Английский - русский
Перевод слова Junkie

Перевод junkie с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Наркоман (примеров 126)
He wanted us to think junkie. Хотел, чтобы мы решили, что это наркоман.
I'm not an adrenaline junkie. Я не адреналиновый наркоман.
You're still a junkie. Ты всё ещё наркоман.
An old junkie once walked into a police station His shoes were wet his eyes were glass Однажды старый наркоман в полицию попал, в ботинках мокрых, и с потухшим взглядом
Junkie being the operative word. Ключевое слово "наркоман".
Больше примеров...
Наркоманка (примеров 47)
She can blend into any crowd, but she is impulsive, an adrenaline junkie. Может слиться с любой толпой, но она импульсивна, адреналиновая наркоманка.
Mother's a junkie, whereabouts unknown. Мать - наркоманка, местонахождение неизвестно.
The building owner figured her for a junkie who broke in, got high, then fell down the stairs. Хозяин решил, что она наркоманка, которая влезла в квартиру, приняла дозу, а потом упала с лестницы.
You're telling me that Eva Ranez is a junkie? Хочешь сказать, Эва Рейнс - наркоманка?
You think a junkie could pull that off? Думаешь, наркоманка бы такое провернула?
Больше примеров...
Нарик (примеров 25)
He's a junkie who drove my car into the ocean, Charles. Этот нарик съехал на моей машине с пирса в океан, Чарльз.
I'm not a junkie, just excited. Я не нарик, просто в предвкушении.
You know, actually, we already have one junkie in this house, so... Знаете, вообще-то, в этом доме есть один нарик, так что...
He's a homeless junkie, Dad. Отец, он же бездомный нарик.
You know, a junkie in this city, well, that's a needle in a haystack. Нарик в этом городе как иголка в стоге сена.
Больше примеров...
Наркоша (примеров 22)
I think she's some junkie. Я подумал, что это какая-то наркоша.
No junkie can turn down a payday. Ни один наркоша не отказался бы от гонорара.
Continuously getting legit refills isn't realistic, and neither is being a junkie. Постоянно получать легально товар - нереально, даже если ты наркоша.
A junkie who lived in the same vacant lot as Alice. Наркоша, которая живет на том же пустыре, что и Элис.
All right, I'm the junkie! Да, ясно, я наркоша!
Больше примеров...
Торчок (примеров 19)
Now we have 30% chance with the junkie gone. Теперь у нас появился шанс в 30 процентов, когда торчок нас покинул.
You an insulin junkie or something? Ты инсулиновый торчок или что?
[Sighs] Based on the neighborhood, I would say that your tipster is a junkie. Глядя на квартальчик, я уверен... что ваш осведомитель конченный торчок.
listen to me, you undead blood junkie, Послушай, немёртвый кровавый торчок,
No' a junkie's a junkie. Нет, на наркотиках - это "торчок".
Больше примеров...
Джанки (примеров 5)
Some lady called the fame junkie tip line, said Joanna arrested her. Какая-то женщина позвонила Фирм Джанки и за деньги Сказала, Джоанна ее арестовала.
Junkies, as any junkie will tell you, are not to be trusted. Джанки нельзя доверять, это скажет вам любой джанки.
Selling stolen fur coats in the middle of summer... would not seem peculiar to the average junkie mind. Продажа ворованных шуб посреди лета не покажется странной среднему джанки.
I'm a junkie, crackhead, no-gooder. Я - джанки, наркоман, никчемный человек.
It's a bad job for a danger junkie. Плохая работа для рисковых джанки.
Больше примеров...
Наркошу (примеров 6)
I don't want to have to babysit some adrenaline junkie with PTSD. Я не хочу няньчить какого-то адреналинового наркошу с пост-травматическим расстройством.
And now if I don't get this junkie to my wife's event, she will, simply put, destroy me. А теперь, если не получится привести этого наркошу на мероприятие моей жены Она... скажем так... уничтожит меня.
And while he's delivering, he gets to know Danny, the junkie. И судя по всему, он знал Дэнни, этого наркошу.
I see a guy so desperate to get a woman in the sack, he's willing to turn her into a junkie to do it. Я вижу парня, который так отчаянно хочет затащить женщину в постель, что готов превратить её в наркошу ради этого.
So, We busted that! junkie. Значит накрыли мы того наркошу и вернули 74 тыщи в бриллиантов.
Больше примеров...
Junkie (примеров 20)
In Japan the band signed to Vinyl Junkie Recordings. В Японии группа подписала контракт с Vinyl Junkie Recordings.
Her memoir, Psychic Junkie, was published by Simon & Schuster in the summer of 2006. Её мемуары «Psychic Junkie» были опубликованы издательством Simon & Schuster летом 2006 года.
In an interview with, Junkie XL said he wanted to turn the song into a 2006 version of Enjoy the Silence with really electronic chunky beats and nice melodic guitar lines. В интервью с Junkie XL сказал, что он хотел бы превратить песню «в версию 2006 года Enjoy the Silence с настоящими электронными мощными ритмами и приятной мелодичной гитарой.
The Junkie XL Remix of "And Then We Kiss" was well received by music critics, with some noticing its potential to be a radio or club hit. Ремикс от Junkie XL "And Then We Kiss" был хорошо принят музыкальными критиками, некоторые даже посчитали, что это потенциальный хит радио и клубов.
It failed to be included on the album; however, after being remixed by Junkie XL for B in the Mix: The Remixes, it was released as promotional single from the album in Australia and New Zealand on October 31, 2005. Он не попал в альбом; однако, после ремикса от Junkie XL для альбома ремиксов, он был выпущен промосинглом для альбома в Австралии и Новой Зеландии.
Больше примеров...