To a level three and transferred to lancaster. | до третьего и перевели в Ланкастер. |
Lancaster, meanwhile, came under such heavy archery fire that he had to call off his attack. | Ланкастер, тем временем, попал под такой тяжёлый обстрел, что ему пришлось отозвать атаку. |
If it was looking at Burt Lancaster on The Man on the Flying Trapeze or Burt Lancaster playing Jim Thorpe, he always wanted to be a hero. | Как Берт Ланкастер в "Человеке на трапеции" или Берт Ланкастер, играющий Джима Торпа, он всегда хотел быть героем. |
John Muirhead Macfarlane FRSE LLD (28 September 1855, Kirkcaldy, Fife - 16 September 1943, Lancaster) was a Scottish botanist. | Джон Мюрхед Макфарлейн (англ. John Muirhead Macfarlane, 28 сентября 1855, Керколди, Файф - 16 сентября 1943, Ланкастер) был шотландским ботаником. |
Great Duke of Lancaster, I come to thee | К тебе пришел я, доблестный Ланкастер |
This would be the band's last appearance with bassist and founder member Alan Lancaster and drummer Pete Kircher. | Это было последнее выступление в группе бас-гитариста Алана Ланкастера и барабанщика Пита Кирхера. |
Bolstered by fresh reinforcements from the Marcher Lords, Edward pursued them, meeting Lancaster's army on 10 March at Burton-on-Trent. | Эдуард, воодушевлённый новыми подкреплениями от лордов марки, отправился за ними, встретившись с армией Ланкастера 10 марта при Бертоне-апон-Тренте. |
The Battle of Ferrybridge, 28 March 1461, was a preliminary engagement between the houses of York and Lancaster before the larger battle of Towton, during the period known as the Wars of the Roses. | Битва при Феррибридже (англ. Battle of Ferrybridge), состоявшаяся 28 марта 1461 года, была небольшим столкновением между сторонниками Йорка и Ланкастера, произошедшим перед большой битвой при Таутоне во время войны Алой и Белой розы. |
The guy from the Lancaster is going to love this. | Парню из Ланкастера должно понравиться. |
Edward agreed and sent his brother Edmund Crouchback, Earl of Lancaster, to fetch the new bride, but Lancaster discovered that Blanche was already betrothed to another. | Эдуард согласился и послал своего брата Эдмунда Горбатого, графа Ланкастера забрать новую невесту, но Ланкастер обнаружил, что Бланка уже обручена с другим. |
I was having the most vivid dream about Burt Lancaster's "Trapeze." | У меня был самый яркий сон о Берте Ланкастере из "Трапеции" |
She grew up in Lancaster, Pennsylvania, and attended Conestoga Valley High School where she was a three-year letterwinner. | Выросла в Ланкастере, штат Пенсильвания, и училась в средней школе Конестога Вэлли, где в течение трёх лита удостаивалась спортивной премии. |
Both seasons of Carnivàle were filmed in Southern California, with the carnival set being moved to movie ranches and Lancaster. | Оба сезона «Карнавала» были сняты в Южной Калифорнии, а натурные съёмки - на специальных съёмочных площадках и в Ланкастере. |
There's one in Lancaster next week, there's two in Dover the week after. | На следующей неделе в Ланкастере, ещё через неделю - два боя в Довере. |
Their trial at Lancaster Assizes in England on 19 August 1612 was one in a series of witch trials held there over two days, among the most famous in English history. | Суд присяжных, который проходил Ланкастере 19 августа 1612 года был одним из серии процессов над предполагаемыми ведьмами, длившийся в течение двух дней. |
After a second rebellion against King Edward failed in early 1470, he was forced to flee to France, where he allied himself with the ousted House of Lancaster in 1470. | После второго неудачного восстания против короля Эдуарда в начале 1470 года, Уорик был вынужден бежать во Францию, где он вступил в союз со свергнутым домом Ланкастеров. |
He was opposed by an anglophile faction at court led by Jose de Carvajal y Láncaster, a mixed British-Spanish gentleman descended from the House of Lancaster. | Ему противостояла фракция англофилов, которую возглавлял Хосе де Карвахаль-и-Ланкастер, джентльмен смешанного испано-английского происхождения из Дома Ланкастеров. |
Elizabeth's first marriage was to a minor supporter of the House of Lancaster, Sir John Grey of Groby; he died at the Second Battle of St Albans, leaving Elizabeth a widowed mother of two sons. | Первый брак был заключён между Елизаветой и сэром Джоном Греем из Гроуби, сторонником Ланкастеров, который погиб во второй битве при Сент-Олбансе, оставив Елизавету вдовой с двумя сыновьями. |
During the civil wars of the fifteenth century, the White Rose was the symbol of Yorkist forces opposed to the rival House of Lancaster. | Во время гражданских войн XV века в борьбе за престол Англии белая роза была символом Йорков в сражениях против дома Ланкастеров. |
This arm upholds the House of Lancaster. | Моя рука Ланкастеров поддержит. |
There he met Jim Lancaster, promoter of Ohio's Midwest Championship Wrestling, who agreed to train him. | Там он встретился с Джимом Ланкастером, промоутером кампании Midwest, организатором чемпионата по рестлингу в штате Огайо, который согласился тренировать его. |
With Burt Lancaster and Kirk Douglas? | С Ланкастером и Дугласом? |
Edward and Hugh the Younger met Lancaster at Pontefract, where, after a summary trial, the earl was found guilty of treason and beheaded. | Эдуард и Хью Младший встретились с Ланкастером в Понтефракте, где он был признан виновным в измене и обезглавлен. |
Caesar was working on the Los Angeles set of the 1986 film, Tough Guys (with Burt Lancaster and Kirk Douglas) when he suffered a heart attack and died a short time later. | В 1986 году во время съёмок в фильме «Крутые ребята» (с Бертом Ланкастером и Кирком Дугласом) у Сизара случился сердечный приступ, и спустя некоторое время он скончался. |
