Английский - русский
Перевод слова Kernels

Перевод kernels с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Орехов (примеров 202)
The tolerances for colour were added as a footnote to the peeled pistachio kernels. Допуски по цвету были включены в примечание к таблице допусков для очищенных от оболочки ядер фисташковых орехов.
The nature of produce should indicate "pine nut kernels" and the "botanical name of the species". В разделе "Характер продукта" необходимо указывать "ядра кедровых орехов" и "ботаническое название вида".
Review of the UNECE draft Explanatory Brochure for Walnut Kernels (Rapporteur: United States). Рассмотрение проекта пояснительной брошюры ЕЭК ООН в отношении ядер грецких орехов (докладчик: Соединенные Штаты).
Inshell Hazelnuts, Hazelnut Kernels Лещинные орехи в скорлупе, ядра лещинных орехов
(a) At least 60 per cent, by count, of the walnuts have kernels which are not darker than "light amber" (see colour chart), and which are free from grade defects. а) По крайней мере 60% от всего количества грецких орехов должны иметь ядра с окраской не темнее "светло-желтого цвета" (см. таблицу цветов) и без недопустимых для этого сорта дефектов.
Больше примеров...
Ядра (примеров 239)
shrunken or shrivelled, and not sufficiently developed kernels and empty nuts усохшие или сморщенные, и недостаточно развившиеся ядра и пустотелые орехи
Shrivelled kernels: Kernel which is seriously shrunken, wrinkled and tough. Ссохшиеся ядра: ядро, которое значительно уменьшилось, сморщилось и уплотнилось;
In view of the footnote that would allow optional use of a name, the sentence "this class corresponds to kernels also called 'Harlequin'" should be deleted. С учетом сноски, разрешающей факультативное использование наименования, предложение "Ядра этого сорта соответствуют ядрам, которые также носят название"Арлекин"." следует исключить.
The Specialized Section decided to submit the text as a new UNECE Standard for Brazil Nut Kernels for adoption at the next session in November 2013. Специализированная секция постановила представить текст Рабочей группе для его принятия в качестве нового стандарта ЕЭК ООН на ядра бразильских орехов на ее следующей сессии в ноябре 2013 года.
The Working Party adopted the colour chart as an Annex to the revised Standard, currently a UN/ECE Recommendation for Walnut Kernels for a two year trial period during which revisions and improvements, if necessary, should be made. Рабочая группа утвердила колориметрическую шкалу в качестве приложения к пересмотренному стандарту, являющему в настоящее время рекомендацией ЕЭК ООН на ядра грецких орехов на двухлетний испытательный период, в ходе которого, в случае необходимости, в нее могут быть внесены необходимые изменения и усовершенствования.
Больше примеров...
Ядер (примеров 171)
Virtual memory is a memory management technique developed for multitasking kernels. Виртуальная память - это метод управления памятью, разработанный для многозадачных ядер.
Total tolerance for dark amber or dark coloured kernels Общий допуск для ядер с темно янтарной или темной окраской
The words"(optional for pistachio kernels)" were added after colour type. После слов "классификация окраски" были добавлены слова"(необязательно для ядер фисташковых орехов)".
Size Designation Number of kernels per Kg Количество ядер орехов на кг
Kernels are classified by style as follows: Типы калибровки ядер орехов:
Больше примеров...
Ядрами (примеров 23)
Tajikistan and France offered to provide an overview on the trade in apricot kernels by the end of September 2014. Таджикистан и Франция предложили подготовить к концу сентября 2014 года обзор торговли ядрами абрикосовых косточек.
The communication between the kernels and the front end uses the Mathlink interface, which is an interface designed to allow external programs to communicate with Mathematica. Взаимодействие между ядрами и внешним интерфейсом использует Mathlink, представляющий собой интерфейс, разработанный для того, чтобы дать возможность внешним программам взаимодействовать с Mathematica.
Debian GNU/Linux 4.0 ships with kernel version 2.6.18 for all architectures; the release is still mostly compatible with 2.4 kernels, but Debian no longer provides or supports 2.4 kernel packages. В Debian GNU/Linux 4.0 включено ядро версии 2.6.18 для всех архитектур; выпуск пока почти совместим с ядрами 2.4, но Debian больше не предоставляет или поддерживает пакеты с ядрами 2.4.
