Английский - русский
Перевод слова Kinshasa

Перевод kinshasa с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Киншасе (примеров 1460)
1 Warehouse Assistant for Kinshasa medical warehouse and 1 Ambulance Driver for Kinshasa 1 помощник по складскому хозяйству для медицинского склада в Киншасе и 1 водитель машины скорой помощи для Киншасы
The National Sovereign Conference was held freely in Kinshasa and none of the participants was worried. в Киншасе была свободно созвана Суверенная национальная конференция, при этом никто из ее участников не был потревожен.
In addition, in June MONUC began training 75,000 Congolese National Police officers in Kinshasa, who will provide security for the ongoing update of the electoral lists and the local elections. Кроме того, в июне МООНДРК начала профессиональную подготовку 75000 сотрудников Конголезской национальной полиции в Киншасе, которые будут обеспечивать безопасность в ходе осуществляющейся сверки списков избирателей и в ходе местных выборов.
The Group obtained information that Hyacinthe Rafiki Nsengiyumva, alias John Muhindo, a former Rwandan minister currently based in Kinshasa, continues to be an important coordinator of RUD-Urunana and FDLR activities and financing. Группа получила информацию о том, что Гиацинт Рафики Нсенгийюмва, он же Джон Мухиндо, бывший руандийский министр, в настоящее время обосновавшийся в Киншасе, по-прежнему остается важным координатором деятельности и финансового обеспечения ОЕД-«Урунана» и ДСОР.
The Section at Mission headquarters, Kinshasa, would comprise the Accounts Unit, the Vendors Unit, the Payroll Unit and a Cashier's Office. Секция в штаб-квартире Миссии в Киншасе будет состоять из группы счетов, группы расчетов с поставщиками, группы начисления заработной платы и кассы.
Больше примеров...
Киншасы (примеров 395)
Journalists were also arrested and accused of working for Kinshasa. Журналисты также задерживались по обвинению в том, что они служат интересам Киншасы.
The Group documented that Kinshasa authorities have yet to regain control over operations in Ituri. Группа задокументировала, что власти Киншасы все еще не взяли в свои руки контроль за операциями в Итури.
The choice of Kinshasa as the venue for the inter-Congolese dialogue is based on the following considerations: Выбор Киншасы в качестве места проведения межконголезского диалога основан на следующих соображениях:
They have since been held at the port of Kinshasa by the immigration authorities, pending further negotiations between the Governments of the Democratic Republic of the Congo and the Republic of the Congo. С того времени они удерживаются иммиграционными властями в порту Киншасы в ожидании продолжения переговоров между правительствами Демократической Республики Конго и Республики Конго.
The head of the mission took the opportunity of the mission's visit to Mbandaka to announce officially the reopening of the River Congo from Kinshasa to Kisangani. Глава миссии воспользовался визитом миссии в Мбандаку, чтобы официально объявить о возобновлении судоходства на реке Конго на участке от Киншасы до Кисангани.
Больше примеров...
Киншасу (примеров 251)
The two candidates also declared Kinshasa a weapon-free city. Оба эти кандидата объявили также Киншасу городом, свободным от оружия.
The Group arrived in Kinshasa on 16 August 2008 to begin 12 weeks of field work in the region. Группа прибыла в Киншасу 16 августа 2008 года, чтобы начать 12-недельную работу на местах в регионе.
They are training in Kampala and their aim of returning to Kinshasa has been openly declared. Они проходят военную подготовку в Кампале и открыто заявляют о своем намерении вернуться в Киншасу.
The Joint Military Commission dispatched an assessment team to Kinshasa from 20 to 26 April to assess the physical security requirements for its delegates in Kinshasa. Совместная военная комиссия направила в Киншасу группу по оценке, которая в период с 20 по 26 апреля проводила оценку потребностей в плане обеспечения личной безопасности своих членов в Киншасе.
The Group arrived in Kinshasa on 7 June 2008 to begin six weeks of field work in the region. Группа прибыла в Киншасу 7 июня 2008 года и проработала на местах в регионе в течение шести недель.
Больше примеров...
Киншаса (примеров 172)
During this period, the city of Kinshasa and Bandundu and Bas Congo Provinces were declared to be free of anti-personnel mines. И поэтому надо отметить, что в этот период свободными от противопехотных мин были объявлены город Киншаса и провинции Бандунду и Нижнее Конго.
