| It's a prayer leaf, and we believe if you keep this with you, your child will always come home to you. | Это молитвенный лист, и мы верим, что если носить его с собой, то твой ребёнок всегда к тебе вернётся. |
| Adrift, like a leaf in a stream. [blows] | Плывя, как лист в ручье. |
| A decision tree is a flow-chart-like structure, where each internal (non-leaf) node denotes a test on an attribute, each branch represents the outcome of a test, and each leaf (or terminal) node holds a class label. | Дерево решений является структурой, подобной блок-схеме, в которой каждая внутренний (нелистовой) узел означает тест атрибута, каждая ветвь представляет результат теста, а каждый лист (терминальный узел) содержит метку класса. |
| You're shaking like a leaf. | Ты дрожишь как лист. |
| It was just a leaf. | (БЭННО) Это просто лист. |
| I'm a... a leaf in the stream of creation, right up until I find whoever or whatever killed Patrick Spring. | Я... как листок в потоке мироздания, пока не найду того или то, что убило Патрика Спринга. |
| Robin, did he take your maple leaf? | Робин, это он забрал твой кленовый листок? |
| Because this exact leaf had to grow in that exact way in that exact place so that precise wind could tear it from that precise branch and make it fly into this exact face at that exact moment. | Затем, что этот самый листок должен был вырасти точно так же, как он вырос, где подул такой замечательный ветерок, который сорвал его с той ветки и заставил лететь именно в это лицо, в тот самый момент. |
| Like a leaf, I'll blow away among the stars. | Словно листок, затеряюсь в звёздах |
| A small leaf about to bud | Крохотный листок готов распуститься. |
| Image annotations: The featured plot shows Leaf Area Index (LAI), a measure of global vegetative matter, from a NetCDF dataset. | Аннотация изображения: Изображение показывает индекс листовой поверхности (LAI), меры глобальной растительности из данных NetCDF. |
| Leaf tobacco demand by BAT, the only local cigarette manufacturer, was met internally from the reported production of 36.7 million kilogrammes in 2004. | Спрос на листовой табак со стороны БАТ, единственного местного производителя сигарет, удовлетворяется за счет отечественного табака, объем производства которого в 2004 году, по сообщениям, составил 36,7 млн. кг. |
| The leaf area index of the grassland species was the key driver for within-canopy distribution of O3 flux. | Листовой индекс пастбищных типов является основным фактором распределения потока ОЗ в естественной растительности. |
| Growth reduction, leaf and foliar damage, climatic factors, and others. | Сокращение роста, ущерб, наносимый листьям и листовой поверхности, климатические факторы и другие параметры. |
| They use the leaf area index fields produced to estimate carbon flux by model forcing and improvement of a land surface scheme; | Они используют полученные поля индекса листовой поверхности для оценки потока углерода путем коррекции на основе модели и уточнения схемы земной поверхности; |
| There's a leaf on Britta's head. | Тут листочек у Бритты на голове. |
| Gave me a raspberry leaf as well. | Еще и листочек малины мне дал. |
| Where's a bush, there's a leaf | Где кусточек, там листочек, |
| Kae Alexander, the actress who played Leaf stated that it took between 9 and 10 hours to get the full body prosthetic ready for filming, a process which Bender described as challenging. | Кэй Александр, актриса, которая играла Листочек, заявила, что потребовалось где-то 9-10 часов, чтобы её тело было полностью загримировано и готовым к съёмкам, процесс, который Бендер описал как сложный. |
| We can put the wrong type of leaf on the track. | Можем даже подложить листочек на дорогу. |
| Because I'm a green leaf salad and you're the all-you-can-eat buffet. | Потому что я как листик салата, а ты - жирный, сочный гамбургер. |
| I don't know who Leaf is. | Я не знаю, кто такая Листик |
| Where's my leaf? | А где мой листик? |
| Every time I was cooking, he was sort of smelling the food and when I was making salad, he was going through every individual leaf. | Если я что-то готовила, он все перенюхивал, я когда я делала салат, перетряхивал каждый листик. |
| An old Chinese saying goes "A leaf before the eye shuts out Mount Tai", which means having one's view of the important shut out by the trivial. | Как гласит старая китайская пословица, листик перед глазом заслоняет гору Тай, а это значит, что за мелочью можно не увидеть важного. |
| Instantaneous flux of ozone through the stomatal pores per projected leaf area (PLA) unit. | Единовременный удельный устьичный поток озона, проходящий через устьичные поры, в расчете на предполагаемую единицу освещаемой площади листвы (ОПЛ). |
| The leaf appearance and growth of forest trees; | с) внешний вид листвы и рост деревьев в лесах; |
| Also, to help track down her prey, she has an incredibly acute sense of hearing and a distinctive super-sensitive nose that can twitch to locate food among the leaf litter. | Также, для помощи выслеживании добычи, природа наделила ее острым слухом и носом, со сверхчувствительным обонянием, который может изгибаться в поисках добычи в покрове листвы. |