Decide whether to limit the coverage of the standards for pecans to pecan kernels only. Решить, стоит ли ограничить рамки стандартов на орехи пекан только ядрами ореха пекан.
The US delegation explained that there was a trade in dark kernels which classified for the higher grades however could not be included owing to the current colour criteria. Делегация США пояснила, что в настоящее время осуществляется торговля ядрами более темной окраски, которые, с учетом их качества, можно было бы отнести к более высоким сортам, однако этого нельзя сделать в силу применяемых критериев окраски.
Больше примеров...
Ядрах (примеров 21)
With this approach, context switching can be done very quickly and, in addition, it can be implemented even on simple kernels which do not support threading. При таком подходе переключение контекста может быть сделано очень быстро, и, кроме того, он может быть реализован даже на простых ядрах, которые не поддерживают многопоточность.
Courier's source compiles on most POSIX-based operating systems based on Linux and BSD-derived kernels. Исходный код Courier Mail Server компилируется на большинстве POSIX-подобных операционных систем, основанных на ядрах Linux и BSD.
The changes in the input layer for 2.6 kernels have made the keyboard architecture virtually obsolete. Изменения в уровне ввода в ядрах версии 2.6 сделали архитектуру клавиатуры виртуально ненужной.
It is also believed that Sparc and PA-RISC kernels are not vulnerable since user and kernel addresses are stored in different address spaces on these architectures. Предполагается также, что этой уязвимости нет в ядрах для архитектур Sparc и PA-RISC, поскольку пользовательские адреса и адреса ядра на этих архитектурах хранятся в различных адресных пространствах.
As a result, the definition of the concept "sufficiently developed" was split in two parts, one to specify that kernels should fill at least 50 per cent of the shell cavity, while shrunken or shrivelled kernels were removed from this definition. По итогам обсуждения определение понятия "достаточно развитый" было разбито на две части, в одной из которых указывается, что ядра должны заполнять полость скорлупы, как минимум, на 50%, а положение об усохших и сморщенных ядрах из этого определения было исключено.
Больше примеров...
Зернышки (примеров 3)
I know you like counting popcorn kernels. Я знаю, тебе нравится считать зернышки попкорна.
It's mostly just kernels left. Да тут почти только зернышки и остались.
There's kernels in the bag! В пакете остались закрытые зернышки!
Больше примеров...
Зерен (примеров 6)
The traditional Aztec method used to prepare kernels for consumption. Традиционный ацтекский способ для подготовки зерен к употреблению.
It looks similar to grits, but is smoother in texture since it is made with ground wheat kernels instead of ground corn. Она похожа на крупу, но более гладкая по текстуре, так как сделана из молотых зерен пшеницы вместо молотой кукурузы.
In some SADC countries, the milling of genetically modified products, especially whole maize kernels, is being undertaken, but not all of them have the capacity to do so. В ряде стран САДК осуществляется процесс мукомольной обработки генетически измененных продуктов, в частности цельных кукурузных зерен, однако не все страны располагают необходимыми мощностями для такого рода обработки.
They found that in 95 per cent of these communities, between 1 per cent and 35 per cent of the indigenous kernels they had sampled contained traces of DNA from genetically modified organisms. Они обнаружили, что в 95 процентах этих общин от 1 до 35 процентов зерен используемой коренными народами кукурузы, отобранных ими, содержали элементы ДНК из генетически измененных организмов.
For instance, the women had to walk about 2 km to mill the kernels or use the traditional grinding stone to grind the kernels before extracting the oil by traditional means. Например, женщинам приходится преодолевать пешком расстояние около 2 км, для того чтобы перемолоть зерна или использовать традиционные жернова для размола зерен, прежде чем заняться извлечением масла с применением традиционных методов.
Больше примеров...
Ядрам (примеров 32)
The Specialized Section agreed that the UNECE secretariat should start work on brochures on sweet peppers and walnut kernels. Специализированная секция постановила, что секретариату ЕЭК ООН следует приступить к работе над брошюрами по сладкому перцу и ядрам грецких орехов.
