| You don't need to explain, Kevin. | Ты не должен объясняться, Кевин. |
| They would live in a castle in Scotland, have 9 babies, 2 ducks and a dog called Kevin. | Они бы жили в замке в Шотландии, имели 9 детей, 2-х уток и собаку по кличке Кевин. |
| On that final handshake, he looked at me, and he said, "Kevin, I'm sorry, but I have to go." | Когда он пожал её в последний раз, он посмотрел на меня и сказал: «Кевин, мне жаль, но я должен идти». |
| Kevin, you need to calm down. | Кевин, тебе надо успокоиться. |
| Come on, Kevin. | Да брось, Кевин. |
| While she was shooting at Kevin, I guess he decided to shoot back. | Она стреляла в Кевина, полагаю, что он решил отстреливаться. |
| To behold and that Jane Nickols Kevin Doyle in the marriage act. | Дорогие друзья, мы собрались сегодня здесь чтобы связать Джейн Николс и Кевина Дойла святыми узами брака. |
| I know you're getting real comfy in your Kevin skin suit, but it's time you hop out. | Я вижу, ты освоился в теле Кевина, но тебе пора из него вылезать. |
| Sterling K. Brown as Randall Pearson: Jack and Rebecca's adopted son, and Kate and Kevin's brother. | Стерлинг К. Браун - Рэндалл Пирсон (род. 31 августа 1980), приёмный сын Джека и Ребекки, брат Кейт и Кевина. |
| When encountering the troubles Volstagg's two adopted mortal children, Kevin and Mick were having, he assures them the other Warriors will be there for them and all of Hogun's children. | Столкнувшись с трудностями, которые были приняты Вольштаггом приютившего двух приемных смертных детей, Кевина и Мика и он заверяет их, что другие Воины будут там для них и всех детей Хогуна. |
| I think you should talk to Kevin Hensler about that one. | Думаю, вам нужно потолковать об этом с Кевином Хенслером. |
| Ivan Paluck smuggled the sarin off the island, Danny, and he was working with Kevin Scott. | Айвен Палук стащил зарин с этого острова, Денни, и он работал с Кевином Скоттом. |
| Well, if the guys in the car with Kevin Weber have tattoos like this, they're not running to mexico. | Если у парней, что были в машине с Кевином Вебером, такие татуировки, то в Мексику они не побегут. |
| What, Meg and Kevin? | С Мег и Кевином? |
| Text him out of the blue, and be like, BT-dubs, dating Kevin, he broke up with Jon, smiley, winky emoticon? | Написать ему внезапно, что-то вроде "между прочим, встречаюсь с Кевином, он расстался с Джоном", подмигивающий смайлик? |
| alright, a.t.o's, our little kevin is 21 today! | Отлично, пацаны Нашему другу Кевину сегодня 21! |
| I thought we were going to Kevin's house. | Я думала, мы едем к Кевину. |
| It then continued to become a semi-autonomous site, Newsarama, hosted by Kevin Smith's network of sites in August 2002. | В августе 2002 года на основе площадки, принадлежащей Кевину Смиту, создаётся отдельный ресурс с наименованием Newsarama. |
| So kevin is definitelyon the drug? | То есть Кевину продолжат его давать? |
| That why Kevin likes you? | Из-за этого ты нравишься Кевину? |
| I passed on Kevin's information to several of my associates. | Я передал информацию о Кевине нескольким моим приятелям. |
| I never gave any thought to what Blunt was thinking about Kevin Neyers. | Я никогда не задумывался о том, что Блант думает о Кевине Найерсе. |
| I'm still thinking about Kevin Neyers. Seriously? | А я все думаю о Кевине Найерсе. |
| You've been taking care of Kevin while I was gone? | Ты заботилась о Кевине, пока меня не было? |
| Well, it is Kevin we're talking about. | Мы говорим о Кевине. |
| Kevin had never been more proud. | евин никогда не был более горд. |
| Kevin, you are a lovely young man with a number of unusual fixations and hobbies. | евин, ты замечательный парень с кучей необычных увлечений. |
| That is so wonderful, Kevin. | Ёто так чудесно, евин. |
| Bob was eager to go, but Kevin felt he was just not strong enough for the dangerous journey ahead. | Ѕоб был готов идти, Ќо евин чувствовал, что он был просто не достаточно силен дл€ предсто€щего опасного путешестви€. |
| So, listen, the reason why I'm calling is because next week... Kevin, who do you Skype with? | лушай, € звоню, потому что у мен€ на той неделеЕ евин, с кем разговариваешь? |
