Английский - русский
Перевод слова Lawn

Перевод lawn с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лужайка (примеров 25)
This is the south lawn, by the way. Это, кстати, южная лужайка.
The guesthouse features a sun terrace, a large lawn and the "Optimum" adventure swimming pool. Our sauna can be used at any time at a small extra charge. В отеле имеется терраса, большая лужайка и аквапарк Optimum Вы можете посетить сауну отеля в любое время за небольшую дополнительную плату.
The neighbor's lawn is greener. У соседа лужайка зеленее.
The lawn, I mean. Лужайка, в смысле.
But is it safe to assume that the Green Lawn Bowls and Croquet Club is not amongst them? Но можно с уверенностью сказать, что боулинг "Зеленая лужайка" и крокетный клуб к ним не относится?
Больше примеров...
Газон (примеров 197)
Mowing the lawn, making a roast, sleeping with the neighbor. Стригу газон, готовлю жаркое, сплю с соседом.
Patricia, get security to the South Lawn. Патриция, вызови охрану на южный газон.
I love our toilet lawn. Я обожаю наш туалетный газон.
And so by getting us to mow the lawn, we keep the trees from coming back, which in New England happens very, very quickly. Так что когда нас заставляют косить газон, мы удерживанием от возвращения деревья, которые в Новой Англии растут очень быстро.
The goal is not only to improve the lawn, but also to prepare it for winter hibernation. Целью является не только улучшить травяной покров, но и подготовить газон к благополучной зимовке.
Больше примеров...
Домом (примеров 18)
There are men on the lawn. Там какие-то люди перед домом.
On the lawn one could almost hear the heavy tread of boots leaving the stage after a hundred years of hostility. На лужайке перед Белым домом можно было почти слышать тяжелую поступь сапог, покидающих сцену после столетней вражды.
Did you see the episode where Barney gets home and his stuff is on the lawn, - with divorce papers stapled on top? Ты видела эпизод, где Барни приезжает домой и все его вещи находятся на лужайке перед домом... с бумагами о разводе, прикрепленными на самом верху?
You know, like, a girl who likes to take care of the house and cook and clean, you know... and doesn't mind, you know, walkin' the dogs and, you know, doin' the lawn and that kind of thing. Типа, девушка, которая любит заниматься домом, готовить и убираться... и не возражает выгулять собак и постричь лужайку, типа того.
They're three-deep on the lawn out there. Их просто куча там, перед домом.
Больше примеров...
Траву (примеров 13)
Not the dry cleaners, not the pizza place, not the bleachers where I watch the guy mow the lawn. Ни в химчистке, ни в пиццерии, Ни на трибуне, откуда я смотрела как парень косит траву.
It's just sitting on the lawn, full and open, Puking leaves onto the grass with every wisp of wind. Он стоит на газоне, полный, открытый и выблёвывает листья на траву при любом дуновении ветерка.
The camera moves extremely close to the grass, even penetrates the grass, and we see what is the real of this idyllic green lawn. Камера стремительно приближается к газону, даже проникает сквозь траву, и мы видим что на самом деле скрывается за этой идиллической зелёной лужайкой.
I mean, someone has mown their lawn, put it in a bag and sold it to you. То есть, кто-то подстриг свой газон, положил траву в пакетик и продал вам.
Just taking out the... Lawn trimmings. Просто выносим... траву с газона.
Больше примеров...
Газончик (примеров 4)
I might be able to get you the new lawn. Возможно, я смогу оставить вам новый газончик.
I put lime in his hose and killed the lawn. Я просто положила извести в поливочный шланг и убила его газончик!
There will be a lawn and flower beds here. Yes, yes. Тут будет такой газончик, тут клумбы, клумбы,...
Every now and then I got to mow the lawn. Время от времени мне приходится стричь свой газончик.
Больше примеров...
Lawn (примеров 10)
The major features of the National Garden are the Rose Garden, the Butterfly Garden, the Lawn Terrace, the First Ladies' Water Garden, the Regional Garden, and an outdoor amphitheater. Среди достопримечательностей ботанического сада: Сад роз, Сад бабочек, Сад Первой леди, Lawn Terrace, амфитеатр и др.
In 1927, Álvarez authored a book in English published in London under the title Modern Lawn Tennis. Уже в 1927 году была издана на английском языке книга Лили Альварес «Современный лаун-теннис» (англ. Modern lawn tennis).
Cruiskeen Lawn is an anglicised spelling of the Irish words crúiscín lán, meaning 'full little jug'. Название колонки «Cruiskeen Lawn» является англизированным транскрибированием ирландского словосочетания «cruiscin lan», что означает «наполненный целиком небольшой кувшин».
On 7 August 2011, Darren Whitehead & Tony Dwight travelled 1,071 miles (1,724 km) from John o' Groats to Land's End (including crossing the Welsh border) in 5 days using two ride-on Wheel Horse lawn mowers. 7 августа 2011 года Даррен Уайтхед и Тони Дуайт завершили свой благотворительный пробег «The Lawn Way Down» протяжённостью 1724 км (маршрут включал границу с Уэльсом) за 5 дней, используя две газонокосилки Wheel Horse (англ.)русск...
