Английский - русский
Перевод слова Julien

Перевод julien с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жюльен (примеров 125)
Julien, Marthe's husband found the body Жюльен, муж Марты, нашел его тело.
Julien and Philippe studied art in Italy finance in England, weaponry in Germany. Жюльен и Филиппе обучались искусству в Италии экономике в Англии, стрельбе в Германии.
Marguerite and Julien are siblings. Жюльен и Маргарита брат и сестра.
Marguerite and Julien are sick. Маргарита и Жюльен больны.
Julien, come down. Жюльен, ты идешь?
Больше примеров...
Жульен (примеров 87)
Julien Boillot, the Chief Financial Officer of the company, resigned abruptly. Жульен Бойё, главный финансовый сотрудник компании, в срочном порядке подал в отставку.
My name is Julien, like your son. Меня зовут Жульен, как вашего сына.
Paulo César Salles Vasques was announced as the new Chief Executive Officer of the Group and Daniel Julien remained as the Chairman of the Board. Паоло Сезар Саллез Васкес был назначен новым исполнительным директором Группы компаний, а Даниэль Жульен сохранил за собой пост председателя Правления.
No, Julien, don't go and see her. Нет, Жульен, не ходи, не смотри на нее.
My name is Julien Baptiste. Меня зовут Жульен Батист.
Больше примеров...
Джулиан (примеров 32)
HALO'S the beginning of it all, Julien. Хало - начало всего, Джулиан.
Better a big car than a big guy, Julien. Лучше большой автомобиль Большой парень, Джулиан.
You want King Julien to be happy on his holiday. Нужно, чтобы Его Величество Джулиан в этот день был абсолютно счастлив.
King Julien wins the limbo contest. Его Величество Джулиан выигрывает соревнования на гибкость.
Julien won't even know what hit him. Джулиан останется ни с чем.
Больше примеров...
Джулиана (примеров 26)
Everyone now bask in the glory that is King Julien. Все купаются в лучах славы Его Величества Джулиана.
I am the King that this was the best King Julien day ever. Думаю... что это лучший День короля Джулиана из всех.
When Julien's uncle doesn't return, his family will send investigators. Когда дядя Джулиана не вернется, его семья пошлет следователей
I got a message from Julien. Сообщение от Джулиана. Да ты что?
Newsflash, lower mammal, there's no such thing as King Julien day Вот что, травоядный, не было и нет никакого Дня короля Джулиана!
Больше примеров...
Жюльена (примеров 23)
I loved Julien, and I still do. Я любила Жюльена и продолжаю любить.
Everyone, I'm Julien Cormier. Поняли? Я буду играть Жюльена Кормьера.
Do you know a Julien Cormier? Ты знаешь Жюльена Кормьера?
Julien isn't in our room. Жюльена нет в их комнате.
The Visual Effects Society nominated Viktor Antonov, Sebastien Mitton, Jean-Luc Monnet, and Julien Roby for Outstanding Real-Time Visuals in a Video Game. Общество специалистов по визуальным эффектам номинировало Виктора Антонова, Себастьяна Миттона, Жана-Люка Монне и Жюльена Роби на премию «Выдающиеся достижения в области визуальных эффектов в компьютерной игре».
Больше примеров...
Джулиен (примеров 19)
By 2010 the supporting programme had been further expanded in several directions: directors of museums and institutions were invited to take part in discussions with artists like Pawel Althamer, Julien Bismuth, and Shirin Neshat. К 2010 году сопутствующая программа была расширена в нескольких новых направлениях: директоров музеев и прочих организаций пригласили участвововать в беседах с художниками, в числе которых были Павел Альтхамер (Pawel Althamer), Джулиен Бисмут (Julien Bismuth) и Ширин Нешат (Shirin Neshat).
This account, and at least one similar account given by Nurse Hope, gives no support to the suggestion advanced by senior inspector Wright that Julien was "rambling". Этот, а также как минимум еще один рассказ (медсестры Хоуп) не подтверждают выдвинутого старшим инспектором Райтом предположения, что Джулиен был «сбивчив».
