| October 9 (Thurs) was published in "Microsoft XNA Game Creator Contest 2008" in his interview Sakawa studio Bitokobito awarded the prize in a kite. | 9 октября (чт) был опубликован в "Microsoft XNA Game Creator Евровидение 2008" в своем интервью Sakawa студия Bitokobito приз в кайт. |
| Mr Kite, this strike at Missiles. | Мистер Кайт, это забастовка на заводе "Миссайлз". |
| Things are as Kite wanted them. | Дело в том, что Кайт хотел их. |
| Kite tried to throw acid in her face. | Кайт попытался бросить в лицо кислотой. |
| Here, you watch your language, Fred Kite, if you don't mind... | Знаешь что: выбирай выражения, Фред Кайт, с твоего позволения... |
| No, don't worry, Mrs Kite. | Нет, не беспокойтесь, миссис Кайт. |
| But I'm sure Mr Kite could explain it for you. | Но я уверен, что мистер Кайт может вам это объяснить. |
| Now, Miss Kite, if you'll just look up at Mr Windrush and... smile. | А теперь, мисс Кайт, посмотрите на мистера Уиндраша и... улыбнитесь. |
| No, no, Mr Kite. | Нет, нет, мистер Кайт. |
| I didn't mean to upset you like this, Mr Kite. | Я не намеревался так расстроить вас, мистер Кайт. |
| I hope you're satisfied, Fred Kite. | Я надеюсь, ты теперь удовлетворен, Фред Кайт. |
| Kite, that's absolutely bang on. | Кайт, это прямо в точку. |
| If Fred hadn't written about slot machines, Kite would be alive. | Если бы Фред не написал об игровых автоматах, Кайт был бы жив. |
| Kite was all right, but... | Кайт был настоящий парень, но... |
| Now Kite's dead, we can't fight 'em. | Теперь Кайт мёртв, и мы не можем бороться с ними. |
| If Kite hadn't got his claws into you, it would've been some other poor girl. | Если Кайт не получил свои когти в тебя, бы пришел какой-нибудь другой бедной девушки. |
| If I have my way, Kite will be locked up for ever. | Если у меня есть свой путь, Кайт будет заперт навсегда. |
| Maude hates Kite as much as I do. | Мод ненавидит Кайт столько, сколько я делаю. |
| Have you ever been to Russia, Mr Kite? | Вы когда-нибудь были в России, мистер Кайт? |
| Erm, well, I don't, but I really ought to be getting along now, Mr Kite. | Э-м, ну, я не хочу, но мне и вправду пора идти, мистер Кайт. |
| Demok... but I wasn't there, Mr Kite! | Демок... но я не присутствовал, мистер Кайт! |
| How many strikes have you called in the last year, Mr Kite? | Сколько забастовок вы объявили в прошлом году, мистер Кайт? |
| Are you a member of any political party, Mr Kite? | Вы состоите в какой-либо политической партии, мистер Кайт? |
| Are you the only person living here with Mr and Mrs Kite? | Вы единственный, кто живет здесь вместе с мистером и миссис Кайт? |
| Any further developments, Mr Kite? | Есть что-нибудь новое, мистер Кайт? |