Английский - русский
Перевод слова Julien

Перевод julien с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жюльен (примеров 125)
Seriously, Julien, tell me... Серьезно, Жюльен, скажи, если бы я ушла...
The other individual must admit, right, Julien? Тут кто-то другой должен признаться, правда, Жюльен?
Julien Gahyde Agri-Tec - Les Varennes. Жюльен Гейд Агри-Тек Ле Варенн
Marguerite and Julien are sick. Маргарита и Жюльен больны.
Between 1830 and 1840, Julien Bessières constructed a chapel and a grand alley one hundred meters long for horseback rides. Между 1830 и 1840 годами очередной владелец Жюльен Бессьер построил часовню и главную аллею парка длиной 100 метров для конных прогулок.
Больше примеров...
Жульен (примеров 87)
Little Kevin Julien was sent urgently to the hospital with burns of the second, if not the third degree. Маленький Кевин Жульен был экстренно госпитализирован с ожогами второй, если даже не третьей степени.
Sir... my name is Julien Baptiste. Сэр. Меня зовут Жульен Батист.
You're my friend, Julien. Ты будешь моим другом, Жульен.
Julien... you're supposed to be resting. Жульен, тебе нужно отдыхать.
Julien! Kidneys and Chicken Chambertin are finished. Жульен, больше не надо подавать рагу.
Больше примеров...
Джулиан (примеров 32)
Only I, King Julien, have the key to this mysterious mystery. Только я, его величество Джулиан, знаю разгадку этой таинственной... тайны.
If only Julien had your depth of feeling. Если бы только Джулиан имел глубину твоих чувств.
King Julien XIII ignores Maurice's concerns and persuades the group to help the lemurs fend off the fossa, who hunt the lemurs as prey. Джулиан игнорирует проблемы Мориса и убеждает группу помочь им отбиться от стаи фосс, которые охотятся на лемуров в качестве добычи.
The party is over, Julien. Спустись на землю, Джулиан!
The money Julien has been waiting for has arrived and is in his grasp. И теперь деньги, которые так ждал Джулиан, в его руках.
Больше примеров...
Джулиана (примеров 26)
I was carrying Julien's cloak, with its crest. Я нес плащ Джулиана, с его гребнем.
And it'll all be yours if you all just celebrate King Julien day like you mean it. И вы их получите, если согласитесь отпраздновать День короля Джулиана как следует.
They'll think you murdered the uncle and Lord Julien. Они подумают, что ты убил(а) дядю и лорда Джулиана.
When Julien's uncle doesn't return, his family will send investigators. Когда дядя Джулиана не вернется, его семья пошлет следователей
Happy King Julien day! Поздравляю с Днём короля Джулиана!
Больше примеров...
Жюльена (примеров 23)
Jacqueline, when will I see Julien again? Жаклин, когда я снова увижу Жюльена?
You've known Julien for long? Вы знаете Жюльена долго?
You've reached Julien. Здравствуйте, это автоответчик Жюльена.
Delphine Gahyde and Nicolas Despierre, the accused, Esther Despierre and the accused, Julien Gahyde to life imprisonment. Дельфины Гейд и Николя Депьера, приговорить Эстер Депьер, приговорить Жюльена Гейда к пожизненному заключению.
(c) From the administrator Julien Nzabakurikiza Kapalata: money, clothing belonging to him, his wife and his young daughter, one Motorola radio and a two-way radio; с) у администратора Жюльена Нзабакурикизы Капалаты: деньги, одежда, принадлежавшая ему, его жене и малолетней дочери, одно переговорное устройство "Моторолла" и один радиотелефон;
Больше примеров...
Джулиен (примеров 19)
As to how he had got out of the plane, Julien said that he had jumped from it. Относительно того, как он выбрался из самолета, Джулиен сказал, что он оттуда выпрыгнул.
It's me, King Julien! Это я, король Джулиен!
