Английский - русский
Перевод слова Leon

Перевод leon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Леон (примеров 840)
Forgive me, Leon, but the blessing before we drink. Извини меня, Леон, но молитва перед выпивкой.
His Excellency Mr. Leon Alfred Opimbat, Minister for Health, Solidarity and Humanitarian Action of the Congo Его Превосходительство г-н Леон Альфред Опимба, министр здравоохранения, национальной солидарности и по гуманитарным вопросам Конго
Judge Leon Auge, the judge in the case, said that if "that is the only reason for your coup d'état, you deserve a severe penalty." Судья Леон Ож, в свою очередь, заявил, что «если это единственная причина для государственного переворота, то обвиняемые заслуживают жестокого наказания».
I'm tired, Leon. Я устал, Леон.
Among the victims was a large number of hiding insurgents, including Captain Leon Światopełk-Mirski "Leon" - the commander of the Third District in District 5 "Mokotów" of the Home Army. Среди жертв оказалось некоторое количество скрывающихся там повстанцев, в том числе капитан Леон Святопелк-Мирский («Леон») - командир III района V обвода АК «Мокотув».
Больше примеров...
Леона (примеров 211)
Your Majesty, the members of "Leon Negrescu Art Film Society" Ваше Величество, члены "Творческого кинематографического общества Леона Негреску"
Did you get a picture of my girlfriend from Leon? Видел фотку моей девушки у Леона?
When he was twelve his family moved to Warsaw, and after finishing his education in a technical school he studied sculpture under Boleslaw Syrewicz and Leon Wasilkowski. Когда ему было двенадцать лет, его семья переехала в Варшаву, и после окончания обучения в техникуме, он изучал скульптуру у Болеслава Севича и Леона Васильковского.
That why you killed Leon? Тогда какого черта ты убил Леона?
Emperor became Constantine VII Porphyry (905-959), the son of Leon or Alexander. Императором стал Константин VII Багрянородный (904-959 года), сын Леона, или Александра [64,65].
Больше примеров...
Леоном (примеров 78)
You have to get a photo with Leon West, ma'am. Вам необходимо сфотографироваться с Леоном Уэстом, мэм.
She's got some idea that something else happened down there to Leon. Она думает что что-то ещё произошло с Леоном.
She maintains radio contact with Leon and teams up with a young girl named Sherry, while fighting against the various undead creatures infesting the Raccoon Police Department building, including the mutated scientist William Birkin. Она осуществляет радиосвязь с Леоном и объединяется с молодой девушкой по имени Шерри в борьбе против различных существ, наводнивших городской Департамент полиции, в том числе мутировавшего Уильяма Биркина.
I want to talk to Leon. Я хочу поговорить с Леоном.
The three Followill brothers (Matthew is their cousin) grew up in Oklahoma and Tennessee with their father, Ivan Leon Followill, a United Pentecostal Church preacher, and their mother, Betty-Ann. Братья Фоллоуилл (Мэтью их двоюродный брат) выросли в Оклахоме и Теннесси с отцом Иваном Леоном Фоллоуиллом, проповедником в церкви, и матерью Бетти-Энн.
Больше примеров...
Лев (примеров 41)
Principal Berkhoff, this is Leon Bronstein. Директор Берхофф, это Лев Бронштейн.
Why would you even think I'd think it was Leon? Почему ты даже предположила, что я думала это Лев?
Leon was born and educated in Warsaw, and studied law and economics in Paris and Edinburgh from 1820 to 1824. Лев Людовик Сапега изучал право и экономику в Париже и Эдинбурге (с 1820 по 1824 год).
You're an interesting guy, Leon. Ты интересный парень, Лев.
Leon staged a massive strike at his father's Montreal factory this summer to try to unionize the workers there. Лев организовал массовую забастовку этим летом на фабрике своего отца в Монреале, с попыткой приобщить к профсоюзному движению местных рабочих.
Больше примеров...
Леону (примеров 42)
They swung by Leon's house to check the tires on his bike. Они заезжали к Леону, чтобы проверить шины байка.