The following document which contains amendments to the UN/ECE Recommendation on Walnut Kernels was submitted by the delegation of the United States of America. Настоящий документ, содержащий поправки к Рекомендации ЕЭК ООН по ядрам грецких орехов, представлен делегацией Соединенных Штатов Америки.
The secretariat provided information on the status of the publications on Walnut Kernels, Porcine, Ovine and Chicken meat. Секретариат представил информацию о положении дел с публикацией документов по ядрам грецких орехов, свинине, баранине и курятине.
The Working Party adopted the revision as a UN/ECE Recommendation on Hazelnut Kernels for a two-year trial period. Рабочая группа приняла пересмотренный стандарт в качестве рекомендации ЕЭК ООН по ядрам лещинных орехов для применения в течение двухлетнего испытательного срока.
The delegation of the USA noted that the other major producing countries, Brazil and Vietnam, should be consulted before the Recommendation for Cashew Kernels be adopted as a Standard. Делегация Соединенных Штатов Америки отметила, что прежде чем утвердить рекомендацию по ядрам орехов кешью в качестве стандарта, необходимо провести консультации с другими крупнейшими странами-производителями, а именно с Бразилией и Вьетнамом.
Больше примеров...
Косточки (примеров 2)
Also known as the Suicide Tree, because its kernels are deadly poisonous. Также известное как "Дерево самоубийц", потому что его косточки очень ядовиты.
It's my belief that Mr. Leonard Quinton poisoned himself by ingesting kernels from the Suicide Tree. Думаю, мистер Леонард Куинтон отравился, проглотив косточки Дерева Самоубийц.
Больше примеров...
Коренья (примеров 2)
Then you can harvest the kernels, and then you just need a few kernels. I add mycelium to it, and then I inoculate the corncobs. Далее вы можете собрать коренья, и тогда вам потребуется несколько кореньев - я добавляю туда мицелий, и впоследствии я прививаю стержни кукурузных початков.
Then you can harvest the kernels, and then you just need afew kernels. Далее вы можете собрать коренья, и тогда вам потребуетсянесколько кореньев -
Больше примеров...
Косточек (примеров 4)
Remove the shells using a nutcracker or hammer, and separate shells and kernels. Затем кожура удаляется с помощью щипцов или молотка с целью отделения кожуры от косточек.
Screening is expressed by a reference to a maximum number of kernels per kilogramme, followed by the words "and less" or other equivalent wording. В случае калибровки сушеные персики должны быть достаточно однородными по размеру, а их среднее количество не должно превышать указанного диапазона. ii) При сортировке определяется максимальное число косточек на килограмм, за которым следует уточнение "и менее" или другие равнозначные уточнения.
Tajikistan and France offered to provide an overview on the trade in apricot kernels by the end of September 2014. Таджикистан и Франция предложили подготовить к концу сентября 2014 года обзор торговли ядрами абрикосовых косточек.
A decision to develop new standards for goji berries, apricot kernels, and pumpkin or sesame seeds (proposed by the United Kingdom industry) required more background information and trade data. Для принятия решения о разработке новых стандартов на ягоды дерезы обыкновенной, ядра абрикосовых косточек и семена тыквы или кунжута (предложенных отраслью Соединенного Королевства) требуется больше базовой информации и торговых данных.
Больше примеров...
Зерна (примеров 9)
He'll want to count the kernels before he eats them. Он обязательно пересчитывает все зерна, прежде чем съесть их.
Most crop plants store ~0.25% to 0.5% of the sunlight in the product (corn kernels, potato starch, etc.). Большинство культурных растений запасают от ~0,25 % до 0,5 % энергии солнечного света в виде биомассы (кукурузные зерна, картофельный крахмал и др.).
Now take the kernels of corn. Теперь возьмите зерна кукурузы.
But as you think of coal, this is what burned wheat kernels look like. Теперь давайте взглянем на сгоревшие зерна пшеницы.
And we harvest those seeds, and those are the wheat kernels. Мы режем стебли и собираем урожай зерна.
Больше примеров...