Английский - русский
Перевод слова Lancaster

Перевод lancaster с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ланкастер (примеров 170)
My name is Hazel Grace Lancaster... and Augustus Waters was the star-crossed love of my life. Меня зовут Хэйзел Грэйс Ланкастер. Август Уотерс стал несчастной любовью моей жизни.
Mr. Lancaster told me to go get this box from the boat. Мистер Ланкастер сказал чтобы я пошел и принес с лодки коробку.
This may seem an odd query, but Mrs. Lancaster's reaction when we delivered Miss Sara - safely to her arms... Это может показаться странным, но реакция миссис Ланкастер, когда мы доставили к ним Мисс Сару в целости и сохранности, она была...
Reynolds' body was immediately transported from Gettysburg to Taneytown, Maryland, and then to his birthplace, Lancaster, Pennsylvania, where he was buried on July 4, 1863. Тело генерала сразу же перевезли из Геттисберга в Тенейтаун (Мериленд) а затем в его родной Ланкастер, где он был похоронен 4 июля 1863.
At the end of the month he stayed at Swarthmoor Hall, near Ulverston, the home of Thomas Fell, vice-chancellor of the Duchy of Lancaster, and his wife, Margaret. В конце месяца он остановился в имении Свортмор (Свортмор-Холл), рядом с Алверстоном, в доме Томаса Фелла, вице-канцлера герцогства Ланкастер, и его жены Маргарет.
Больше примеров...
Ланкастера (примеров 69)
After the fiasco of Bannockburn, the earls of Lancaster and Warwick saw their political influence increase, and they pressured Edward to re-implement the Ordinances of 1311. Фиаско при Бэннокбёрне усилило политическое влияние графов Ланкастера и Уорика, и они вынудили Эдуарда восстановить ордонансы 1311 года.
His greatest achievement came in 1322, when he defeated the rebellious baron Thomas of Lancaster at the Battle of Boroughbridge on 16-17 March. В 1322 году, 16-17 марта, победил восставшего против короны барона Томаса Ланкастера в битве при Боругбридже.
Thence we looked towards England... and cited up a thousand fearful times... during the wars of York and Lancaster that had befallen us. мы глядим на Англию и всё припоминаем дни тяжкие войны Ланкастера с Йорком И все невзгоды наши;
A few years later, in 1351, Edward bestowed an even greater honour on Lancaster when he created him Duke of Lancaster. Несколькими годами позже, в 1351 году, король оказал ему ещё большую милость, пожаловав титул герцога Ланкастера.
The Earl of Lancaster and the Despensers were fierce enemies, and Lancaster's antipathy was shared by most of the Despensers' neighbours, including the Earl of Hereford, the Mortimer family and the recently elevated Hugh Audley and Roger Damory. Граф Ланкастер и Диспенсеры были ярыми врагами, и чувства Ланкастера разделялись большей частью соседей королевских фаворитов, включая графа Херефорда, семью Мортимеров и недавно поднявшихся Хью Одли и Роджера Дамори.
Больше примеров...
Ланкастере (примеров 32)
I had the best time in Lancaster. University. Я провела свои лучшие годы в Ланкастере.
Case that put me in Lancaster? Дело, из-за которого я оказался в Ланкастере?
During the strikes of 1842 Harney was one of the 58 Chartists arrested and tried at Lancaster in March 1843. После забастовки 1842 года был одним из 58 чартистов, преданных суду в Ланкастере в марте 1843 года.
Their trial at Lancaster Assizes in England on 19 August 1612 was one in a series of witch trials held there over two days, among the most famous in English history. Суд присяжных, который проходил Ланкастере 19 августа 1612 года был одним из серии процессов над предполагаемыми ведьмами, длившийся в течение двух дней.
Some people from the hospital - they went down to this immigration detention center in Lancaster. Кое-кто из персонала больницы дежурит в Центре предварительного содержания иммигрантов - в Ланкастере.
Больше примеров...
Ланкастеров (примеров 36)
She was a Lancaster, and she was dethroned by the Yorks. Она из Ланкастеров, и Йорки свергли ее.
I've forgotten. Was House Lancaster's family crest a red rose, or a white rose? Я забыла: герб дома Ланкастеров - красная роза или белая?
When he does, he will place a new Lancastrian king upon the throne, and where do you think he will look for that king, if you have led his House of Lancaster to victory? После этого он посадит на трон нового короля - Ланкастера, и, как ты думаешь, где он будет искать этого короля, если именно ты приведешь Дом Ланкастеров к победе?
They will simply think it's red for Lancaster and you are being loyal. Все решат: красный в честь Ланкастеров, чтобы выразить верность.
"Let's have Lancaster back!" "Давайте вернем Ланкастеров!"
Больше примеров...
Ланкастером (примеров 18)
We're a small operation out of Lancaster. У нас небольшая операция под Ланкастером.
We're going to take this helicopter tour and fly over the Lancaster to spot its weaknesses. Мы полетим на экскурсию на вертолете и, пролетая над Ланкастером, отметим его слабые места.
One of the wealthiest and most powerful men of his age, he was a central player in the conflicts between Edward II of England and his nobility, particularly Thomas, 2nd Earl of Lancaster. Будучи одним из самых богатых и могущественных людей своей эпохи, стал важным участником конфликтов между королём Эдуардом II и представителями знати, в частности Томасом Плантагенетом, 2-м графом Ланкастером.
With Burt Lancaster and Kirk Douglas? С Ланкастером и Дугласом?
