He has a house with a lawn. | У него большой двор и лужайка. |
Col. Brandon's lawn is perfect for kite launching. | Лужайка у полковника очень подходит для запуска воздушных змеев. |
The lawn, I mean. | Лужайка, в смысле. |
Now you're imagining a peaceful scene... that beautiful lawn by the science building at your college. | сейчас ты изображаешь мирную сцену... красивая лужайка перед корпусом В твоем колледже |
North Lawn: North Lawn Building, beside Secretariat Visitors' Entrance, first and second floors, New York, NY 10017 | Северная лужайка: здание на Северной лужайке, рядом с входом в Секретариат для посетителей, 1-й и 2-й этажи, в Нью-Йорке, штат Нью-Йорк, 10017 |
The sculpture was installed directly on the lawn, without a pedestal. | Скульптура была установлена прямо на газон, без пьедестала. |
Now, you want me to mow your lawn, sir? | Теперь вы желаете, чтобы я покосил ваш газон, сэр? |
This aerates the lawn and removes moss and emerging felt - the lawn is as if newborn. | Этими действиями провести аэрацию газона путем уборки моха и сваляашейся травы и как результат - газон словно воспрянет к жизни. |
Our grass mixture recipes are carefully compiled by our experts so that the final result will have the characteristics required for perfect lawn appearance. | Рецептура газонных смесей тщательно составляется нашими специалистами так, чтобы итоговый продукт - газон - был безупречным и отвечал поставленным требованиям. |
Only if that dog doesn't mind using the bathroom at the gas station 'cause that lawn is definitely off limits. | Только если собака не против пользоваться туалетом на автозаправке, ибо на газон он ее не пустит. |
Emily Cale is out on the lawn, and she's waving the presidential flag. | Эмили Кейл выбежала на лужайку перед Белым Домом, размахивая президентским штандартом. |
Captain, do you see this? Delta 2-6, we have a young girl on the lawn. I think she's trying to wave off the air strike. | Дельта 2-6, я наблюдаю девочку на лужайке перед Белым Домом, она пытается предотвратить удар. |
Did you see the episode where Barney gets home and his stuff is on the lawn, - with divorce papers stapled on top? | Ты видела эпизод, где Барни приезжает домой и все его вещи находятся на лужайке перед домом... с бумагами о разводе, прикрепленными на самом верху? |
and then he'd put 'em outside the house on sticks, sort of like lawn ornaments. | А потом насаживал на палки и выставлял перед домом, будто это украшения для газона. |
They're three-deep on the lawn out there. | Их просто куча там, перед домом. |
Yes, they laid him out on the lawn and worked, but it didn't help. | Да, они положили его на траву и старались оживить, но у них не вышло. |
Mow the lawn, clean the car? | Косить траву, мыть машину? |
It's just sitting on the lawn, full and open, Puking leaves onto the grass with every wisp of wind. | Он стоит на газоне, полный, открытый и выблёвывает листья на траву при любом дуновении ветерка. |
The camera moves extremely close to the grass, even penetrates the grass, and we see what is the real of this idyllic green lawn. | Камера стремительно приближается к газону, даже проникает сквозь траву, и мы видим что на самом деле скрывается за этой идиллической зелёной лужайкой. |
Just taking out the... Lawn trimmings. | Просто выносим... траву с газона. |
I might be able to get you the new lawn. | Возможно, я смогу оставить вам новый газончик. |
I put lime in his hose and killed the lawn. | Я просто положила извести в поливочный шланг и убила его газончик! |
There will be a lawn and flower beds here. Yes, yes. | Тут будет такой газончик, тут клумбы, клумбы,... |
Every now and then I got to mow the lawn. | Время от времени мне приходится стричь свой газончик. |
East Kilbride Lawn Tennis Club is one of the oldest tennis club in Scotland. | East Kilbride Lawn Tennis Club является одним из старейших теннисных клубов в Шотландии. |
The major features of the National Garden are the Rose Garden, the Butterfly Garden, the Lawn Terrace, the First Ladies' Water Garden, the Regional Garden, and an outdoor amphitheater. | Среди достопримечательностей ботанического сада: Сад роз, Сад бабочек, Сад Первой леди, Lawn Terrace, амфитеатр и др. |
In 1927, Álvarez authored a book in English published in London under the title Modern Lawn Tennis. | Уже в 1927 году была издана на английском языке книга Лили Альварес «Современный лаун-теннис» (англ. Modern lawn tennis). |
The All England Lawn Tennis and Croquet Club, also known as the All England Club, based at Church Road, Wimbledon, London, England, is a private members' club. | Всеанглийский клуб лаун-тенниса и крокета (англ. All England Lawn Tennis and Croquet Club (AELTC), известен также как Всеанглийский клуб (англ. All England Club) или Уимблдонский клуб) - частный спортивный клуб, расположенный в лондонском пригороде Уимблдон, в Англии. |