| Ozone damage smartphone application: ICP Vegetation developed a web-based smartphone application for recording incidences of ozone-induced leaf damage on vegetation. | Приложение для регистрации озонового повреждения для смартфонов: в рамках МСП по растительности было разработано интернет-приложение для смартфонов, позволяющее регистрировать признаки озонового повреждения листвы растений. |
| I know... leaf blowers. | Да уж, эти машины для удаления опавшей листвы! |
| Choanephora flowerblight and leaf spot | ожог цветков и пятнистость листьевхоанефорозная |
| Plant = leaf spotting and necrosis | Ботва = пятнистость и некроз листьев |
| «dollar spot»,Sclerotinia leaf spot | пятнистость склеротиниозная, пятнистость мелкая бурая, «пятнистость долларовая» |
| Marssonina leaf and pod spot | пятнистость марссонинозная (листьеви стручков), марссониноз |
| Cladosporium leaf mould, Gladosporium scab, pox | пятнистость плодов оливковая, кладоспориоз |
| 293 of leaf trees and 61 of pine trees were marked to be liquidated. | Устранено было 293 лиственных и 61 хвойных деревьев. |
| The extent of leaf injury and the relative bean yield of the sensitive variety were not clearly related to the accumulated ozone concentration above a threshold of 40 ppb (AOT40). | Степень лиственных повреждений и сравнительная урожайность чувствительной разновидности не имела четкой связи с превышением порогового значения совокупной концентрации озона, составляющего 40 частей на млрд. (АОТ40). |
| The plan also draws attention to environmental considerations pertaining to the site as well as to other issues such as access, the tree growth potential of the site, its ability to produce a commercial tree crop and its suitability for growing broad leaf species. | Рассматриваются и экологические аспекты использования того или иного участка, а также другие вопросы, касающиеся, например, доступа, потенциального роста деревьев, возможностей использования участка для производства делового леса и его пригодности для выращивания лиственных пород. |
| Important hedgerows strengthened by supplemental broad leaf planting to create habitat corridors through the plantation. | Участки живой изгороди были укреплены путем посадки лиственных пород с целью создания коридоров - ареалов распространения на плантации. |
| Higher ozone leaf injury scores were often observed in the ozone-sensitive, as compared with the ozone-resistant, variety of French dwarf bean, leading to a reduction in the relative bean yield in the ozone-sensitive variety. | Более высокое число лиственных повреждений, вызываемых озоном, наблюдалось у озоночувствительной, по сравнению с озоностойкой, разновидности фасоли обыкновенной, что приводило к снижению относительной урожайности озоночувствительной разновидности фасоли. |
| Order of the Long Leaf Pine, which is the highest civilian honor in North Carolina. | Орден Order of the Long Leaf Pine это высшая гражданская награда Штата Северная Каролина. |
| In February 1995, Leaf produced their first game, and later that year in November U-Office started releasing all-ages games for the PC under their name alone. | В феврале 1995 года появилась в продаже первая игра под маркой Leaf, а позднее, в ноябре того же года, U-Office начала выпускать компьютерные игры для широкой аудитории для ПК под своим собственным названием. |
| In 1997, he received the Silberne Lorbeerblatt (Silver Laurel Leaf), the highest official distinction awarded to sportspeople by Germany, which was presented to him by German President Roman Herzog. | В 1997, он был награждён Silberne Lorbeerblatt (Silver Laurel Leaf), наивысшей спортивной наградой Германии, которую ему вручил лично президент Германии Роман Герцог. |
| Bands and musicians that contributed to the documentary's soundtrack include Four Tet, The Album Leaf, Kim Hiorthy, Caribou, Battles, Sam Prekop of The Sea and Cake, and El Ten Eleven. | Следующие музыканты и группы приложили руку к саундтреку фильма: Four Tet, The Album Leaf, Kim Hiorthy, Caribou, Battles, Sam Prekop of The Sea and Cake и El Ten Eleven. |
| Similarly to Super Mario 3D Land, an Invincibility Leaf will appear if the player loses at least five lives during any non-cannon levels. | Так же, как и в Super Mario 3D Land, предоставляется бонус Invincibility Leaf в случае, если игрок потратил не менее 5 жизней на любом из уровней, не связанных с пушками. |
| Liz Leaf is casting... the new Windsor Drive film. | Лиз Лиф объявила кастинг в новый фильм "Виндзор Драйв". |
| I'm here to see Liz Leaf. | Я здесь, чтобы увидеть Лиз Лиф. |
| Green Leaf Design Studio Designing for future... | Грин Лиф Design Studio Проектирование для будущего... |
| Right now, I'm junior casting... under the one and the only Liz Leaf. | Теперь я джуниор-кастинг у единственной и неповторимой Лиз Лиф. |
| During this time, Leaf also collaborated with Michael Darwin in a series of hypothermia experiments in which dogs were resuscitated with no measurable neurological deficit after hours in deep hypothermia, just a few degrees above zero Celsius. | В это время Лиф также сотрудничал с Майклом Дарвином в ряде экспериментов гипотермии, в которых собаки были реанимированы без измеримых нейропотерь после введения в глубокую гипотермию при температуре близкой к нулю градусов по Цельсию. |
| 'So, I took a leaf out of Hammond's book...' | Так что вырвал страницу из книги Хаммонда... |
| You must leaf through every single one! | Ты должна пролистать каждую страницу. |