| Says the first woman to join the Louisiana Board of Medical Examiners. | Сказала первая женщина, присоединившаяся к Совету судмедэкспертов Луизианы. |
| Not how ambassadors for the University of Louisiana are supposed to act. | Не так должны вести себя студенты университета Луизианы. |
| He called from Louisiana and I hired him over the phone, not fully knowing what to expect. | Он позвонил мне из Луизианы, и я нанял его на работу прямо по телефону, даже не зная толком, чего от него ждать. |
| Well, first we got a call from Louisiana Police saying that he was dead. | Сперва позвонили из полиции Луизианы. Сказали, что он мёртв. |
| You got an Indian-American congressman in Louisiana? | Ваш кандидат в конгресс от Луизианы - индо-американец? |
| But, then again, Louisiana is the state that gave us Huey Long after all. | Но не забывайте, что Луизиана подарила нам Хьюи Лонга. |
| Joe Dean, who worked as a sales executive for Converse for nearly 30 years before becoming the athletic director at Louisiana State University, told Bob Ford of The Philadelphia Inquirer, It was impossible not to like him, and he knew everybody. | Джо Дин, который проработал менеджером по продажам в Converse в течение почти 30 лет, прежде чем стать спортивным директором Университета штата Луизиана, так описал Тейлора в интервью газете The Philadelphia Inquirer: «Его невозможно не любить, и он знал всех. |
| The French colony of Louisiana off the shores of a town they've named New Orleans. | Французская колония Луизиана, прибрежный город Новый Орлеан. |
| I serve the people of Jefferson Parish, Louisiana.» code 94-G, shots fired.» my name is Steven Seagal.» all units respond.» that's right, Steven Seagal, Deputy Sheriff. | Я защищаю людей округа Джефферсон, Луизиана. Стивен Сигал: Законник Сезон 1 Эпизод 6 Ученик следует за мастером Эфир 16 декабря 2009 года |
| Before joining the faculty at Louisiana State University, she taught a variety of poetry classes in the Baton Rouge community, including as a poet in the schools, at the public library, and at the Council on Aging. | Прежде чем устроиться на работу в Университет штата Луизиана, преподавала поэзию в Батон-Руж, в том числе в школах, в публичной библиотеке и в «центре для пожилых». |
| Twenty years later, concerned with the continued French presence in neighboring Louisiana, Spanish authorities again tried to colonize Texas. | Двадцать лет спустя испанцы, озабоченные присутствием французов в соседней Луизиане, снова предприняли попытку колонизировать Техас. |
| No, I know Louisiana, but - Yes. | Нет, я знаю что в Луизиане, но... |
| In 1915, he discovered his preference for herpetology during a four-month training course at the Perdee Oil Company in Louisiana. | В 1915 году он избрал герпетологию своей специальностью во время четырехмесячного учебного курса в нефтяной компании Perdee в Луизиане. |
| Although a fairly obscure genre, swamp pop maintains a large audience in its south Louisiana and southeast Texas homeland, and it has acquired a small but passionate cult following in the United Kingdom, northern Europe, and Japan. | Хотя свомп-поп является довольно расплывчатым термином, жанр имеет большую аудиторию в своих родных регионах, Южной Луизиане и юго-восточном Техасе, также это музыкальное направление достаточно популярно в Соединённом Королевстве, Северной Европе и Японии. |
| Davis's set that night was ostensibly in support of voter registration in Mississippi and Louisiana, but he also mentioned in a Melody Maker interview that one of the concerts was in memory of John F. Kennedy, who had been assassinated the previous year. | Дэвис, вопреки мнению своих музыкантов, заявил, что в ту ночь поддерживает регистрацию всех избирателей-чёрных в Миссисипи и Луизиане, кроме того, в интервью Melody Maker он упомянул, что один из концертов был в память о Джоне Кеннеди, убитого в прошлом году. |
| And then I come back hereto Louisiana for the first time in 2010. | А затем я вернулся обратно в Луизиану впервые в 2010-ом. |
| The following year, Napoleon sold Louisiana to the United States. | Готовясь к неизбежной войне, Наполеон продал Луизиану Соединённым Штатам. |
