster case management for Louisiana families affected by hurricanes Katrina and Rita. | После урагана "Катрина" ФЕМА предоставило 32 млн. долл. США Луизианской службе восстановления (ЛВО) с целью содействия предоставлению помощи луизианским семьям, пострадавшим от ураганов "Катрина" и "Рита". |
| In 1924, Jeremy Hartwood, a noted artist and owner of the Louisiana mansion Derceto (named after the Syrian deity), has committed suicide by hanging himself. | В 1924 году Джереми Хартвуд, знаменитый художник и владелец луизианского поместья Дерсето (названного в честь сирийской богини), покончил с собой. |
| Major Samuel Tate of the 6th North Carolina wrote afterward: 75 North Carolinians of the Sixth Regiment and 12 Louisianians of Hays's brigade scaled the walls and planted the colors of the Sixth North Carolina and Ninth Louisiana on the guns. | Майор Сэмюэль Тейт из 6-го северокаролинского полка потом писал: «75 северокаролинцев из 6-го полка и 12 луизианцев из бригады Хайса перебрались через стены и подняли флаги Шестого Северокаролинского и Девятого луизианского у орудий. |
| Since that time, Karl Malone has maintained a relationship with the twins, each of whom later played college basketball at his alma mater, Louisiana Tech. | С тех пор Карл Мэлоун восстановил отношения с близнецами, которые позже выступали за баскетбольную команду луизианского технологического университета. |
| The famed Mafia lawyer was due to defend the alleged Mafia hit man... Barry "The Blade" Muldano next month... in the increasingly notorious case of still-missing Louisiana senator... | Он должен был защищать боевика мафии Весельчака Барри Малдано в нашумевшем деле о пропаже луизианского сенатора Бойета. |
| Hundreds of case managers from the Louisiana Family Recovery Corps (LFRC) and the Greater New Orleans Disaster Recovery Partnership (GNODRP) will be able to provide much-needed disaster case management assistance to thousands of families across Louisiana. | Сотни специалистов из Луизианского корпуса по оказанию помощи семьям (ЛКПС) и Новоорлеанского партнерства по преодолению последствий стихийных бедствий (НППСБ) смогут оказать столь необходимую помощь в преодолении последствий стихийных бедствий в индивидуальных случаях тысячам семей по всей Луизиане. |
| "Manny" Gault, Bob Alcorn, and Ted Hinton) and two Louisiana officers (Henderson Jordan and Prentiss Morel Oakley). | «Мэнни» Голт, Боб Олкорн и Тед Хинтон) и двух луизианских офицеров (Хендерсон Джордан и Прентисс Морл Окли). |
| I'd like to sink my chattering teeth in some good ol' Louisiana oysters. | Хочется вонзить свои стучащие зубы в луизианских устриц. |
| Hays commanded five Louisiana regiments, which together numbered only about 1,200 officers and men. | Под командованием Хайса было пять луизианских полков - всего 1200 человек. |
| DNA matched only one unsub, but there's another sample in the Louisiana cases. | ДНК только одного из подозреваемых совпало, другой образец в Луизианских преступлениях не упоминается. |
| Maj. Roberdeau Wheat, the colorful leader of the Louisiana Tigers Battalion, moved to the front to lead the brigade, but he was also killed with a bullet through his head. | Тогда майор Уит, командир «луизианских тигров», возглавил бригаду, но и он сразу же был убит пулей в голову. |
| Burns, scrapes, bug bites. I put Louisiana mud on anything. | Ожоги, царапины, укусы - я накладываю на всё луизианскую глину. |
| Hays was promoted to brigadier general on July 25, 1862 and assigned command of the First Louisiana Brigade, replacing Richard Taylor who had been promoted to major general and sent to the Western Theater. | 25 июля 1862, он был повышен до бригадного генерала и получил 1-ю луизианскую бригаду, сменив Ричарда Тейлора, который был повышен до генерал-майора и отправлен на Запад. |
| Like my daddy, a Louisiana judge, always used to say to me, | Как когда-то говорил мой папаша, луизианский судья: |
| The Louisiana campus is still in shock over the tragic bus crash last night. | Луизианский университет все еще в шоке из-за трагической автобусной аварии, произошедшей вчера вечером Девять членов студенческого братства |
| On October 10, 2009, during their performance at Tab Benoit's "Voice of the Wetlands" Festival in Houma, Louisiana, LeRoux was inducted into the Louisiana Music Hall of Fame as their 50th inductee. | 10 октября 2009 года, в процессе их выступления на фестивале Тэба Бенуа «Voice of the Wetlands», в Хуме, LeRoux была включена в Луизианский зал музыкальной славы, став 50-м членом этого учреждения. |
| The 19-year-old head of the A.V. Department in Louisiana. | Луизианский Глава отдела Аудио- и Видеопроектов с 19-летним стажем. |
| Dictionary of Louisiana French: As Spoken in Cajun, Creole, and American Indian Communities. | Каджунская кухня Население США Квебекцы Новая Франция Произношение по Dictionary of Louisiana French: As Spoken in Cajun, Creole, and American Indian Communities, 2010. |
| By 1900, the Southern Pacific system was a major railroad system incorporating many smaller companies, such as the Texas and New Orleans Railroad and Morgan's Louisiana and Texas Railroad. | К 1900 году Southern Pacific Company выросла в крупную железнодорожную систему, в которую были включены такие небольшие компании, как Texas and New Orleans Railroad и Morgan's Louisiana and Texas Railroad. |
| In 1980 Starr, a jazz clarinetist, cofounded the Louisiana Repertory Jazz Ensemble while serving at Tulane. | В 1980 году, работая в колледже Тулейна, Старр организовал джазовый ансамбль под названием Louisiana Repertory Jazz Ensemble, в котором сам играл на кларнете. |
| One source of books was the library of Louisiana Polytechnic Institute (now Louisiana Tech University). | Обучался в колледже штата Луизиана и Политехническом институте Луизианы (ныне университет Louisiana Tech University). |
| The Louisiana Regions Banks were established in Monroe (Ouachita Parish) by two former members of the Louisiana State Legislature, Jamar Adcock and Billy Boles. | Louisiana Regions Banks было создано в Монро (Уошито) двумя бывшими членами Сената штата Луизиана, Джамаром Эдкоком и Уильямом Р. |