Английский - русский
Перевод слова Julien

Перевод julien с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жюльен (примеров 125)
It was a drug dealer named Julien Dupont. Это был наркоторговец по имени Жюльен Дюпон.
Julien was the luck of my life. Жюльен - главная удача в моей жизни.
I love you so Julien, it hurts. Я так люблю тебя, Жюльен, это делает мне больно.
Hang up, Julien. I'm speaking to you! Жюльен, я с тобой разговариваю.
On June 22, 2007, it was confirmed by various sports websites that Julien had been named as the 28th head coach of the Boston Bruins. 22 июня 2007 года было подтверждена информация различными спортивными сайтами, которыми Жюльен был назван в качестве 28-го главного тренера Бостон Брюинз.
Больше примеров...
Жульен (примеров 87)
Little Kevin Julien Went to hospital urgently burned in the second, except the third degree. Маленький Кевин Жульен был экстренно госпитализирован с ожогами второй, если даже не третьей степени.
SUSTAINED GUNFIRE Julien, we must leave! Жульен, нужно уходить!
Julien and the kids? Жульен и дети тоже дома?
Julien, go away, please. Жульен, уйди, пожалуйста.
Julien, take the bus today, I've to stay with your mom. Жульен, завтра утром ты поедешь на автобусе.
Больше примеров...
Джулиан (примеров 32)
If only Julien had your depth of feeling. Если бы только Джулиан имел глубину твоих чувств.
What are you doing here, Julien? Что ты здесь делаешь, Джулиан?
I'll say Bartos never got here, that he must have learned that Julien had died. Я скажу, что Бартос никогда не являлся сюда что он узнал, что Джулиан погиб
Don't, Julien! Не надо, Джулиан!
Original King Julien 'pon yer case, man С вами Король Джулиан! Слушайте и врубайтесь!
Больше примеров...
Джулиана (примеров 26)
I was carrying Julien's cloak, with its crest. Я нес плащ Джулиана, с его гребнем.
Vincent Beckers is Julien's grandfather. Винсент Бекерс - это дедушка Джулиана.
Remy, if you see Julien... Реми, если ты видел Джулиана...
They'll think you murdered the uncle and Lord Julien. Они подумают, что ты убил(а) дядю и лорда Джулиана.
It is my honor to introduce King Julien, leader of lemurs, lord of the ringtails, etcetera, etcetera, etcetera! Для меня большая честь представить вам Его Величество Джулиана, короля лемуров, повелителя кольцехвостых, и т.д. и т.д. и т.п.!
Больше примеров...
Жюльена (примеров 23)
I loved Julien, and I still do. Я любила Жюльена и продолжаю любить.
Everyone, I'm Julien Cormier. Поняли? Я буду играть Жюльена Кормьера.
No, tomorrow's Julien. Нет, завтра очередь Жюльена.
On the basis of a decision taken at the 2nd meeting, the Committee heard statements by Mr. Julien Boanemoi, Customary Senate of Ajie-Aro; and Mr. Rock Wamytan, FLNKS and Senate Presidency. В соответствии с решением, принятым на 2-м заседании, Комитет заслушал заявления г-на Жюльена Боанемуа, члена сената коренного населения, представителя традиционного района Ажи-Аро, и г-на Рока Вамитана, подписанта Нумейского соглашения от НСФОК, советника при Президиуме Сената.
In the 2013-14 regular season, the first under the League's new conference and division realignment, Julien's team won the Presidents' Trophy for the best regular season record in the NHL. В сезоне 2013/14, первый после изменения структуры календаря, команда Жюльена выиграла Президентский кубок - приз лучшей команде регулярного сезона.
Больше примеров...
Джулиен (примеров 19)
The video for "See You" was directed by Julien Temple. Видеоклип на «See You» снял режиссёр Джулиен Темпл.