| By December he had passed through Louisiana and Texas, crossing by way of El Paso into Mexico, which was in the throes of revolution. | Он проследовал через Луизиану и Техас, затем направился в Мексику, где тогда бушевала революция. |
| We just acquired the state of Louisiana. | Мы только что отхватили Луизиану. |
| Many of the emigrants moved to Louisiana, where they discovered later that France had ceded Louisiana to Spain. | Многие из этих эмигрантов переехали в Луизиану, где они обнаружили, что оказались под властью Испании. |
| Hays was a Freemason, receiving his degrees in Louisiana Lodge #102 in New Orleans. | Хайс был масоном, посвященным в луизианской ложе Nº 102 в Новом Орлеане. |
| Well, garroting is hard work, I would imagine, especially in the Louisiana heat. | Душить удавкой сложно, как можно представить, особенно, в луизианской жаре. |
| In Phase Two, the Louisiana disaster case management programme staff will coordinate the budget needs of their individual case management providers. | На втором этапе персонал луизианской программы ликвидации последствий стихийного бедствия будет координировать бюджетные потребности своих провайдеров по удовлетворению потребностей в индивидуальных случаях. |
| The sponsorship was supported by his friend Richard Stallman who co-authored with him the Declaration of Louisiana at a workshop organized by the French Society of the Internet on March 12, 2009. | Эта модель была поддержана его другом Ричардом Столлманом (Richard Stallman), который выступил соавтором Франсиса Луизианской декларации на семинаре, организованном 12 марта 2009 г. Интернет-обществом Франции. |
| After the battle, Ewell christened West Fort Ridge as "Louisiana Heights" in honor of Hays's brigade. | После сражения Эрли переименовал форт в «луизианские высоты» в честь луизианской бригады Хайса. |
| There are also numbers of Creolophones in Natchitoches Parish on Cane River and sizable communities of Louisiana Creole-speakers in adjacent Southeast Texas (Beaumont, Houston, Port Arthur, Galveston) and the Chicago area. | Некоторое количество креолофонов есть в приходе Накитош (англ. Natchitoches Parish) на реке Кейн, а также в крупных общинах носителей луизианского креольского языка в штате Техас: Бомонте (юго-восточный Техас), Хьюстоне, Порт-Артуре, Галвестоне, а также в Чикаго. |
| Swamp blues has a laid-back, slow tempo, and generally is a more rhythmic variation of Louisiana blues, incorporating influences from New Orleans blues, zydeco, soul music and Cajun music. | Свомп-блюз имеет непринуждённый, медленный темп, и, как правило, является более ритмичной вариацией луизианского блюза, включая влияния со стороны ново-орлеанского блюза, зайдеко, соула и каджунской музыки. |
| Since that time, Karl Malone has maintained a relationship with the twins, each of whom later played college basketball at his alma mater, Louisiana Tech. | С тех пор Карл Мэлоун восстановил отношения с близнецами, которые позже выступали за баскетбольную команду луизианского технологического университета. |
| Mr. Richard Vlosky, Director of the Louisiana Forest Products Development Center and Program Leader of the Forest Products Program at the Louisiana State University Agricultural Center, School of Renewable Natural Resources, Baton Rouge, presented an overview of wood energy developments North America. | Г-н Ричард Влоски, Директор Луизианского центра разработки лесной продукции и руководитель Программы по лесным товарам в Школе возобновляемых природных ресурсов Сельскохозяйственного центра Университета штата Луизиана, Батон-Руж, выступил с обзором изменений в секторе энергоносителей на базе древесины в Северной Америке. |
| Hundreds of case managers from the Louisiana Family Recovery Corps (LFRC) and the Greater New Orleans Disaster Recovery Partnership (GNODRP) will be able to provide much-needed disaster case management assistance to thousands of families across Louisiana. | Сотни специалистов из Луизианского корпуса по оказанию помощи семьям (ЛКПС) и Новоорлеанского партнерства по преодолению последствий стихийных бедствий (НППСБ) смогут оказать столь необходимую помощь в преодолении последствий стихийных бедствий в индивидуальных случаях тысячам семей по всей Луизиане. |
