| When he runs out of lawn, Kennedy wins the primary. | Когда лужайка закончится, Кеннеди победит в праймериз. | 
| There's nothing but lawn and lake. | Тут только лужайка и озеро. | 
| Lawn has since founded the Lady Sybil Free Hospital. | На полученный гонорар Доктор Лужайка основал Бесплатный госпиталь имени Леди Сибиллы. | 
| Everyone knew Bree had the nicest lawn in the neighborhood, and no one be grudged her this. | Никто, кроме Марты Хьюбер, ее лужайка имела бледный вид по сравнению с лужайкой Бри. | 
| Other on-campus locations (Conference Building, basement, General Assembly, Library/North Lawn/North Lawn Building/South Annex Building) | Другие площади на территории основного комплекса зданий (Конференционный корпус, цокольные этажи, здание Генеральной Ассамблеи, здание Библиотеки, Северная лужайка, здание на Северной лужайке, здание Южной пристройки) | 
| As it is, our lawn is just green-painted cement. | А наш газон это просто зелёная краска на цементе. | 
| Yes, landing on the lawn in an autogyro. | Да, он приземляется на газон на гироплане. | 
| In this short, five Minions mow a lawn at the local old people's home to try and earn allowances to buy a blender they have seen on a TV commercial. | Пять Миньонов косят газон в местном доме старых людей, чтобы попытаться заработать скидку на покупку блендера, который они увидели по телевизору в рекламе. | 
| What can be more normal than father of the family, in front of a white clean house, watering the lawn? | Что может быть более нормальным, чем отец семейства, который поливает газон перед белым опрятным домом? | 
| Thank you for doing the lawn. | Спасибо, что постриг газон. | 
| The Ku Klux Klan is burning crosses on our lawn. | Ку-клукс-клан жжёт костры перед нашим домом, Джейк. | 
| We now go live to the White House lawn, where such things usually land. | У нас прямое включение с лужайки перед Белым домом, где подобные штуки обычно приземляются. | 
| You don't want him waking up on some frat house lawn, puking all over himself. | Не хочешь, чтобы он проснулся на газоне перед домом браства, срыгивая на себя? | 
| Did you see the episode where Barney gets home and his stuff is on the lawn, - with divorce papers stapled on top? | Ты видела эпизод, где Барни приезжает домой и все его вещи находятся на лужайке перед домом... с бумагами о разводе, прикрепленными на самом верху? | 
| The signing ceremony on the lawn of the White House in Washington on 13 September was a formal expression of a historic breakthrough, which has transformed the situation from one of frustration and fear into one of expectation and hope. | Церемония подписания на лужайке перед Белым домом в Вашингтоне 13 сентября стала официальным выражением исторического прорыва, который преобразовал ситуацию разочарования и страха в ситуацию больших надежд. | 
| Not the dry cleaners, not the pizza place, not the bleachers where I watch the guy mow the lawn. | Ни в химчистке, ни в пиццерии, Ни на трибуне, откуда я смотрела как парень косит траву. | 
| Mow the lawn, clean the car? | Косить траву, мыть машину? | 
| It's just sitting on the lawn, full and open, Puking leaves onto the grass with every wisp of wind. | Он стоит на газоне, полный, открытый и выблёвывает листья на траву при любом дуновении ветерка. | 
| Wouldn't you rather mow the lawn. | Может, скосишь траву на лужайке. | 
| The camera moves extremely close to the grass, even penetrates the grass, and we see what is the real of this idyllic green lawn. | Камера стремительно приближается к газону, даже проникает сквозь траву, и мы видим что на самом деле скрывается за этой идиллической зелёной лужайкой. | 
| I might be able to get you the new lawn. | Возможно, я смогу оставить вам новый газончик. | 
| I put lime in his hose and killed the lawn. | Я просто положила извести в поливочный шланг и убила его газончик! | 
| There will be a lawn and flower beds here. Yes, yes. | Тут будет такой газончик, тут клумбы, клумбы,... | 
| Every now and then I got to mow the lawn. | Время от времени мне приходится стричь свой газончик. | 
| East Kilbride Lawn Tennis Club is one of the oldest tennis club in Scotland. | East Kilbride Lawn Tennis Club является одним из старейших теннисных клубов в Шотландии. | 
| In 1977 the word 'Lawn' was dropped from the name of the organization, in recognition of the fact that most tennis events were no longer played on grass. | В 1977 году из названия федерации исчезает слово «Lawn» и буква L из аббревиатуры - своеобразное признание факта, что большинство теннисных турниров больше не проводится на траве. | 
