Английский - русский
Перевод слова Junkie

Перевод junkie с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Наркоман (примеров 126)
He was saying I'm a junkie. Он сказал, что я наркоман.
I never took you to be a coffee junkie but I have the first pot brewing, if you want to wait a sec. Никогда не думала, что ты кофейный наркоман, скоро заварится первый кофейник, если подождешь немного.
Your son, the junkie. Ваш сын, наркоман.
No, I'm not a junkie. Нет, я не наркоман.
That means if a junkie loser comes to me with a deal, I'm smart enough to kill him before he starts jawing off. Это означает, что если ко мне приходит со сделкой какой-то наркоман, лучше убить его, пока он не растрепался о тебе.
Больше примеров...
Наркоманка (примеров 47)
You're going to die here, you pathetic junkie! Ты подохнешь здесь, жалкая наркоманка!
You figure out who your real friends are pretty quick when the word's out that your mom's a junkie and your dad's in jail. Очень быстро понимаешь, кто твои настоящие друзья, когда люди узнают, что твоя мать наркоманка, а отец в тюрьме.
You think, you think I'm a junkie? Думаете, я наркоманка?
So I am more than just some crazy adrenaline junkie. Так что я не просто чокнутая адреналиновая наркоманка.
So you're telling me that a low level junkie managed to figure out how to break into Metro's evidence lockup? Хотите сказать, какая-то наркоманка додумалась до того, как украсть вещи из хранилища улик полиции?
Больше примеров...
Нарик (примеров 25)
You're an adrenaline junkie, and without my radar, you don't get your fix. Ты адреналиновый нарик, а без моей чуйки ты не получаешь свою дозу кайфа.
You know, actually, we already have one junkie in this house, so... Знаете, вообще-то, в этом доме есть один нарик, так что...
I do not need your junkie friend to help me win. Мне не нужен твой друг нарик чтобы победить.
Then why was he shaking like a junkie? Тогда почему он трясся как нарик?
You're an adrenaline junkie with no soul! Ты как бездушный наширявшийся нарик.
Больше примеров...
Наркоша (примеров 22)
No junkie can turn down a payday. Ни один наркоша не отказался бы от гонорара.
A junkie who lived in the same vacant lot as Alice. Наркоша, которая живет на том же пустыре, что и Элис.
I think we got ourselves a junkie. Да у нас тут наркоша.
It's one junkie. Это всего одна наркоша.
One was a junkie, one was a crackhead one was like a junkie, and the other one was like a junkie. Один наркоша, другой потреблял крэк, ещё один типа наркоман, и ещё, тоже типа наркоман.
Больше примеров...
Торчок (примеров 19)
Now we have 30% chance with the junkie gone. Теперь у нас появился шанс в 30 процентов, когда торчок нас покинул.
Your brother's a junkie. Твой брат - торчок.
We were on call, you junkie. У нас была сделка, торчок несчастный.
I'm a junkie, crackhead, no-gooder. Я наркоман, торчок, бестолочь.
No' a junkie's a junkie. Нет, на наркотиках - это "торчок".
Больше примеров...
Джанки (примеров 5)
Some lady called the fame junkie tip line, said Joanna arrested her. Какая-то женщина позвонила Фирм Джанки и за деньги Сказала, Джоанна ее арестовала.
Junkies, as any junkie will tell you, are not to be trusted. Джанки нельзя доверять, это скажет вам любой джанки.
Selling stolen fur coats in the middle of summer... would not seem peculiar to the average junkie mind. Продажа ворованных шуб посреди лета не покажется странной среднему джанки.
I'm a junkie, crackhead, no-gooder. Я - джанки, наркоман, никчемный человек.
It's a bad job for a danger junkie. Плохая работа для рисковых джанки.
Больше примеров...
Наркошу (примеров 6)
I don't want to have to babysit some adrenaline junkie with PTSD. Я не хочу няньчить какого-то адреналинового наркошу с пост-травматическим расстройством.
And now if I don't get this junkie to my wife's event, she will, simply put, destroy me. А теперь, если не получится привести этого наркошу на мероприятие моей жены Она... скажем так... уничтожит меня.
And while he's delivering, he gets to know Danny, the junkie. И судя по всему, он знал Дэнни, этого наркошу.
I see a guy so desperate to get a woman in the sack, he's willing to turn her into a junkie to do it. Я вижу парня, который так отчаянно хочет затащить женщину в постель, что готов превратить её в наркошу ради этого.
So, We busted that! junkie. Значит накрыли мы того наркошу и вернули 74 тыщи в бриллиантов.
Больше примеров...
Junkie (примеров 20)
One line in the song, "supposed former infatuation junkie", inspired its album's title. В песне встречается фраза «supposed former infatuation junkie», впоследствии ставшая названием для альбома.
Her memoir, Psychic Junkie, was published by Simon & Schuster in the summer of 2006. Её мемуары «Psychic Junkie» были опубликованы издательством Simon & Schuster летом 2006 года.
As for the 'JXL remix', it was produced by the Dutch musician Junkie XL and features on the compilation RemixeS. Что касается 'JXL remix', то он был произведён в Голландии музыкантом Junkie XL, также этот ремикс присутствовал в сборнике RemixeS.
The Junkie XL Remix was released as promotional single from B in the Mix: The Remixes on October 31, 2005 in Australia and New Zealand, as "And Then We Kiss". The Junkie XL Remix был выпущен промосинглом с B in the Mix: The Remixes 31 октября 2005 в Австралии и Новой Зеландии вместе с "And Then We Kiss".
The Junkie XL Remix of "And Then We Kiss" is a euro-trance song with influences of techno and usage of dance-rock guitars, synthesizers and symphonic strings. Ремикс от Junkie XL "And Then We Kiss" - это евро-транс песня с влиянием техно и использованием дэнс-рок гитар, синтезаторов и симфонических струнных инструментов.
Больше примеров...