| "Manny" Gault, Bob Alcorn, and Ted Hinton) and two Louisiana officers (Henderson Jordan and Prentiss Morel Oakley). | «Мэнни» Голт, Боб Олкорн и Тед Хинтон) и двух луизианских офицеров (Хендерсон Джордан и Прентисс Морл Окли). |
| I'd like to sink my chattering teeth in some good ol' Louisiana oysters. | Хочется вонзить свои стучащие зубы в луизианских устриц. |
| DNA matched only one unsub, but there's another sample in the Louisiana cases. | ДНК только одного из подозреваемых совпало, другой образец в Луизианских преступлениях не упоминается. |
| Maj. Roberdeau Wheat, the colorful leader of the Louisiana Tigers Battalion, moved to the front to lead the brigade, but he was also killed with a bullet through his head. | Тогда майор Уит, командир «луизианских тигров», возглавил бригаду, но и он сразу же был убит пулей в голову. |
| Seeing the strength of the Union artillery at the Coaling, Jackson sent Richard Taylor's brigade (including the famed Louisiana Tigers) to the right into the woods to support the flanking column that was attempting to advance through the thick underbrush. | Убедившись в мощи федеральной батареи на левом фланге, Джексон послал бригаду Тэйлора (в том числе знаменитых Луизианских тигров) на усиление полков, идущих в обход батареи. |
| Burns, scrapes, bug bites. I put Louisiana mud on anything. | Ожоги, царапины, укусы - я накладываю на всё луизианскую глину. |
| Hays was promoted to brigadier general on July 25, 1862 and assigned command of the First Louisiana Brigade, replacing Richard Taylor who had been promoted to major general and sent to the Western Theater. | 25 июля 1862, он был повышен до бригадного генерала и получил 1-ю луизианскую бригаду, сменив Ричарда Тейлора, который был повышен до генерал-майора и отправлен на Запад. |
| Like my daddy, a Louisiana judge, always used to say to me, | Как когда-то говорил мой папаша, луизианский судья: |
| The Louisiana campus is still in shock over the tragic bus crash last night. | Луизианский университет все еще в шоке из-за трагической автобусной аварии, произошедшей вчера вечером Девять членов студенческого братства |
| On October 10, 2009, during their performance at Tab Benoit's "Voice of the Wetlands" Festival in Houma, Louisiana, LeRoux was inducted into the Louisiana Music Hall of Fame as their 50th inductee. | 10 октября 2009 года, в процессе их выступления на фестивале Тэба Бенуа «Voice of the Wetlands», в Хуме, LeRoux была включена в Луизианский зал музыкальной славы, став 50-м членом этого учреждения. |
| The 19-year-old head of the A.V. Department in Louisiana. | Луизианский Глава отдела Аудио- и Видеопроектов с 19-летним стажем. |
| Dictionary of Louisiana French: As Spoken in Cajun, Creole, and American Indian Communities. | Каджунская кухня Население США Квебекцы Новая Франция Произношение по Dictionary of Louisiana French: As Spoken in Cajun, Creole, and American Indian Communities, 2010. |
| Jackson also sent a detachment to the west bank of the Mississippi to man two 24-pounders and two 12-pounders on the grounded warship USS Louisiana. | Джэксон также отправил на западный берег Миссисипи две 24-фунтовых и две 12-фунтовых орудия с боевого корабля USS Louisiana. |
| One source of books was the library of Louisiana Polytechnic Institute (now Louisiana Tech University). | Обучался в колледже штата Луизиана и Политехническом институте Луизианы (ныне университет Louisiana Tech University). |
| Louisiana Tigers was the common nickname for certain infantry troops from the State of Louisiana in the Confederate army during the American Civil War. | Луизианские тигры (Louisiana Tigers) - неофициальное название нескольких пехотных соединений штата Луизиана в армии Конфедерации во время американской гражданской войны. |
| The Louisiana Regions Banks were established in Monroe (Ouachita Parish) by two former members of the Louisiana State Legislature, Jamar Adcock and Billy Boles. | Louisiana Regions Banks было создано в Монро (Уошито) двумя бывшими членами Сената штата Луизиана, Джамаром Эдкоком и Уильямом Р. |