12.11 This in turn calls attention to the testimony of Nurse Joan Jones that Julien, in addition to speaking repeatedly of someone named Bob, had spoken of "sparks in the sky". 12.11 Это, в свою очередь, заставляет обратить внимание на показания медсестры Джоан Джоунс, согласно которым Джулиен не только неоднократно упоминал человека по имени Боб, но и говорил о «вспышках на небе».
It's me, King Julien! Это я, король Джулиен!
I'm coming, King Julien! Я иду, король Джулиен!
12.8 Police Inspector A. V. Allen, who spoke to Julien shortly after his admission to hospital on 18 September, reported that Julien had made these statements to him: 12.8 Полицейский инспектор А. В. Аллен, который разговаривал с Джулиеном вскоре после его поступления в больницу 18 сентября, сообщил, что Джулиен сделал ему следующие заявления:
Больше примеров...
Жюльеном (примеров 15)
I work with Julien at Solwal. Я работаю с Жюльеном в "Солуаль".
I'd like to speak to Julien. Я хотела бы поговорить с Жюльеном.
Some time in July, probably just before Climbié was admitted to the Central Middlesex Hospital, Kouao befriended a couple, Julien and Chantal Kimbidima. В июле, вероятно, как раз перед тем, как Климби приняли в Центральную больницу Мидлсекса, Кэу подружилась с семейной парой, Жюльеном и Шанталь Кимбидима.
Goffin started the season at the Australian Open but was upset in the second round by Julien Benneteau. 2018 Гоффен начал сезон на Australian Open, но был выбит из борьбы во втором раунде Жюльеном Беннето.
Come here! - I am asking you here and now, in front of the witnesses Monsieur Charles Loraine and Monsieur Julien Darbudaet, who know of nothing that could stand in the way to your... спрашиваю вас перед присутствующими здесь свидетелями - месье Шарлем Лоранем и месье Жюльеном Дарбуде, которые не знают ничего, что могло бы помешать...
Больше примеров...
Джулиэн (примеров 12)
I love you too, Julien. я тоже люблю тебя, Джулиэн.
"Julien, the jabbing' jabber"! "Джулиэн - болтун-попрыгунчик"!
"Julien, the jabbin' jabber"! "Джулиэн - болтун-попрыгунчик"!
How are you doing, King Julien? Как дела, король Джулиэн?
No, Julien, relax. Нет, Джулиэн, успокойся.
Больше примеров...
Жюпьен (примеров 10)
No, Julien, I couldn't. Нет, Жюпьен, не могла.
So will I, Julien. I'll do my best. Я тоже, Жюпьен, буду стараться.
Will you have coffee, Julien? - No. Вы будете кофе, Жюпьен?
Julien, you know he does his best. Жюпьен, он старается.
He's very young, Julien. Он очень молод, Жюпьен.
Больше примеров...
Жульена (примеров 9)
You said this man, Julien Dupont, was in possession of a human brain. Ты сказал, что у того человека, Жульена Дюпона, там находились человеческие мозги.
Say, Amélie, did you see Julien? Скажи, Амели, ты видела Жульена?
He'll say he found Julien, he saw bullet wounds, and that'll be that. Скажет, что нашёл Жульена, и что видел пулевые ранения.
Christelle, do you take as husband Julien Antoine Janvier, to love and to cherish, till death do you part? Кристина, Берешь ли ты в мужья, Жульена Антуана Дженвиера, любить и лелеять, пока смерть не разлучит вас?
I saw him kiss Julien Moisel yesterday evening. Я видел, как вчера вечером, он целовал Жульена Мойсела.
Больше примеров...
Жульеном (примеров 6)
You've clearly been spending a lot of time with Julien. Ты явно много времени провёл с Жульеном.
Back then, Polier took part with Julien Delpech in a one-year expedition in Central Asia with the support of the UNESCO. Затем, Жак принял участие с Жульеном Делпешем в годовой экспедиции по Центральной Азии при поддержке ЮНЕСКО.
