Английский - русский
Перевод слова Junkie

Перевод junkie с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Наркоман (примеров 126)
The junkie's driving me nuts. Этот наркоман выводит меня из себя.
You know if I wanted a junkie running my operation, Вы знаете если бы я хотел наркоман работает моя операция,
A friend, out of work actor, junkie, con-artist from prison, Who knows? Друг, безработный актер, наркоман, мошенник, кто знает?
I'm a tenured Professor, but I'm also a junkie... functional. Хоть я преподаю, но я всё-таки наркоман... причём активный.
His dad is a real junkie. Его отец настоящий наркоман.
Больше примеров...
Наркоманка (примеров 47)
A dead junkie turned up about a week ago with Olvidos heroin in her system. Мёртвая наркоманка всплыла неделю назад с героином Ольвидосов в крови.
I'm not talking about you, you solipsistic junkie. Я не говорю о тебе, эгоцентричная наркоманка.
You're not going to find Arlyn Page, she's a junkie. Вы не найдёте арлин Пейдж, она наркоманка.
As far as the world's concerned, She's just a dead junkie. Что касаеться заинтересованности мира в ней, то она просто мертвая наркоманка.
Well, if Mrs. Paley turns out, in fact, to be a junkie, then she should be fired. Если окажется, что миссис Бэйли - наркоманка, ее должны уволить.
Больше примеров...
Нарик (примеров 25)
"I'm a no-good junkie loser who smashed my friend's head in". "Я никчемный нарик, который проломил другу голову".
The dead junkie, Quentin Norris, washed out of the army then bounced around the system. Наш мертвый нарик, Квентин Норрис, Вылетел из армии и был выплюнут системой.
Then why was he shaking like a junkie? Тогда почему он трясся как нарик?
Arthur, he's a junkie. Артур, он нарик.
I just wanted to see my guy run around the hood begging for money like a little junkie. Хотел насладиться, как парниша будет слоняться по району и клянчить деньги, как последний нарик.
Больше примеров...
Наркоша (примеров 22)
I think she's some junkie. Я подумал, что это какая-то наркоша.
No junkie can turn down a payday. Ни один наркоша не отказался бы от гонорара.
I think you're worried some junkie's going to ruin your new life, Думаю, ты просто боишься, что какая-то наркоша разрушит твою драгоценную новую жизнь, твой брак.
Maybe you're a junkie. Может вы - наркоша.
One was a junkie, one was a crackhead one was like a junkie, and the other one was like a junkie. Один наркоша, другой потреблял крэк, ещё один типа наркоман, и ещё, тоже типа наркоман.
Больше примеров...
Торчок (примеров 19)
You know, if I didn't know any different -I'd say that kid was a junkie. Знаешь, я конечно не врач, но мне кажется, этот парень торчок.
What's a junkie? Может, ты торчок? Что такое торчок?
What, are you a junkie? Так ты что, торчок?
You an insulin junkie or something? Ты инсулиновый торчок или что?
You're a real caffeine junkie, aren't you. Да ты реальный кофеиновый торчок.
Больше примеров...
Джанки (примеров 5)
Some lady called the fame junkie tip line, said Joanna arrested her. Какая-то женщина позвонила Фирм Джанки и за деньги Сказала, Джоанна ее арестовала.
Junkies, as any junkie will tell you, are not to be trusted. Джанки нельзя доверять, это скажет вам любой джанки.
Selling stolen fur coats in the middle of summer... would not seem peculiar to the average junkie mind. Продажа ворованных шуб посреди лета не покажется странной среднему джанки.
I'm a junkie, crackhead, no-gooder. Я - джанки, наркоман, никчемный человек.
It's a bad job for a danger junkie. Плохая работа для рисковых джанки.
Больше примеров...
Наркошу (примеров 6)
I don't want to have to babysit some adrenaline junkie with PTSD. Я не хочу няньчить какого-то адреналинового наркошу с пост-травматическим расстройством.
And now if I don't get this junkie to my wife's event, she will, simply put, destroy me. А теперь, если не получится привести этого наркошу на мероприятие моей жены Она... скажем так... уничтожит меня.
I see a guy so desperate to get a woman in the sack, he's willing to turn her into a junkie to do it. Я вижу парня, который так отчаянно хочет затащить женщину в постель, что готов превратить её в наркошу ради этого.
Do I look like a junkie to you? Я что, похож на наркошу?
So, We busted that! junkie. Значит накрыли мы того наркошу и вернули 74 тыщи в бриллиантов.
Больше примеров...
Junkie (примеров 20)
In Japan the band signed to Vinyl Junkie Recordings. В Японии группа подписала контракт с Vinyl Junkie Recordings.
The album featured Miskovsky's original version, along with remixes by Benny Benassi, Junkie XL, Paul van Dyk, Armand Van Helden, and Teddybears. Альбом включает оригинальную версию песни шведской певицы Лизы Мисковски Still Alive, а также ремиксы от Benny Benassi, Junkie XL, Paul van Dyk, Armand Van Helden и Teddybears.
The album was entitled Life Processes and was released by Cooking Vinyl in the UK on 14 April 2008, Mute North America in June 2008, and Vinyl Junkie in Japan on 26 March 2008. Альбом получил название Life Processes и был выпущен лейблом Cooking Vinyl в Великобритании 14 апреля 2008 года, Mute Records в Северной Америке и Vinyl Junkie в Японии.
His 1980 hit "Ashes to Ashes" declared "We know Major Tom's a junkie". Его хит 1980 года «Ashes to Ashes» объявил: «Мы знаем, Майор Том - наркоман» («We know Major Tom's a junkie»).
All instruments, including guitar, bass guitar, synths and drums, were played by Junkie XL. Все инструменты, включая гитару, басгитару, синтезатор и барабаны, были использованы Junkie XL.
Больше примеров...