He worked for Lancaster Chemical as an engineer. | Он работал инженером в Ланкастер Кемикал. |
That is how you intend to get me across to the Lancaster? | То есть так ты собираешься доставить меня в Ланкастер? |
After he was transferred to the USS Lancaster, flagship of the European Squadron, he installed the first electric call-bell system on a United States Navy ship. | Затем он перешёл служить на флагман европейской эскадры Ланкастер, на котором установил первую в военно-морских силах США систему электрического звонка для вызова экипажа из различных отсеков корабля. |
Furthermore, HMS Lancaster and Royal Fleet Auxiliary Wave Knight were on patrol in the Caribbean and the North Atlantic to provide disaster relief and humanitarian assistance as needed. | Кроме того, в Карибском море и северной части Атлантического океана патрулировали корабль британских ВМС "Ланкастер" и вспомогательное судно Королевского флота "Уэйв найт", чтобы при необходимости оказать чрезвычайную помощь в случае стихийных бедствий и гуманитарную помощь. |
Lancaster was angered when the production company declined to release the version featuring his lead vocal (which has since been made available as a bonus track on the 2006 remastered reissue), in preference to that featuring the voice of Francis Rossi. | Ланкастер был возмущён, когда звукозаписывающая компания отказалась выпускать версию песни с его вокалом (позже она была добавлена на переиздании альбома 2005 года в качестве бонус-трека) и предпочла версию с вокалом Фрэнсиса Росси. |
The producers saw him as a young Burt Lancaster. | Продюсеры видели его как молодого Барта Ланкастера. |
1936, a Lancaster daughter disappeared. | В 1936 году, пропала дочь Ланкастера. |
The album is regarded as one of their heaviest, possibly due to the influence of bassist Alan Lancaster, who cowrote six of the eight tracks. | Возможно это связано с влиянием басиста Алана Ланкастера, которому приписывают соавторство шести треков из восьми. |
In August 1412 Oxford was among those who sailed to Normandy under Thomas of Lancaster, 1st Duke of Clarence, to aid the Armagnac party against the Burgundians. | В августе 1412 года Ричард де Вер участвовал в военной экспедиции в Нормандию под командованием Томаса Ланкастера, 1-го герцога Кларенса, чтобы оказать помощь Арманьякам против Бургиньонов. |
In May, an English army under Henry of Lancaster invaded, followed in July by another army under King Edward. | В мае английская армия под командованием Генри Гросмонта Ланкастера вторглась в Шотландию, а после неё, в июле, - другая армия, под командованием короля Эдуарда. |
There's one in Lancaster next week. | Один будет на следующей неделе в Ланкастере. |
I was having the most vivid dream about Burt Lancaster's "Trapeze." | У меня был самый яркий сон о Берте Ланкастере из "Трапеции" |
During the strikes of 1842 Harney was one of the 58 Chartists arrested and tried at Lancaster in March 1843. | После забастовки 1842 года был одним из 58 чартистов, преданных суду в Ланкастере в марте 1843 года. |
While West was in Lancaster in 1756, his patron, a gunsmith named William Henry, encouraged him to paint a Death of Socrates based on an engraving in Charles Rollin's Ancient History. | Когда он побывал в Ланкастере в 1756 году, оружейник Уильям Генри предложил ему написать полотно «Смерть Сократа» (Death of Socrates) на основе гравюры из «Древней Истории» Шарля Роллена. |
The rebels were greatly outnumbered; while Harclay commanded around 4000 men, Lancaster only had some 700 knights and men-at-arms, with followers, in his service. | Преимущество было не на стороне повстанцев: под командованием Харкли находилось около 4000 человек, а при Ланкастере было лишь около 700 рыцарей и тяжеловооружённых всадников. |
'These are dark times for Lancaster but we must remain steadfast. | "Для Ланкастеров настали темные времена, но мы должны оставаться стойкими." |
Well, there's been a plague on the Lancaster family since its legend began in 1778. | Ну, говорят, что семья Ланкастеров проклята, эта легенда берет начало в 1778 году. |
He betrayed his House of Lancaster to Edward. | Он предал дом Ланкастеров. |
So although Edmund Beaufort was styled by supporters of the House of Lancaster as 4th Duke of Somerset, by act of Parliament he had no legitimate right to use the title. | Таким образом, хотя Эдмунд Бофорт признавался сторонниками дома Ланкастеров как 4-й герцог Сомерсет, он не имел законного права использовать титул. |
In the Wars of the Roses (1455-1485), the two families were on opposing sides, the Cliffords supporting the House of Lancaster and the Nevilles supporting the House of York. | Во время «войны роз» (1455-1485) Клиффорды поддерживали Ланкастеров, а Невиллы помогали Йоркской династии. |
Gaveston was killed in June 1312 by Thomas of Lancaster and other nobles. | Он был казнён в июне 1312 года Томасом Ланкастером и другими аристократами. |
We're going to take this helicopter tour and fly over the Lancaster to spot its weaknesses. | Мы полетим на экскурсию на вертолете и, пролетая над Ланкастером, отметим его слабые места. |
Don Lancaster's prototype TV Typewriter which is now on display at the Computer History Museum has a surplus keyboard with an ASCII encoder circuit that was published in the February 1974 issue of Radio-Electronics. | Прототип TV Typewriter, изготовленный Доном Ланкастером, который в настоящее время находится в Музее компьютерной истории, использует промышленную клавиатуру с генератором кодов ASCII, схема которого была опубликована в журнале Radio-Electronics в феврале 1974 года. |
