Don't pet the dogs, Kevin. | Не целуйся с собаками, Кевин. |
Kevin. Brought you some groceries. | Кевин, я принес тебе продукты. |
Kevin's taking his sweet little time, and you're acting cagey. | Кевин там с буковками развлекается, а ты чего-то юлишь. |
What do you have, Kevin? | Что у тебя есть, Кевин? |
Alright, Kevin, close your eyes. | Кевин, закрой глаза. |
This is Kevin's only chance in the Shiva Bowl. | Это единственный шанс для Кевина выиграть Шиву. |
And Kevin Park's mother deserves the truth. | А мама Кевина Парка заслуживает знать правду. |
She is Matt's sister, and later becomes Kevin's partner and the adoptive mother of Lily. | Она - сестра Мэтта, а позже становится партнёром Кевина и приёмной матерью Лили. |
And Moose, if you see the guys that jumped you, we leave, and we call Kevin's dad. | И Лось, если ты увидишь тех, кто напал на тебя, мы уходим, и звоним отцу Кевина. |
We took Kevin Coulson home. | Мы подвозили Кевина Колсона домой. |
So Rick and Liz and Kevin and I came up with the idea. | Итак мы с Риком, Лиз и Кевином придумали следующее. |
You were on phone with Kevin for a long time. | Ты это с Кевином, так долго разговаривал? |
You and Kevin broke up? | Вы с Кевином расстались? |
So the fight with Kevin is over? | Вы с Кевином помирились? |
The League of Extraordinary Gentlemen is a comic book series written by Alan Moore and illustrated by Kevin O'Neill, publication of which began in 1999. | Лига выдающихся джентльменов (англ. The League of Extraordinary Gentlemen) - серия комиксов, написанная Аланом Муром и проиллюстрированная Кевином О'Нилом, публикация которой началась в 1999 году. |
Just my assistant Kevin, that's it. | Только моему помощнику Кевину и все. |
No, we will take it to Kevin so he can translate. | Нет, мы отвезём её Кевину, чтобы он мог её перевести. |
So, I went to him, to Kevin, and I asked for his help. | И я отправилась к нему, к Кевину, и попросила о помощи. |
Any questions should be directed to the Deputy Chief of the United Nations Security and Safety Service, Kevin O'Hanlon 367-5791) or the Officer-in-Charge of Uniformed Operations, Inspector Clarence Pugh 963-9339). | С любыми вопросами следует обращаться к начальнику Службы безопасности и охраны Организации Объединенных Наций Кевину О'Ханлону 367-5791) или врио начальника Секции линейных операций инспектору Клэренсу Пью 963-9339). |
Finally, he conveyed the Committee's gratitude to Prime Minister Kevin Rudd of Australia, whose video presentation had reminded delegates of the very positive work performed by UNHCR. | Он также выразил признательность Комитета премьер-министру Австралии Кевину Рудду, который в своем видеопослании напомнил делегатам о крайне позитивной работе, выполняемой УВКБ. |
kevin is wearing a jacket that I've never seen before. | На Кевине была пиджак, которого я раньше не видел. |
So, let's talk about Kevin Neyers. | Итак, поговорим о Кевине Нейерсе. |
You've been taking care of Kevin while I was gone? | Ты заботилась о Кевине, пока меня не было? |
Is... is this about Kevin? | Дело... в Кевине? |
We don't use the word "Margaret" around Kevin. | При Кевине нельзя говорить «Маргарет». |
No, no, Kevin, I promised the kids they're going to have the party in the yard. | Ќет, нет, евин. я обещал дет€м праздник во дворе. |
What are you even doing here, Kevin? | то ты здесь делаешь, евин? |
I will do it, Kevin, if you're not back here by dawn. | я сделаю это, евин, если ты не вернешьс€ сюда до рассвета! |
Many hats. Kevin. | Ц я многогранен. евин. |
Because if Kevin is in accounting... and Toby is in human resources... and they're talking? | я как-то не знаю. ѕотому что евин из бухгалтерии, а оби из отдела кадров, и они общаютс€... ќни вступили в аль€нс. |
He messed around with Kevin's altimeter. | И он возился с высотомером Кэвина. |
Obviously, you heard from Kevin Elspeth. | Очевидно, ты услышала это от Кэвина Элспэта. |
There are risks to taking Kevin home with you. | Есть риск с возвращением Кэвина домой с вами |
Just some Kevin Fowler business - I wanted to get you up to speed. | Это по поводу Кэвина Фоулера... хотела поделиться последними новостями. |