King Julien, wait for me! Король Джулиен, подожди меня!
These two were Sgt. Harold Julien, the acting chief security officer, and the Secretary-General. Этими двумя оказались и. о. начальника службы безопасности сержант Харолд Джулиен и Генеральный секретарь.
This account, and at least one similar account given by Nurse Hope, gives no support to the suggestion advanced by senior inspector Wright that Julien was "rambling". Этот, а также как минимум еще один рассказ (медсестры Хоуп) не подтверждают выдвинутого старшим инспектором Райтом предположения, что Джулиен был «сбивчив».
Больше примеров...
Жюльеном (примеров 15)
I work with Julien at Solwal. Я работаю с Жюльеном в "Солуаль".
The organ of the fifth chapel of Versailles was built by Robert Clicquot and Julien Tribuot in 1709-1710. Орган Королевской капеллы Версальского дворца был построен Робером Клико и Жюльеном Трибюо в 1709-1710 годах.
I'd like to speak to Julien. Я хотела бы поговорить с Жюльеном.
But we'll name him Julien. Но назовём мы его Жюльеном.
I'm getting anonymous calls, Julien was followed. Я получаю анонимные телефонные звонки, кто-то следит за Жюльеном на выходе из школы.
Больше примеров...
Джулиэн (примеров 12)
I love you too, Julien. я тоже люблю тебя, Джулиэн.
Hail, Lord Julien! Хайль, господин Джулиэн!
How are your teeth, Julien? Как твои зубы, Джулиэн?
I love you too, Julien. Я люблю тебя, Джулиэн.
Julien, get serious. Будь серьёзен, Джулиэн.
Больше примеров...
Жюпьен (примеров 10)
I don't know exactly, Julien. Я точно не знаю, Жюпьен.
No, Julien, I don't. Нет, Жюпьен, не хочу.
No, Julien, I couldn't. Нет, Жюпьен, не могла.
I'm coming, Julien, don't worry. Я иду, Жюпьен.
Will you have coffee, Julien? - No. Вы будете кофе, Жюпьен?
Больше примеров...
Жульена (примеров 9)
I mean, half of them weren't even listening to what Julien was saying. Половина из них даже не слушали Жульена.
You said this man, Julien Dupont, was in possession of a human brain. Ты сказал, что у того человека, Жульена Дюпона, там находились человеческие мозги.
Christelle, do you take as husband Julien Antoine Janvier, to love and to cherish, till death do you part? Кристина, Берешь ли ты в мужья, Жульена Антуана Дженвиера, любить и лелеять, пока смерть не разлучит вас?
I saw him kiss Julien Moisel yesterday evening. Я видел, как вчера вечером, он целовал Жульена Мойсела.
In 2008, the group's operations and strategy were centralized for management under the responsibility of Daniel Julien and Jacques Berrebi. В 2008 году деятельность и стратегия развития группы компания подверглись централизации для управления и контроля со стороны Даниэля Жульена и Жака Берреби.
Больше примеров...
Жульеном (примеров 6)
You've clearly been spending a lot of time with Julien. Ты явно много времени провёл с Жульеном.
She married fellow French biathlete Julien Robert. Была замужем за французским биатлонистом Жульеном Робером.
Back then, Polier took part with Julien Delpech in a one-year expedition in Central Asia with the support of the UNESCO. Затем, Жак принял участие с Жульеном Делпешем в годовой экспедиции по Центральной Азии при поддержке ЮНЕСКО.
I've come to see Julien. Я пришла поговорить с Жульеном.
I come here to see Julien. Я пришла поговорить с Жульеном.
Больше примеров...
Julien (примеров 11)
The music video is directed by Mathias Julien and was shot on Filmhuset in Stockholm in November 1993. Музыкальный видеоклип для песни снимал режиссёр Mathias Julien, съёмки проходили в здании Шведского института кино (Filmhuset) в Стокгольме в ноябре 1993 года.