9.9 The approach of the Rhodesian Commission appears in particular to have led the UN Commission to underrate or marginalise the evidence of the sole first-hand witness of the disaster, Sgt. Julien. 9.9 Представляется, в частности, что подход Родезийской комиссии привел Комиссию ООН к недооценке показаний единственного очевидца катастрофы (сержант Джулиен) или признанию их несущественными.
Paynter recorded that Julien, although sedated, had had lucid periods, in one of which he spoke of an explosion before the crash and whispered 'Go back, go back.' Пейнтер записала, что, хотя Джулиен и находился под действием седативного препарата, у него бывали периоды ясного сознания и во время одного из них он «сказал про взрыв перед крушением и прошептал: "Возвращайтесь, возвращайтесь".
12.8 Police Inspector A. V. Allen, who spoke to Julien shortly after his admission to hospital on 18 September, reported that Julien had made these statements to him: 12.8 Полицейский инспектор А. В. Аллен, который разговаривал с Джулиеном вскоре после его поступления в больницу 18 сентября, сообщил, что Джулиен сделал ему следующие заявления:
Больше примеров...
Жюльеном (примеров 15)
I work with Julien at Solwal. Я работаю с Жюльеном в "Солуаль".
I'd like to speak to Julien. Я хотела бы поговорить с Жюльеном.
The mission met in Goma with the Governor of North Kivu Province, Julien Paluku, the Chairman of the Provincial Assembly and senior members of the provincial administration. Участники миссии встретились в Гоме с губернатором провинции Северное Киву Жюльеном Палуку, председателем ассамблеи провинции и старшими членами администрации провинции.
But we'll name him Julien. Но назовём мы его Жюльеном.
This is between Julien and l. Это наш с Жюльеном секрет.
Больше примеров...
Джулиэн (примеров 12)
Julien... why don't you tell your sister that she's a dilettante? Джулиэн... Почему ты не скажешь своей сестре, что она дилетантка?
I love you too, Julien. я тоже люблю тебя, Джулиэн.
Hail, Lord Julien! Хайль, господин Джулиэн!
How are you doing, King Julien? Как дела, король Джулиэн?
I love you too, Julien. Я люблю тебя, Джулиэн.
Больше примеров...
Жюпьен (примеров 10)
I don't know exactly, Julien. Я точно не знаю, Жюпьен.
No, Julien, I don't. Нет, Жюпьен, не хочу.
Will you have coffee, Julien? - No. Вы будете кофе, Жюпьен?
Julien, here's Mr Kürstedt. Жюпьен, г-н Кюршдедт приехал.
He's very young, Julien. Он очень молод, Жюпьен.
Больше примеров...
Жульена (примеров 9)
I mean, half of them weren't even listening to what Julien was saying. Половина из них даже не слушали Жульена.
Say, Amélie, did you see Julien? Скажи, Амели, ты видела Жульена?
Christelle, do you take as husband Julien Antoine Janvier, to love and to cherish, till death do you part? Кристина, Берешь ли ты в мужья, Жульена Антуана Дженвиера, любить и лелеять, пока смерть не разлучит вас?
On 23 October, as the Franco-Spanish forces that had escaped into Cadiz sortied under Commodore Julien Cosmao, Neptune cast off the tow, surrendering the duty to HMS Mars, and took on board Villeneuve and several captured flag captains, who had originally been aboard Mars. 23 октября, когда франко-испанская эскадра, отступившая в Кадис под командованием коммодора Жульена Космао, вернулась чтобы попытаться отбить призы, Neptune бросил буксир, передав его Mars, а сам взял на борт Вильнева и нескольких взятых в плен капитанов, которые первоначально были на борту Mars.
In October 2017, after the resignation of Paulo César Salles Vasques, Daniel Julien, who remains executive Chairman of the Board, was also appointed by the Board of Directors as Group Chief Executive Officer. В октябре 2017 года, после отставки Паоло Сезара Саллеза Васкеса, Совет директоров назначил главным исполнительным директором Группы компаний Даниэля Жульена, который также остается исполнительным председателем правления.
Больше примеров...
Жульеном (примеров 6)
You've clearly been spending a lot of time with Julien. Ты явно много времени провёл с Жульеном.