Burks formed a lawn care business, Antonio Burks Star Maintenance and Lawn Services, in 2013. В 2013 году, Бёркс сделал собственный бизнес по уходу за газоном, Antonio Burks Star Maintenance and Lawn Services.
Больше примеров...
Газонокосилку (примеров 3)
That's exactly what this biker I went to high school with got For stealing the huntington's lawn jockey. Столько же получил байкер, вместе с которым я ходил в школу, за то, что украл газонокосилку Хантингтонов.
COULD WE AFFORD AN ELECTRIC MOWER FOR THE LAWN? Можем ли мы позволить себе электрическую газонокосилку?
I was mowing the lawn when the phone rang. Перепутал газонокосилку с телефонной трубкой.
Больше примеров...
Газонокосилки (примеров 8)
The game strongly resembles Super Mario Kart from the Super NES, but the karts are described as lawn mowers and the eight playable characters are animals from a zoo. Игра имеет явное сходство с Super Mario Kart на SNES, однако карты представлены в описании как газонокосилки, а восемь игровых персонажей заменены на животных из зоопарка.
Needles, cheese, lawn mowers. Иголки, сыр, газонокосилки.
They make the two-strokes sound a bit lawn mower-y, really. По сравнению с ними двухтактные звучат как газонокосилки.
On 7 August 2011, Darren Whitehead & Tony Dwight travelled 1,071 miles (1,724 km) from John o' Groats to Land's End (including crossing the Welsh border) in 5 days using two ride-on Wheel Horse lawn mowers. 7 августа 2011 года Даррен Уайтхед и Тони Дуайт завершили свой благотворительный пробег «The Lawn Way Down» протяжённостью 1724 км (маршрут включал границу с Уэльсом) за 5 дней, используя две газонокосилки Wheel Horse (англ.)русск...
Auto (gas, gasoline, diesel fuel), agricultural machinery, water and air transport, motorcycles, motor blocks, electric generators, gas grills, lawn mowers, etc... Автомобили (газ, бензин, ДТ), сельхозтехника, водный и воздушный транспорт, мотоциклы, мотоблоки, электрогенераторы, газовые грили, газонокосилки и др...
Больше примеров...
Дворе (примеров 8)
No, I'm writing a word on Stuart's back lawn and I didn't bring enough paint. Нет, я пишу слово на заднем дворе Стюарта, и я взяла недостаточно краски.
"Nothing stops a man from playing the field faster than a night out on the lawn." Okay? Okay. "Если тебе достался кобель пусть узнает, каково спать во дворе".
The lawn gnome next door says it's not in the yard, but he'll keep looking'. Гном с соседней лужайки говорит, что во дворе её нет, но он продолжит поиски.
Use our new lawn sink. У нас теперь есть раковина во дворе.
She's used to run around your lawn... with no clothes on, remember? Вы плескались в бассейне на заднем дворе, помнишь?
Больше примеров...
Траве (примеров 11)
There appears to be some chemical residue on the lawn. На траве осадок какого-то химического вещества.
Plumbo-Jumbo... I'll butter you all over the lawn. Пламбо-Джамбо. Я размажу тебя по траве!
Six sports were featured in the Games: athletics in White City Stadium; boxing, wrestling, and aquatics (swimming and diving) in the Empire Pool and Arena, Wembley; cycling in Fallowfield Stadium, Manchester; and lawn bowls at Paddington and Temple. В играх было 6 дисциплин: легкая атлетика на стадионе Уайт Сити, бокс, борьба, плавание и прыжки в воду (бассейн Empire Pool и арена Уэмбли), велогонка на стадионе Фаллоуфилд (Манчестер) и боулинг на траве в Паддингтоне и Темпле.
In 1977 the word 'Lawn' was dropped from the name of the organization, in recognition of the fact that most tennis events were no longer played on grass. В 1977 году из названия федерации исчезает слово «Lawn» и буква L из аббревиатуры - своеобразное признание факта, что большинство теннисных турниров больше не проводится на траве.
Here visitors may also enjoy a classic game of "Petanca" lawn bowls with two practice fields. Посетители сада также могут получить удовольствие от классической игры в мяч на траве «петанка», для которой здесь имеются два игровых поля.
Больше примеров...
Лон (примеров 7)
Yes, it was in fair lawn near the kosher nosh restaurant. Да, который на Фэр Лон, рядом с кошерным рестораном.
Special packages for Lawn flying GOL. Специальные пакеты для Лон летать ГОЛ.
Little girl from Cherry Lawn, how can you be so bold? Маленькая девочка из Черри Лон, как ты можешь быть такой смелой?
Fair Lawn, New Jersey. Фэйр Лон, Нью-Джерси.
At the same time, the underground north lawn printing plant was constructed. Одновременно была построена подземная типография "Норт лон принтинг".
Больше примеров...