On 7 August 2011, Darren Whitehead & Tony Dwight travelled 1,071 miles (1,724 km) from John o' Groats to Land's End (including crossing the Welsh border) in 5 days using two ride-on Wheel Horse lawn mowers. | 7 августа 2011 года Даррен Уайтхед и Тони Дуайт завершили свой благотворительный пробег «The Lawn Way Down» протяжённостью 1724 км (маршрут включал границу с Уэльсом) за 5 дней, используя две газонокосилки Wheel Horse (англ.)русск... |
That's exactly what this biker I went to high school with got For stealing the huntington's lawn jockey. | Столько же получил байкер, вместе с которым я ходил в школу, за то, что украл газонокосилку Хантингтонов. |
COULD WE AFFORD AN ELECTRIC MOWER FOR THE LAWN? | Можем ли мы позволить себе электрическую газонокосилку? |
I was mowing the lawn when the phone rang. | Перепутал газонокосилку с телефонной трубкой. |
How many of you have lawn mowers? | У кого из вас есть газонокосилки? |
They borrow our lawn mowers, sit with us in P.T.A. meetings, | Они занимают у нас газонокосилки, сидят с нами на родительских собраниях, |
Needles, cheese, lawn mowers. | Иголки, сыр, газонокосилки. |
On 7 August 2011, Darren Whitehead & Tony Dwight travelled 1,071 miles (1,724 km) from John o' Groats to Land's End (including crossing the Welsh border) in 5 days using two ride-on Wheel Horse lawn mowers. | 7 августа 2011 года Даррен Уайтхед и Тони Дуайт завершили свой благотворительный пробег «The Lawn Way Down» протяжённостью 1724 км (маршрут включал границу с Уэльсом) за 5 дней, используя две газонокосилки Wheel Horse (англ.)русск... |
Auto (gas, gasoline, diesel fuel), agricultural machinery, water and air transport, motorcycles, motor blocks, electric generators, gas grills, lawn mowers, etc... | Автомобили (газ, бензин, ДТ), сельхозтехника, водный и воздушный транспорт, мотоциклы, мотоблоки, электрогенераторы, газовые грили, газонокосилки и др... |
But you're right there, living in that little tin box on my brother's back lawn. | Но вы там, живете в этой консервной банке на заднем дворе моего брата. |
No, I'm writing a word on Stuart's back lawn and I didn't bring enough paint. | Нет, я пишу слово на заднем дворе Стюарта, и я взяла недостаточно краски. |
There is a car on the lawn! | Во дворе стоит машина! |
"Nothing stops a man from playing the field faster than a night out on the lawn." Okay? Okay. | "Если тебе достался кобель пусть узнает, каково спать во дворе". |
The lawn gnome next door says it's not in the yard, but he'll keep looking'. | Гном с соседней лужайки говорит, что во дворе её нет, но он продолжит поиски. |
Plumbo-Jumbo... I'll butter you all over the lawn. | Пламбо-Джамбо. Я размажу тебя по траве! |
Weren't lawn darts banned? | Разве дротики на траве не запрещены? |
Six sports were featured in the Games: athletics in White City Stadium; boxing, wrestling, and aquatics (swimming and diving) in the Empire Pool and Arena, Wembley; cycling in Fallowfield Stadium, Manchester; and lawn bowls at Paddington and Temple. | В играх было 6 дисциплин: легкая атлетика на стадионе Уайт Сити, бокс, борьба, плавание и прыжки в воду (бассейн Empire Pool и арена Уэмбли), велогонка на стадионе Фаллоуфилд (Манчестер) и боулинг на траве в Паддингтоне и Темпле. |
Or would I were a little burnish'd apple For you to pluck me, gliding by so cold, While sun and shade your robe of lawn will dapple, Your robe of lawn, and your hair's spun gold. | Быть может, плодом стал бы я безгласным, К ногам твоим упал бы на заре, Когда теплом лучей твой стан обласкан И прядь волос твоих златая на траве. |
It looks like you were, like, rolling on the lawn. | Ты что, на траве валялся что ли. |
Little girl from Cherry Lawn, how can you be so bold? | Маленькая девочка из Черри Лон, как ты можешь быть такой смелой? |
Mike Mollo (born February 11, 1980 in Oak Lawn, Illinois) is an American former professional boxer in the heavyweight division. | Майк Молло (англ. Mike Mollo 11 февраля 1980 года, Оук Лон, Иллинойс, США) - американский боксёр-профессионал, выступающий в тяжёлой весовой категории. |
Fair Lawn, New Jersey. | Фэйр Лон, Нью-Джерси. |
As a result of maintaining a place in the promotion places during the first half of the season and his "stabling influence" on the club, chairmen Julian Rhodes and Mark Lawn offered McCall a new contract in January 2009. | И после того, как по завершении первой части сезона «Брэдфорд Сити» остался в зоне плей-офф, в январе 2009 года руководители клуба Джулиан Роудз и Марк Лон предложили Макколл новый контракт. |
At the same time, the underground north lawn printing plant was constructed. | Одновременно была построена подземная типография "Норт лон принтинг". |