In 2012, Jacques Berrebi, Co-founder with Daniel Julien of Teleperformance Group, retired at the age of 70. В 2012 году Жак Берреби, который вместе с Даниэлем Жульеном основал Teleperformance Group, ушел на пенсию в возрасте 70 лет.
I've come to see Julien. Я пришла поговорить с Жульеном.
I come here to see Julien. Я пришла поговорить с Жульеном.
Больше примеров...
Julien (примеров 11)
The music video is directed by Mathias Julien and was shot on Filmhuset in Stockholm in November 1993. Музыкальный видеоклип для песни снимал режиссёр Mathias Julien, съёмки проходили в здании Шведского института кино (Filmhuset) в Стокгольме в ноябре 1993 года.
There are three members in the band: Jérôme Coudane - guitar, vocals Richard Magnac - bass Julien Bonnet - drums The trio mainly composes songs in French, though it has written several in English as well. Группа состоит из трёх человек: Jérôme Coudane - гитара, вокал Richard Magnac - бас-гитара Julien Bonnet - ударные Трио исполняет песни в основном на французском языке, однако есть и несколько англоязычных.
Bruno Bonfils' document about setting up GNU/Hurd and Bochs was helpful as well as the description about the same by Julien Puydt. Серьёзную помощь оказал документ по GNU/Hurd и Bochs, составленный Бруно Бонфилсом (Bruno Bonfils), а также описание той же проблемы Джулиэна Пуйдта (Julien Puydt).
By 2010 the supporting programme had been further expanded in several directions: directors of museums and institutions were invited to take part in discussions with artists like Pawel Althamer, Julien Bismuth, and Shirin Neshat. К 2010 году сопутствующая программа была расширена в нескольких новых направлениях: директоров музеев и прочих организаций пригласили участвововать в беседах с художниками, в числе которых были Павел Альтхамер (Pawel Althamer), Джулиен Бисмут (Julien Bismuth) и Ширин Нешат (Shirin Neshat).
Julien Blache wrote a report about this years' Solutions Linux exhibition and conference in France. Жюльен Блаш (Julien Blache) опубликовал репортаж о французской выставке-конференции Solutions Linux этого года.
Больше примеров...
Джулиена (примеров 12)
I've never even met Julien's father. Я даже никогда не встречалась с отцом Джулиена.
Some of the primary evidence - that of the sole survivor, Sgt. Julien - was available to the previous inquiries. Некоторые из первичных доказательств (а именно показания единственного из тех, кто выжил при крушении - сержанта Джулиена) имелись в распоряжении и предыдущих органов по расследованию.
Paynter reports Julien's reply: "Dag said 'Go back'; he said it several times." Пейнтер передает нам ответ Джулиена: «Даг сказал: "Возвращайтесь"; он несколько раз это сказал».
It should not therefore be regarded as an elaboration of Julien's account. Поэтому его не следует рассматривать как развивающий показания Джулиена.
There is now other eyewitness evidence supporting Julien's account, and possible secondary evidence has come to light. Harold Julien В настоящее время имеются также показания других очевидцев, подтверждающие рассказ Джулиена; стали известны и материалы, возможно являющиеся вторичными доказательствами.
Больше примеров...
Жюльену (примеров 7)
We're going to Julien's. Да, мы едем к Жюльену.
The Romanée-Conti vineyard was bought by Nicolas Defer de la Nouerre, who in 1819 sold it to Julien Ouvrard for 78,000 francs. Виноградник Романе-Конти был куплен Никола Дефером де ла Нуер, который в 1819 году продал его Жюльену Уврару за 78000 франков.
Tell Julien that he has teacher is coming. Скажи Жюльену, что в два к нему придет репетитор
Julien likes you, too. Жюльену вы тоже нравитесь.
While studying Grenada history Bishop focused on the head of the uprising in 1795, Julien Fédon, and other anti-British speeches. Параллельно с учёбой Бишоп изучал историю Гренады, уделяя особое внимание руководителю восстания 1795 года Жюльену Федону и другим антибританским выступлениям.
Больше примеров...