Bruno Bonfils' document about setting up GNU/Hurd and Bochs was helpful as well as the description about the same by Julien Puydt. Серьёзную помощь оказал документ по GNU/Hurd и Bochs, составленный Бруно Бонфилсом (Bruno Bonfils), а также описание той же проблемы Джулиэна Пуйдта (Julien Puydt).
The owner of the keyfob found by Alice Postic is first thought to be Maximan's friend Jacques Noiret then the missing Julien Nalestro. Хозяином брелока, найденного Алисой Постик, вначале считается приятель Максимэна Жак Нуаре (фр. Jacques Noiret), затем - пропавший Жюльен Налестро (фр. Julien Nalestro).
By 2010 the supporting programme had been further expanded in several directions: directors of museums and institutions were invited to take part in discussions with artists like Pawel Althamer, Julien Bismuth, and Shirin Neshat. К 2010 году сопутствующая программа была расширена в нескольких новых направлениях: директоров музеев и прочих организаций пригласили участвововать в беседах с художниками, в числе которых были Павел Альтхамер (Pawel Althamer), Джулиен Бисмут (Julien Bismuth) и Ширин Нешат (Shirin Neshat).
Julien Blache wrote a report about this years' Solutions Linux exhibition and conference in France. Жюльен Блаш (Julien Blache) опубликовал репортаж о французской выставке-конференции Solutions Linux этого года.
Больше примеров...
Джулиена (примеров 12)
If this was intended to describe Julien's continuing condition, it appears to have been mistaken. Если это высказывание призвано описать непрерывное состояние Джулиена, то оно представляется ошибочным.
The report of the UN Commission does not discuss Julien's reliability; it simply places no reliance on what he was reported to have said. В докладе Комиссии ООН не обсуждается вопрос о надежности Джулиена - там просто не придается никакого значения приписываемым ему словам.
It would appear that she had spoken to Julien's wife, who had arrived by air on the Wednesday and had remained with her husband until he died. Судя по всему, она разговаривала с женой Джулиена, которая прилетела в среду и оставалась с мужем вплоть до его кончины.
Paynter reports Julien's reply: "Dag said 'Go back'; he said it several times." Пейнтер передает нам ответ Джулиена: «Даг сказал: "Возвращайтесь"; он несколько раз это сказал».
It would mean, however, that the perpetrators had left a living eye-witness, Sgt. Julien, at the scene of their crime, making it necessary to speculate that, in the darkness, they did not realise Julien was there. Однако это означало бы, что на месте совершённого ими преступления злоумышленники оставили в живых очевидца - сержанта Джулиена, т. е. возникает необходимость в допущении, что находившегося там Джулиена они в темноте не заметили.
Больше примеров...
Жюльену (примеров 7)
We're going to Julien's. Да, мы едем к Жюльену.
The Romanée-Conti vineyard was bought by Nicolas Defer de la Nouerre, who in 1819 sold it to Julien Ouvrard for 78,000 francs. Виноградник Романе-Конти был куплен Никола Дефером де ла Нуер, который в 1819 году продал его Жюльену Уврару за 78000 франков.
Yes. Julien's had a lot of unlucky girlfriends. Жюльену с детства везёт на невезучих девушек.
While studying Grenada history Bishop focused on the head of the uprising in 1795, Julien Fédon, and other anti-British speeches. Параллельно с учёбой Бишоп изучал историю Гренады, уделяя особое внимание руководителю восстания 1795 года Жюльену Федону и другим антибританским выступлениям.
She sold the painting to poet Julien Leclercq in Paris in 1900, who turned around and sold it to Émile Schuffenecker, Gauguin's old friend, in 1901. В 1900 году она продала «Звёздную ночь» поэту Жюльену Леклерку в Париже, который перепродал её в 1901 году Эмилю Шуффенекеру, старому другу Гогена.
Больше примеров...