| He messed around with Kevin's altimeter. | И он возился с высотомером Кэвина. |
| Like you wanted to wipe Kevin Ramsey off the face of the earth. | Так, словно хотели стереть Кэвина Рэмси с лица земли. |
| 14 years ago your wife used Kevin as a donor. | 14 лет назад твоя жена использовала Кэвина как донора. |
| Just some Kevin Fowler business - I wanted to get you up to speed. | Это по поводу Кэвина Фоулера... хотела поделиться последними новостями. |
| Kevin tested positive for valium. | У Кэвина положительный результат на валиум. |
| You told Kevin we're sleeping together? | Ты сказал Кэвину, что мы спим вместе? |
| All right, so you supply Kevin, too? | Хорошо, итак вы поставляли Кэвину тоже? |
| The sooner you tell me the truth, the sooner, you, your brother... and your sisters can get home to your father, Kevin. | Чем скорее ты расскажешь мне правду, тем скорее ты, твой брат... твои сестры смогут вернуться домой в отцу, Кэвину. |
| Sami called Kevin and Nancy. | Сэми позвонил Кэвину и Нэнси. |
| Helping Kevin with his engineering-club assignments, I picked up a thing or two. | Помагая Кэвину с его заданиями инженерного клуба, я усвоил пару вещей |
| But there's no Kevin who lives with me. | Но со мной не живет никаких Кевинов. |
| Man, I don't know no Kevin. | Я не знаю никаких Кевинов. |
| Kevin doesn't live here. | Здесь не живет никаких Кевинов. |
| Jane: So, this is Miller with Kevin. | Значит, это Миллер с Кэвином. |
| Fingerprints are not a match with Kevin Elspeth. | Отпечатки пальцев не совпадают с Кэвином Элспэтом. |
| But being with Kevin only made me love my husband more. | Но отношения с Кэвином заставили меня любить мужа еще больше. |
| All tracks produced by Nate "Rocket" Wonder, Chuck Lightning, and Janelle Monáe, except track 14 by Kevin Barnes and tracks 1, 12, and 18 by Roman GianArthur Irvin. | Все песни спродюсированы Нэйтом "Ракетой" Уандером, Чаком Лайтнингом, и Жанель Монэ, за исключением 14, спродюсированной Кэвином Барнсом, и песен 1, 12, и 18 - Ро́маном Джиа́нА́ртуром И́рвином. |
| The DVD release of Britney and Kevin: Chaotic included Spears' first extended play of the same name. | На DVD было выпущено Britney and Kevin: Chaotic, включая первый мини-альбом Спирс с одноимённым названием. |
| Britney and Kevin: Chaotic was heavily criticized by critics, who considered the series to be career suicide for Spears. | Britney and Kevin: Chaotic был очень сильно раскритикован критиками, которые посчитали сериал концом карьеры для Спирс. |
| All of the footage shot for OnTourage was used for Britney and Kevin: Chaotic. | Основные места съёмки для OnTourage были использованы для Britney and Kevin: Chaotic. |
| Josh Wolk of Entertainment Weekly felt that Britney and Kevin: Chaotic was Spears' "career suicide by videocam", commenting, "the truth is not only that she's vapid, but that she's self-obsessed to a dangerous degree". | Джош Уолк из Entertainment Weekly посчитал, что Britney and Kevin: Chaotic был «карьерным суицидом Спирс на видеокамеру», прокомментировав, что «правда не только в том, что она безвкусна, но и одержима собой до опасной степени». |
| 2600 Films has made a feature-length documentary about famed hacker Kevin Mitnick, the Free Kevin movement and the hacker world, entitled Freedom Downtime, and is currently working on one titled Speakers' World. | 2600 Films создали полнометражный документальный фильм о хакере Кевине Митнике, движении Free Kevin и хакерах, названный Freedom Downtime (англ.). |
| Don't be mad at me, it was Kevin's idea. | Ќе злись на мен€, это была иде€ евина. |
| Eventually, Bob's energy and enthusiasm but mostly lack of other volunteers changed Kevin's mind. | конце концов, энерги€ и энтузиазм Ѕоба, но в основном отсутствие других добровольцев, заставило евина передумать. |
| And just for the record, my little deviled eggs, you oan thank Kevin for what I'm about to do to you! | дл€ справки, мои маленькие фаршированные €йца, вы можете поблагодарить евина за то, что € собираюсь сделать с вами! |
| Kevin has that lovability. | евина есть эта маги€ прит€жени€. |
| You guys made Kevin Brooks a target? | ы подставили евина Ѕрукса? |