We made up a place where the boy was supposed to be... and we only told Leon. Мы подготовили место, где должен быть пацан... сообщили только Леону.
When I'm done with these clients, I'll call Luke and Leon. Когда я закончу с этими клиентами, я позвоню Люку и Леону.
What do you mean, "call Luke and Leon"? Что значит - позвонишь Люку и Леону?
Let's call Leon Riddel. Давай позвоним Леону Ридделу.
Больше примеров...
Лион (примеров 18)
Actually, Leon, you seem sad. Действительно, Лион, ты выглядишь грустным.
Ma'am, Leon West is here for your double secret meeting. Чего? - Пришел Лион Вест, на вашу суперсекретную встречу.
Leon, I left you, like, four messages. Дароф? Лион, я оставил тебе четыре сообщения.
I want you to help us stop all of this, Leon. Я хочу, чтобы ты помог нам прекратить все это, Лион.
Leon, you better not be calling me from where I think you're calling. Лион, пеняй на себя, если звонишь оттуда, откуда я думаю.
Больше примеров...
Лева (примеров 2)
Leon, we are here. Лева, мы здесь.
Leon, are you alive? Лева, ты жив?
Больше примеров...
Leon (примеров 31)
She cites band Kings of Leon as an inspiration. Ещё одним источником вдохновения для неё является группа Kings of Leon.
In December 2008, M83 supported Kings of Leon on its UK tour. В декабре 2008 года M83 играли на разогреве у Kings of Leon в их турне по Великобритании.
Merrie Melodies was originally produced by Harman-Ising Pictures from 1931 to 1933, and then Leon Schlesinger Productions from 1933 to 1944. Первоначально созданием мультфильмов занималась компания Harman-Ising Pictures, а с 1933 по 1944 год их производство было перенесено в Leon Schlesinger Productions.
Rolling Stone writes that Is This It inspired "a ragged revolt" in Britain, led by the Libertines and Arctic Monkeys, and continued its influence in the US on the success of bands like Kings of Leon. По мнению редакции Rolling Stone, триумф Is This It стал источником вдохновения для «небрежного бунта» в Великобритании во главе с The Libertines и Arctic Monkeys, а также отразился на музыкальной сцене США, повлияв на успех таких групп, как Kings of Leon.
Sir John Ronald Leon Standing, 4th Baronet (born John Ronald Leon; 16 August 1934) is an English actor. Сэр Джон Рональд Леон Стэндинг (англ. Sir John Ronald Leon Standing), 4-й Баронет (родился 16 августа 1934) - английский актёр.
Больше примеров...
Леоне (примеров 12)
He studied for the priesthood in Leon, Nicaragua. Каррильо изучал богословие в Леоне, Никарагуа.
The organization was also present at the World Youth Summit held in Leon, Mexico, in July 2010. Организация также участвовала во Всемирном молодежном саммите, состоявшемся в июле 2010 года в Леоне, Мексика.
So you said you found something out about Leon? Так вы говорите, что узнали что-то о Леоне?
As indicated in paragraph 21, GREF 2009 was held in October 2009 in Leon, Guanajuato, Mexico, hosted jointly by UNIDO and the Ministry of Energy in coordination with the Ministry of Foreign Affairs of Mexico. Как указано в пункте 21, в октябре 2009 года в Леоне, Гуанахуато, Мексика, совместными усилиями ЮНИДО и министерства энергетики и при координирующем участии министерства иностранных дел Мексики был проведен форум ГРЕФ 2009.
We'll take care of Leon. Мы позаботимся о Леоне.
Больше примеров...
Лиона (примеров 9)
And even if I did, I put in time with Leon. А если бы и были, я тоже потратил время на Лиона.
He says Leon's on the outs. Говорит, Лиона выгоняют.
I am King of Asturias and Leon. Я король Астурии и Лиона.
Leon West has Mike's diary! Дневник Майка у Лиона Уэста!
Leon getting himself killed doesn't help anybody. Если Лиона убьют, это никому не поможет.
Больше примеров...