The unit on the September cover shows a keyboard project Don Lancaster did in the February 1973 issue. Устройство, показанное на обложке сентябрьского выпуска, демонстрировало ранее разработанный Доном Ланкастером проект клавиатуры, опубликованный в том же журнале в феврале 1973 года.
Больше примеров...
Ланкастерского (примеров 19)
He then transferred to service in Gascony under the earl of Lancaster. Затем находился на службе в Гаскони под командованием графа Ланкастерского.
He remained out of office for the next 23 years but was once again Chancellor of the Duchy of Lancaster between 1806 and 1807 in the Ministry of All the Talents headed by Lord Grenville. На протяжении следующих 23 лет оставался без поста, но вновь стал канцлером герцогства Ланкастерского в период с 1806 по 1807 года в так называемом «Министерстве всех талантов» во главе с лордом Гренвилем.
Cecil notably served under Queen Elizabeth I and later King James I as Secretary of State, Chancellor of the Duchy of Lancaster, Lord Privy Seal and Lord High Treasurer. Роберт Сесил, в частности, служил при королеве Елизавете I, а позднее при короле Якове I в качестве государственного секретаря, канцлера герцогства Ланкастерского, лорд-хранителя печати и лорд-казначея.
Prince Edward of Lancaster. за Принца Эдварда Ланкастерского.
Participants welcomed and sought to build on the recommendations of the Lancaster House Conference on Strengthening Export Control on SALW, in particular: участники приветствовали и постарались развить рекомендации Конференции "Ланкастерского Дома" по укреплению экспортного контроля за СОЛВ, и в особенности:
Больше примеров...
Ланкастерский (примеров 7)
Speaker: Sylvia Walby, Lancaster University, UK Докладчик: Сильвия Уолби, Ланкастерский университет Соединенного Королевства
Mr. K. Jones (Lancaster University, United Kingdom) presented a study on the global cycling and modelling of POPs. Г-н К. Джоунс (Ланкастерский университет, Соединенное Королевство) рассказал о проведении исследования по вопросам циркуляции и моделирования динамики СОЗ в масштабе земного шара.
The project to create the BNC involved the collaboration of three publishers (with the Oxford University Press as the lead collaborator, Longman and W. & R. Chambers), two universities (the University of Oxford and Lancaster University), and the British Library. В рамках проекта по созданию BNC сотрудничали три издателя (Издательство Оксфордского университета в качестве ведущего соавтора, а также Longman и W. & R. Chambers), два университета (Оксфордский и Ланкастерский) и Британская библиотека.
Edward of Lancaster is a monster! Эдвард Ланкастерский - чудовище!
Lancaster University was also represented. Был представлен Ланкастерский университет.
Больше примеров...
Ланкастерам (примеров 7)
Our error was to trust in Lancaster, the Beaufort boy betrayed us. Было ошибкой довериться Ланкастерам, мальчишка-Бофорт нас предал.
When they do, they will turn to Lancaster. И вскоре трон перейдет к Ланкастерам.
If we rise up now as one, we can unseat this York usurper and return the throne to Lancaster! Если мы объединимся, то сможем одолеть этого йоркского узурпатора и вернуть трон Ланкастерам!
Born faithful to the House of Lancaster, yet switches his allegiance to York after the Battle of Towton. Родился в семье, преданной Ланкастерам, затем повернулся к Йоркам после битвы при Таутоне.
By giving the House of Lancaster leave to breathe, Коль вы вздохнуть Ланкастерам дадите,
Больше примеров...
Ланкастерской (примеров 2)
She spent six months in Lancaster Gaol, whereafter she was sentenced to life imprisonment and forfeiture of her property. Маргарет провела шесть месяцев в Ланкастерской тюрьме, после чего её приговорили к пожизненному заключению и лишению имущества.
Named after her aunt and grandmother, the Duchess of Villena and Catherine of Lancaster, she immediately became heiress presumptive to the throne of Castile upon her birth. Названная в честь тёти и бабушки, герцогини Вильена и Екатерины Ланкастерской, она стала наследницей престола Кастилии сразу после своего рождения.
Больше примеров...
Lancaster (примеров 31)
Henry VIII hotel is near to Bayswater and Lancaster Gate London Underground (Tube) stations. Отель находится рядом со станциями метро Bayswater и Lancaster Gate.
The 4-star London hotel is very close to Lancaster Gate London Underground station and a short walk from Paddington Station. Четырёхзвездочный отель London находится рядом со станцией метро Lancaster Gate, в нескольких минутах ходьбы от вокзала Паддингтон.
In July 1800, Vice-Admiral Roger Curtis sent Lancaster, Adamant, Rattlesnake, and Euphrosyne to blockade Île de France and Bourbon. В июле 1800 года вице-адмирал Роджер Кертис послал Lancaster, Adamant, Rattlesnake и Euphrosyne для блокады Иль де Франс и Бурбона.
Johns arrived at Gibraltar on board HMS Lancaster and was sworn into the office of Governor of Gibraltar on Monday 26 October 2009. Джонс прибыл в Гибралтар на борту HMS Lancaster и принёс присягу губернатора 26 октября 2009 года.
Very close to Lancaster Gate Tube station and within walking distance of Paddington station, the hotel offers fast and easy access to everything the city has to offer. Отсюда рукой подать до станции метро Lancaster Gate и вокзала Паддингтон, от которых можно легко и удобно доехать до всех достопримечательностей этого великолепного города.
Больше примеров...