Well, let's just say that Kevin Creed has some very influential people invested in what he and Urthstrike are doing. | Хорошо, давайте просто скажем, что у Кэвина Грида есть несколько влиятельных людей, которые инвестируют в то, что он и устрайки делают. |
As I said to Kevin Burlington my sophomore year of college, | Как я сказала Кэвину Берлингтону на втором курсе колледжа: |
The second I heard we were going straight back to Kevin's, | Как только я услышал, что мы едем обратно к Кэвину, |
The sooner you tell me the truth, the sooner, you, your brother... and your sisters can get home to your father, Kevin. | Чем скорее ты расскажешь мне правду, тем скорее ты, твой брат... твои сестры смогут вернуться домой в отцу, Кэвину. |
Helping Kevin with his engineering-club assignments, I picked up a thing or two. | Помагая Кэвину с его заданиями инженерного клуба, я усвоил пару вещей |
It's the only piece of his father Kevin ever had. | Это единственная частица отца, оставшаяся Кэвину |
But there's no Kevin who lives with me. | Но со мной не живет никаких Кевинов. |
Man, I don't know no Kevin. | Я не знаю никаких Кевинов. |
Kevin doesn't live here. | Здесь не живет никаких Кевинов. |
Jane: So, this is Miller with Kevin. | Значит, это Миллер с Кэвином. |
Fingerprints are not a match with Kevin Elspeth. | Отпечатки пальцев не совпадают с Кэвином Элспэтом. |
But being with Kevin only made me love my husband more. | Но отношения с Кэвином заставили меня любить мужа еще больше. |
All tracks produced by Nate "Rocket" Wonder, Chuck Lightning, and Janelle Monáe, except track 14 by Kevin Barnes and tracks 1, 12, and 18 by Roman GianArthur Irvin. | Все песни спродюсированы Нэйтом "Ракетой" Уандером, Чаком Лайтнингом, и Жанель Монэ, за исключением 14, спродюсированной Кэвином Барнсом, и песен 1, 12, и 18 - Ро́маном Джиа́нА́ртуром И́рвином. |
Britney and Kevin: Chaotic was heavily criticized by critics. | Britney and Kevin: Chaotic был сильно раскритикован критиками. |
Britney and Kevin: Chaotic was heavily criticized by critics, who considered the series to be career suicide for Spears. | Britney and Kevin: Chaotic был очень сильно раскритикован критиками, которые посчитали сериал концом карьеры для Спирс. |
The company's first chief executive officer, from 1980, was co-founder George B. Rathmann, followed by Gordon M. Binder in 1988, followed by Kevin W. Sharer in 2000. | Первым главным исполнительным директором с 1980 года был соучредитель George B. Rathmann, затем Gordon M. Binder в 1988, с 2000 года - Kevin W. Sharer. |
Anthony Kiedis in an interview on the Kevin and Bean show on May 5, 2016 discussed the album cover saying Normally we get a little more high brow artsy, and this just felt extremely warm and human, even though it's animals, it felt human. | Энтони Кидис в интервью шоу Kevin and Bean прокомментировал обложку альбома, сказав: «Обычно мы выбираем что-то более высоколобое и вычурное, но эта обложка дарила такие тёплые и человечные эмоции... хотя на ней изображены животные, она ощущается очень по-человечески. |
Salt the Wound announced in November that they have officially reformed (with original vocalist Kevin Schaefer, original guitar player Jake Scott, and The Analyst drummer Brandon Tabor). | Salt the Wound объявили в ноябре, что они официально возобновляют свою деятельность (с изначальным вокалистом Кевином Шефером (Kevin Schaefer), изначальным гитаристом Джейком Скоттом (Jake Scott) и барабанщиком Брэндоном Тэйбором (Brandon Tabor) из группы The Analyst). |
The nation and the world was celebrating Kevin, Stuart, and Bob. | Ќаци€, нет, мир чествовал евина, -тюарта и Ѕоба. |
Don't be mad at me, it was Kevin's idea. | Ќе злись на мен€, это была иде€ евина. |
Kevin is just starting his sophomore year of college. | евина только началс€ второй курс в колледже. |
And just for the record, my little deviled eggs, you oan thank Kevin for what I'm about to do to you! | дл€ справки, мои маленькие фаршированные €йца, вы можете поблагодарить евина за то, что € собираюсь сделать с вами! |
Gabriel's right - no criminal record for Kevin or Chris, A.K.A. "C-game." | эбриэль прав, ни у евина, ни у риса-"-и-гейма" приводов нет. |