She married fellow French biathlete Julien Robert. Была замужем за французским биатлонистом Жульеном Робером.
Back then, Polier took part with Julien Delpech in a one-year expedition in Central Asia with the support of the UNESCO. Затем, Жак принял участие с Жульеном Делпешем в годовой экспедиции по Центральной Азии при поддержке ЮНЕСКО.
In 2012, Jacques Berrebi, Co-founder with Daniel Julien of Teleperformance Group, retired at the age of 70. В 2012 году Жак Берреби, который вместе с Даниэлем Жульеном основал Teleperformance Group, ушел на пенсию в возрасте 70 лет.
I've come to see Julien. Я пришла поговорить с Жульеном.
Больше примеров...
Julien (примеров 11)
The music video is directed by Mathias Julien and was shot on Filmhuset in Stockholm in November 1993. Музыкальный видеоклип для песни снимал режиссёр Mathias Julien, съёмки проходили в здании Шведского института кино (Filmhuset) в Стокгольме в ноябре 1993 года.
The tomb is situated on a hill overlooking the village of St Julien de Mailloc, Normandy, France. Могила находится на холме с видом на деревню фр. St Julien де Mailloc.
Julien Jousse (born 21 January 1986 in Les Issambres) is a professional racing driver from France. Жюльен Жус (фр. Julien Jousse родился 21 января 1986 года в Лез-Иссамбр) профессиональный автогонщик из Франции.
The tutorial has been created by Julien Laparre in Paint Shop Pro 9. Автор примера Julien Laparre, пример выполнен в Paint Shop Pro 9.
Julien Rose Baker (born September 29, 1995) is an American singer and guitarist from Memphis, Tennessee. Жюльен Роуз Бейкер (англ. Julien Rose Baker, род. 29 сентября 1995) - американская певица и автор-исполнитель из Мемфиса, Теннесси.
Больше примеров...
Джулиена (примеров 12)
The report of the UN Commission does not discuss Julien's reliability; it simply places no reliance on what he was reported to have said. В докладе Комиссии ООН не обсуждается вопрос о надежности Джулиена - там просто не придается никакого значения приписываемым ему словам.
Some of the primary evidence - that of the sole survivor, Sgt. Julien - was available to the previous inquiries. Некоторые из первичных доказательств (а именно показания единственного из тех, кто выжил при крушении - сержанта Джулиена) имелись в распоряжении и предыдущих органов по расследованию.
It would appear that she had spoken to Julien's wife, who had arrived by air on the Wednesday and had remained with her husband until he died. Судя по всему, она разговаривала с женой Джулиена, которая прилетела в среду и оставалась с мужем вплоть до его кончины.
Paynter reports Julien's reply: "Dag said 'Go back'; he said it several times." Пейнтер передает нам ответ Джулиена: «Даг сказал: "Возвращайтесь"; он несколько раз это сказал».
the account of a threatening approach rather than a surprise attack - compare Julien's reported account ("Turn back": see sections 12.12 and 12.15 above) версия угрожающего приближения, а не внезапного нападения - сравните с высказываниями Джулиена (см. выше, разделы 12.12 и 12.15: «Возвращайтесь обратно»);
Больше примеров...
Жюльену (примеров 7)
We're going to Julien's. Да, мы едем к Жюльену.
Julien likes you, too. Жюльену вы тоже нравитесь.
Yes. Julien's had a lot of unlucky girlfriends. Жюльену с детства везёт на невезучих девушек.
While studying Grenada history Bishop focused on the head of the uprising in 1795, Julien Fédon, and other anti-British speeches. Параллельно с учёбой Бишоп изучал историю Гренады, уделяя особое внимание руководителю восстания 1795 года Жюльену Федону и другим антибританским выступлениям.
She sold the painting to poet Julien Leclercq in Paris in 1900, who turned around and sold it to Émile Schuffenecker, Gauguin's old friend, in 1901. В 1900 году она продала «Звёздную ночь» поэту Жюльену Леклерку в Париже, который перепродал её в 1901 году Эмилю Шуффенекеру, старому другу Гогена.
Больше примеров...