October 9 (Thurs) was published in "Microsoft XNA Game Creator Contest 2008" in his interview Sakawa studio Bitokobito awarded the prize in a kite. |
9 октября (чт) был опубликован в "Microsoft XNA Game Creator Евровидение 2008" в своем интервью Sakawa студия Bitokobito приз в кайт. |
Mr Kite, this strike at Missiles. |
Мистер Кайт, это забастовка на заводе "Миссайлз". |
Things are as Kite wanted them. |
Дело в том, что Кайт хотел их. |
Kite tried to throw acid in her face. |
Кайт попытался бросить в лицо кислотой. |
Here, you watch your language, Fred Kite, if you don't mind... |
Знаешь что: выбирай выражения, Фред Кайт, с твоего позволения... |
No, don't worry, Mrs Kite. |
Нет, не беспокойтесь, миссис Кайт. |
But I'm sure Mr Kite could explain it for you. |
Но я уверен, что мистер Кайт может вам это объяснить. |
Now, Miss Kite, if you'll just look up at Mr Windrush and... smile. |
А теперь, мисс Кайт, посмотрите на мистера Уиндраша и... улыбнитесь. |
No, no, Mr Kite. |
Нет, нет, мистер Кайт. |
I didn't mean to upset you like this, Mr Kite. |
Я не намеревался так расстроить вас, мистер Кайт. |
I hope you're satisfied, Fred Kite. |
Я надеюсь, ты теперь удовлетворен, Фред Кайт. |
Kite, that's absolutely bang on. |
Кайт, это прямо в точку. |
If Fred hadn't written about slot machines, Kite would be alive. |
Если бы Фред не написал об игровых автоматах, Кайт был бы жив. |
Kite was all right, but... |
Кайт был настоящий парень, но... |
Now Kite's dead, we can't fight 'em. |
Теперь Кайт мёртв, и мы не можем бороться с ними. |
If Kite hadn't got his claws into you, it would've been some other poor girl. |
Если Кайт не получил свои когти в тебя, бы пришел какой-нибудь другой бедной девушки. |
If I have my way, Kite will be locked up for ever. |
Если у меня есть свой путь, Кайт будет заперт навсегда. |
Maude hates Kite as much as I do. |
Мод ненавидит Кайт столько, сколько я делаю. |
Have you ever been to Russia, Mr Kite? |
Вы когда-нибудь были в России, мистер Кайт? |
Erm, well, I don't, but I really ought to be getting along now, Mr Kite. |
Э-м, ну, я не хочу, но мне и вправду пора идти, мистер Кайт. |
Demok... but I wasn't there, Mr Kite! |
Демок... но я не присутствовал, мистер Кайт! |
How many strikes have you called in the last year, Mr Kite? |
Сколько забастовок вы объявили в прошлом году, мистер Кайт? |
Are you a member of any political party, Mr Kite? |
Вы состоите в какой-либо политической партии, мистер Кайт? |
Are you the only person living here with Mr and Mrs Kite? |
Вы единственный, кто живет здесь вместе с мистером и миссис Кайт? |
Any further developments, Mr Kite? |
Есть что-нибудь новое, мистер Кайт? |