| The major features of the National Garden are the Rose Garden, the Butterfly Garden, the Lawn Terrace, the First Ladies' Water Garden, the Regional Garden, and an outdoor amphitheater. | Среди достопримечательностей ботанического сада: Сад роз, Сад бабочек, Сад Первой леди, Lawn Terrace, амфитеатр и др. | 
| In 1927, Álvarez authored a book in English published in London under the title Modern Lawn Tennis. | Уже в 1927 году была издана на английском языке книга Лили Альварес «Современный лаун-теннис» (англ. Modern lawn tennis). | 
| The All England Lawn Tennis and Croquet Club, also known as the All England Club, based at Church Road, Wimbledon, London, England, is a private members' club. | Всеанглийский клуб лаун-тенниса и крокета (англ. All England Lawn Tennis and Croquet Club (AELTC), известен также как Всеанглийский клуб (англ. All England Club) или Уимблдонский клуб) - частный спортивный клуб, расположенный в лондонском пригороде Уимблдон, в Англии. | 
| That's exactly what this biker I went to high school with got For stealing the huntington's lawn jockey. | Столько же получил байкер, вместе с которым я ходил в школу, за то, что украл газонокосилку Хантингтонов. | 
| COULD WE AFFORD AN ELECTRIC MOWER FOR THE LAWN? | Можем ли мы позволить себе электрическую газонокосилку? | 
| I was mowing the lawn when the phone rang. | Перепутал газонокосилку с телефонной трубкой. | 
| They borrow our lawn mowers, sit with us in P.T.A. meetings, | Они занимают у нас газонокосилки, сидят с нами на родительских собраниях, | 
| They make the two-strokes sound a bit lawn mower-y, really. | По сравнению с ними двухтактные звучат как газонокосилки. | 
| At the same time, the war left enormous pent-up demand for the products of mass production: cars, washing machines, refrigerators, lawn mowers, television sets, and more. | В то же время, война оставила после себя огромный неудовлетворённый спрос на изделия массового производства: автомобили, стиральные машины, холодильники, газонокосилки, телевизоры и так далее. | 
| On 7 August 2011, Darren Whitehead & Tony Dwight travelled 1,071 miles (1,724 km) from John o' Groats to Land's End (including crossing the Welsh border) in 5 days using two ride-on Wheel Horse lawn mowers. | 7 августа 2011 года Даррен Уайтхед и Тони Дуайт завершили свой благотворительный пробег «The Lawn Way Down» протяжённостью 1724 км (маршрут включал границу с Уэльсом) за 5 дней, используя две газонокосилки Wheel Horse (англ.)русск... | 
| Auto (gas, gasoline, diesel fuel), agricultural machinery, water and air transport, motorcycles, motor blocks, electric generators, gas grills, lawn mowers, etc... | Автомобили (газ, бензин, ДТ), сельхозтехника, водный и воздушный транспорт, мотоциклы, мотоблоки, электрогенераторы, газовые грили, газонокосилки и др... | 
| Get batteries, not fight on the lawn. | Купили батарейки, не ругаемся больше во дворе. | 
| No, I'm writing a word on Stuart's back lawn and I didn't bring enough paint. | Нет, я пишу слово на заднем дворе Стюарта, и я взяла недостаточно краски. | 
| There is a car on the lawn! | Во дворе стоит машина! | 
| The lawn gnome next door says it's not in the yard, but he'll keep looking'. | Гном с соседней лужайки говорит, что во дворе её нет, но он продолжит поиски. | 
| She's used to run around your lawn... with no clothes on, remember? | Вы плескались в бассейне на заднем дворе, помнишь? | 
| If I wanted to be a prune, I'd try lawn bowling. | Если бы я хотел стать овощем, я бы валялся на траве. | 
| Plumbo-Jumbo... I'll butter you all over the lawn. | Пламбо-Джамбо. Я размажу тебя по траве! | 
| Weren't lawn darts banned? | Разве дротики на траве не запрещены? | 
| If you want to go in for sport actively, to learn some lawn tennis ruse, we offer you service of a professional trainer. | Желающим активно позаниматься спортом, научиться хитростям тенниса на траве, предлагаем услуги профессионального тренера. | 
| Here visitors may also enjoy a classic game of "Petanca" lawn bowls with two practice fields. | Посетители сада также могут получить удовольствие от классической игры в мяч на траве «петанка», для которой здесь имеются два игровых поля. | 
| Yes, it was in fair lawn near the kosher nosh restaurant. | Да, который на Фэр Лон, рядом с кошерным рестораном. | 
| Special packages for Lawn flying GOL. | Специальные пакеты для Лон летать ГОЛ. | 
| Little girl from Cherry Lawn, how can you be so bold? | Маленькая девочка из Черри Лон, как ты можешь быть такой смелой? | 
| Fair Lawn, New Jersey. | Фэйр Лон, Нью-Джерси. | 
| At the same time, the underground north lawn printing plant was constructed. | Одновременно была построена подземная типография "Норт лон принтинг". |