If Montgomery Clift, who was in From Here to Eternity with Burt Lancaster, who was in Atlantic City with Susan Sarandon, who was in White Palace with Kevin Bacon. | Если Монтгомери Клифт, который играл в "Отсюда в вечность" с Бертом Ланкастером, который играл в "Атлантик Сити" со Сьюзен Сарандон, которая играла в "Белом дворце" с Кевином Бейконом. |
Caesar was working on the Los Angeles set of the 1986 film, Tough Guys (with Burt Lancaster and Kirk Douglas) when he suffered a heart attack and died a short time later. | В 1986 году во время съёмок в фильме «Крутые ребята» (с Бертом Ланкастером и Кирком Дугласом) у Сизара случился сердечный приступ, и спустя некоторое время он скончался. |
Anne Neville is to marry Edward of Lancaster. | Анна Невилл выходит замуж за Эдуарда Ланкастерского. |
He served twice again in Gladstone cabinets as Chancellor of the Duchy of Lancaster (1873-74, 1880-82). | Он дважды служил в кабинетах Гладстона в качестве канцлера графства Ланкастерского (1873-1874, 1880-1882). |
It's the Duke of York versus the Duke of Lancaster. | Герцог Йоркский против герцога Ланкастерского. |
It was first used on exercise in May 2007 with the 1st Battalion (Mechanised) of the Duke of Lancaster's Regiment. | Впервые испытан на учениях в мае 2007 года с 1-м механизированным батальоном Пехотного полка герцога Ланкастерского (Duke of Lancaster's Regiment). |
When the 15th baron, Henry Bolingbroke, ascended the throne as King Henry IV, the castle became the property of the Duchy of Lancaster. | Когда 15-й барон, Генрих Болингброк (англ. Henry Bolingbroke), занял английский престол под именем Генрих IV, замок стал собственностью герцогства Ланкастерского. |
Lancaster Assizes hanged more people than any court in the land, except for London. | Ланкастерский суд присяжных повесил больше людей, чем какой-либо суд на земле, за исключением Лондона. |
Mr. K. Jones (Lancaster University, United Kingdom) presented a study on the global cycling and modelling of POPs. | Г-н К. Джоунс (Ланкастерский университет, Соединенное Королевство) рассказал о проведении исследования по вопросам циркуляции и моделирования динамики СОЗ в масштабе земного шара. |
In addition, Gdansk University (Poland) and Lancaster University (United Kingdom), and the Dutch and German consulting companies, NL Agency and BiPRO, were represented. | Кроме того, на совещании были представлены Гданьский университет (Польша), Ланкастерский университет (Соединенное Королевство), голландские и немецкие консалтинговые компании, Агентство НЛ и компания БиПРО. |
Edward of Lancaster is a monster! | Эдвард Ланкастерский - чудовище! |
Lancaster University was also represented. | Был представлен Ланкастерский университет. |
IF you are to restore Lancaster to the throne, you will need York support to keep it. | ЕСЛИ ты возвратишь престол Ланкастерам, тебе нужна будет поддержка Йорков, чтобы удержать его. |
When they do, they will turn to Lancaster. | И вскоре трон перейдет к Ланкастерам. |
If we rise up now as one, we can unseat this York usurper and return the throne to Lancaster! | Если мы объединимся, то сможем одолеть этого йоркского узурпатора и вернуть трон Ланкастерам! |
Born faithful to the House of Lancaster, yet switches his allegiance to York after the Battle of Towton. | Родился в семье, преданной Ланкастерам, затем повернулся к Йоркам после битвы при Таутоне. |
By giving the House of Lancaster leave to breathe, | Коль вы вздохнуть Ланкастерам дадите, |
She spent six months in Lancaster Gaol, whereafter she was sentenced to life imprisonment and forfeiture of her property. | Маргарет провела шесть месяцев в Ланкастерской тюрьме, после чего её приговорили к пожизненному заключению и лишению имущества. |
Named after her aunt and grandmother, the Duchess of Villena and Catherine of Lancaster, she immediately became heiress presumptive to the throne of Castile upon her birth. | Названная в честь тёти и бабушки, герцогини Вильена и Екатерины Ланкастерской, она стала наследницей престола Кастилии сразу после своего рождения. |
In addition, a number of Avro Lincoln and Avro Lancaster bombers were acquired, creating a powerful strategic force in the region. | Кроме того, были приобретены бомбардировщики Avro Lincoln и Avro Lancaster, что позволило создать мощные стратегические военно-воздушные силы в регионе. |
Lancaster Gate and Bayswater London Underground stations are less than a 7-minute walk from the hotel, as is London Paddington Railway Station. | Прогулка до станции метро Lancaster Gate и Bayswater London, а также железнодорожного вокзала Паддигтон не займёт более 7 минут. |
While lying at Gravesend, Neptune and the 64-gun ships HMS Agincourt and HMS Lancaster, together with a fleet of gunboats, were ordered to intercept and attack the mutinous ships at the Nore. | После того как Neptune стал на якорь в Грейвсенде, ему и 64-пушечным кораблям Agincourt и Lancaster, вместе с флотилией канонерских лодок, было приказано перехватить и атаковать мятежные корабли в Норе. |
Phillips scrounged a variety of materials to create his prototype computer, including bits and pieces from war surplus such as parts from old Lancaster bombers. | Для создания прототипа компьютера Филлипс собирал различные материалы, в том числе обломки, оставшиеся после войны, и части от старых бомбардировщиков Avro Lancaster. |
Oxford Street, Lancaster Gate Station and the Heathrow Express at Paddington are all within walking distance of Commodore Hotel. | Улица Оксфорд-стрит, станция метро Lancaster Gate и станция поезда Heathrow Express на вокзале Пэддингтон находятся в нескольких минутах ходьбы от отеля Commodore. |