Bandundu, Bas-Congo, Equateur, Kasai Occidental, Kasai Orientale, Kinshasa, Maniema Бандунду, Нижнее Конго, Экваториальная провинция, Западное Касаи, Восточное Касаи, Киншаса, Маниема
3 September: in Kinshasa, disappearance of Mr. Belmonde Magloire Coffi Missinhoun, a lawyer from Benin and owner of the newspaper le Point Congo. З сентября, Киншаса: исчезновение бенинского гражданина Белмонда Маглуара Коффи Миссинхуна, владельца газеты "Пуан Конго".
7 January: the newspaper Le Moniteur de l'Economie was robbed by soldiers (Kinshasa). 7 января: военнослужащие учинили погром в редакции газеты "Монитер де л'экономи" (Киншаса).
Training and mentoring of 10,000 PNC officers, in 5 provinces (Kinshasa, Kisangani, Lubumbashi, Mbuji-Mayi, Bukavu) in the area of crowd-control, including negotiation and non-lethal policing techniques Подготовка и постоянное консультирование 10000 сотрудников КНП в 5 провинциях (Киншаса, Кисангани, Лубумбаши, Мбужи-Майи, Букаву) по вопросам
Больше примеров...
Киншасской (примеров 4)
Implementation of the Sao Tome Initiative (Kinshasa Convention) Осуществление Сан-Томейской инициативы (Киншасской конвенции)
On 2 April, the Mission put into operation a laboratory in the Ndolo military prison in Kinshasa to facilitate the early detection and treatment of inmates infected with tuberculosis. Благодаря Миссии 2 апреля в киншасской военной тюрьме «Ндоло» начала работать лаборатория, облегчающая раннее выявление и лечение случаев туберкулеза у заключенных.
The Regional Centre provided key support to the drafting and conclusion of the Central African Convention for the Control of Small Arms and Light Weapons, Their Ammunition and All Parts and Components that Can Be Used for Their Manufacture, Repair and Assembly (Kinshasa Convention). Региональный центр оказывал важную поддержку в разработке и заключении Центральноафриканской конвенции по контролю за стрелковым оружием и легкими вооружениями, боеприпасами к ним и составными частями и компонентами, которые могут быть использованы для их изготовления, ремонта или сборки (Киншасской конвенции).
In September, a provisional arrest warrant was issued for Freddy Monsa Iyaka Duku, editor of the Kinshasa daily newspaper Le Potentiel, by the Kinshasa/Gombe district court prosecution service for "injurious allegations" against the Vice-President, Mr. Z'Ahidi Ngoma, in an article. В сентябре прокуратура суда большой инстанции Киншасы/Гомбе выдала предварительный ордер на арест директора киншасской газеты "Потансьель" Фредди Монсы Иаки Дуку в связи с тем, что в одной из опубликованных в газете статей прозвучали высказывания, порочащие вице-президента З'Ахиди Нгому.
Больше примеров...
Киншасой (примеров 41)
Leopoldville became Kinshasa, and Luluabourg became Kananga. Так, Леопольдвиль стал Киншасой, а Лулуабург - Канангой.
The United Nations airlift between Kinshasa and Kisangani rapidly brought in stocks of emergency supplies, equipment and fuel. Благодаря воздушному мосту между Киншасой и Кисангани удалось быстро доставить грузы средств по оказанию чрезвычайной помощи, оборудования и топлива.
The restoration of river traffic will permit the re-establishment of links between Kinshasa, Mbandaka and Kisangani, provided all parties cooperate. Восстановление речного движения позволит вновь наладить связи между Киншасой, Мбандакой и Кисангани при условии, что все стороны будут сотрудничать друг с другом.
As the tenth military region consolidated its military alliances at the expense of the eighth military region, whose military funding was reduced by Kinshasa, Eugene Serufuli, the Governor of North Kivu initiated the creation of armed militias. Поскольку десятый военный округ укрепил свои военные союзы за счет восьмого военного округа, финансирование которого Киншасой было сокращено, губернатор Северной Киву Эжен Серуфули приступил к созданию вооруженного ополчения.
According to FARDC, intelligence sources and COGAI sympathizers, Banaloki has been approached by prominent members of the Hema community, seeking to create an alliance against Kinshasa following the conviction of Thomas Lubanga by the International Criminal Court. По данным ВСДРК, разведывательных источников и сторонников КВГИ, видные члены общины хема вступали в контакт с Баналоки с целью создать с ним альянс для борьбы с Киншасой после того, как Томас Лубанга был осужден Международным уголовным судом.
Больше примеров...
Киншасского (примеров 1)
Больше примеров...