The unit on the September cover shows a keyboard project Don Lancaster did in the February 1973 issue. | Устройство, показанное на обложке сентябрьского выпуска, демонстрировало ранее разработанный Доном Ланкастером проект клавиатуры, опубликованный в том же журнале в феврале 1973 года. |
He then transferred to service in Gascony under the earl of Lancaster. | Затем находился на службе в Гаскони под командованием графа Ланкастерского. |
Magistrates are appointed by the Lord Chancellor, except in Lancashire, Greater Manchester and Merseyside where appointments are made by the Chancellor of the Duchy of Lancaster. | Магистраты назначаются лордом-канцлером, при этом исключение составляют Ланкашир, Большой Манчестер и Мерсисайд, где назначения производятся канцлером герцогства Ланкастерского. |
The Task Force took note of the results of the regional modelling and measurement of POPs presented by Mr. A. Sweetman from the Environment Centre of the Lancaster University. | Целевая группа приняла к сведению результаты разработки моделей и измерений СОЗ на региональном уровне, представленные гном А. Свитмэном из Центра по окружающей среде Ланкастерского университета. |
It was first used on exercise in May 2007 with the 1st Battalion (Mechanised) of the Duke of Lancaster's Regiment. | Впервые испытан на учениях в мае 2007 года с 1-м механизированным батальоном Пехотного полка герцога Ланкастерского (Duke of Lancaster's Regiment). |
Participants welcomed and sought to build on the recommendations of the Lancaster House Conference on Strengthening Export Control on SALW, in particular: | участники приветствовали и постарались развить рекомендации Конференции "Ланкастерского Дома" по укреплению экспортного контроля за СОЛВ, и в особенности: |
Lancaster Assizes hanged more people than any court in the land, except for London. | Ланкастерский суд присяжных повесил больше людей, чем какой-либо суд на земле, за исключением Лондона. |
Mr. K. Jones (Lancaster University, United Kingdom) presented a study on the global cycling and modelling of POPs. | Г-н К. Джоунс (Ланкастерский университет, Соединенное Королевство) рассказал о проведении исследования по вопросам циркуляции и моделирования динамики СОЗ в масштабе земного шара. |
In addition, Gdansk University (Poland) and Lancaster University (United Kingdom), and the Dutch and German consulting companies, NL Agency and BiPRO, were represented. | Кроме того, на совещании были представлены Гданьский университет (Польша), Ланкастерский университет (Соединенное Королевство), голландские и немецкие консалтинговые компании, Агентство НЛ и компания БиПРО. |
Edward of Lancaster is a monster! | Эдвард Ланкастерский - чудовище! |
Lancaster University was also represented. | Был представлен Ланкастерский университет. |
Our error was to trust in Lancaster, the Beaufort boy betrayed us. | Было ошибкой довериться Ланкастерам, мальчишка-Бофорт нас предал. |
When they do, they will turn to Lancaster. | И вскоре трон перейдет к Ланкастерам. |
If we rise up now as one, we can unseat this York usurper and return the throne to Lancaster! | Если мы объединимся, то сможем одолеть этого йоркского узурпатора и вернуть трон Ланкастерам! |
He will do it if he thinks it is for Lancaster. | Он пришлет людей, думая, что помогает Ланкастерам. |
By giving the House of Lancaster leave to breathe, | Коль вы вздохнуть Ланкастерам дадите, |
She spent six months in Lancaster Gaol, whereafter she was sentenced to life imprisonment and forfeiture of her property. | Маргарет провела шесть месяцев в Ланкастерской тюрьме, после чего её приговорили к пожизненному заключению и лишению имущества. |
Named after her aunt and grandmother, the Duchess of Villena and Catherine of Lancaster, she immediately became heiress presumptive to the throne of Castile upon her birth. | Названная в честь тёти и бабушки, герцогини Вильена и Екатерины Ланкастерской, она стала наследницей престола Кастилии сразу после своего рождения. |
In addition, a number of Avro Lincoln and Avro Lancaster bombers were acquired, creating a powerful strategic force in the region. | Кроме того, были приобретены бомбардировщики Avro Lincoln и Avro Lancaster, что позволило создать мощные стратегические военно-воздушные силы в регионе. |
Johns arrived at Gibraltar on board HMS Lancaster and was sworn into the office of Governor of Gibraltar on Monday 26 October 2009. | Джонс прибыл в Гибралтар на борту HMS Lancaster и принёс присягу губернатора 26 октября 2009 года. |
The alphabetical progression was re-established with the Batch 3 ships (Cornwall, etc.) before being temporarily abandoned with the Type 23 class, named after Dukedoms (Norfolk, Lancaster, etc.). | Алфавитный порядок был восстановлен в модификации З кораблей (Cornwall и т. д.), однако был временно нарушен с появлением кораблей типа 23, которые именовались английских герцогств (Norfolk, Lancaster и т. д.). |
Although the top speed of the Duke class is commonly quoted as 28 knots, the caption of an official Navy photo suggests that Lancaster was capable of 32 knots even before her mid-life refit. | Хотя скорость фрегатов типа 23 официально объявлена в 28 узлов, некоторые фото Министерства обороны указывают, что Lancaster способен развивать до 32 узлов. |
Oxford Street, Lancaster Gate Station and the Heathrow Express at Paddington are all within walking distance of Commodore Hotel. | Улица Оксфорд-стрит, станция метро Lancaster Gate и станция поезда Heathrow Express на вокзале Пэддингтон находятся в нескольких минутах ходьбы от отеля Commodore. |