Английский - русский
Перевод слова Julia

Перевод julia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джулия (примеров 1559)
Isn't that where Princess Julia got married? Это там, где принцесса Джулия вышла замуж?
I'm moving out, Julia. Я съезжаю, Джулия.
You ended up with Julia? А Джулия досталась тебе.
And Julia's coming with me. И Джулия идёт со мной.
Julia kept adjusting her sari... Джулия продолжала поправлять свое сари...
Больше примеров...
Джулии (примеров 473)
I can't do anything for Julia until I know what we're treating. Я ничего не могу сделать для Джулии, пока не узнаю, что мы лечим.
Well, it's about Barbie and Julia. Ну, это касается Барби и Джулии.
If you church is good enough for Julia then it's good enough for me. И если ваша церковь хороша для Джулии, значит, она и для меня хороша.
Isn't it exhausting coming up with all these reasons to deny Julia and Nina access to their prom? Разве не утомительно придумывать все эти причины, чтобы не позволить Джулии и Нине присутствовать на балу?
Julia's native language is Italian. Родной язык Джулии - итальянский.
Больше примеров...
Джулию (примеров 227)
I got the young buck and the lovely julia. Я беру паренька и чудесную Джулию.
Since childhood, Homer has been unrequitedly in love with Julia. С самого детства, Гомер был безответно влюблен в Джулию.
And if I did find your Julia? А если я найду вашу Джулию?
I believe Julia's on the table. Не будем исключать и Джулию?
I didn't kill Julia. Я не убивал Джулию.
Больше примеров...
Джулией (примеров 205)
He realized that he and Julia could still collect money. Он понял, что вместе с Джулией они могут брать деньги.
He's on the green police committee with Julia. Он в том зеленом комитете вместе с Джулией.
I know you want some answers, but we promised Barbie we wouldn't do anything until after he talks to Julia. Я знаю, тебе нужны ответы, но мы пообещали Барби, что ничего не будем делать пока он не поговорит с Джулией.
Unlike the better known Julia Hill... the rest of Miss Holmes' forest was leveled... though she did manage to save one giant redwood tree. В отличии от ситуации с более хорошо нам знакомой Джулией Хилл... весь лес мисс Холмс был вырублен... однако ей удалось сохранить одно гигантское красное дерево.
The impression I got from both conversations with Julia's foster mother and from Julia's presentation is that she is clinging to the memory of her mother, that she is confused, and does not know what she should and can feel about her mother. После разговора с ее приемной матерью и беседы с самой Джулией у меня создалось впечатление, что она дорожит воспоминаниями о своей матери, при этом она сбита с толку и не понимает, что она должна и может чувствовать по отношению к матери.
Больше примеров...
Юлия (примеров 125)
ANTENNAE No., 2007 Goloveshkina, Julia. ANTENNAE No., 2007 Головешкина, Юлия.
Julia haven't you finished that sweater? Юлия, никак не закончишь этот свитер?
It's Julia Castlund. Её зовут Юлия Кастлунд.
No, I'm not Julia. Нет, я не Юлия.
Julia is leaving us today... Юлия оставляет нас сегодня...
Больше примеров...
Хулия (примеров 128)
Julia, I'm not going to live with the first person who asks me. Хулия, я не стал бы жить с первым попавшимся человеком, кто меня попросит об этом.
I mean... yes, but I think it was because Julia came in. Нет, ну... Да, но я думаю, это потому что зашла Хулия.
(Signed) Julia Tavares de Alvarez (Подпись) Хулия Таварес де Альварес
Julia, what it is? Хулия, что с ним?
Ms. Julia Barrera was elected as Chairperson and Ms. Gisela Arandia Coverrubias as Rapporteur of the workshop. Председателем Рабочего совещания путем аккламации была избрана г-жа Хулия Баррера, а Докладчиком - г-жа Хисела Арандия Коверрубиас.
Больше примеров...
Юлии (примеров 47)
Now it's all about helping Julia. Сейчас речь идёт только о помощи Юлии.
Welcome to website of opera singer Julia Sokolov! Добро пожаловать на сайт оперной певицы Юлии Соколовой!
Augustus had three grandsons by his daughter Julia the Elder: Gaius Caesar, Lucius Caesar and Agrippa Postumus. У Августа было три внука от его дочери Юлии Старшей: Гай Цезарь, Луций Цезарь и Агриппа Постум.
What matters is helping Julia. Сейчас речь идёт только о помощи Юлии.
At the moment the honoured president of company «Zhytlobud» Ivan Kurovsky is the deputy of the Supreme Rada of Ukraine with Julia Timoshenko Bloc, where defends interests of a build market. В настоящий момент почетный президент компании «Житлобуд» Иван Куровский является народным депутатом Украины от Блока Юлии Тимошенко, где отстаивает интересы строительного рынка.
Больше примеров...
Хулиа (примеров 37)
I was calling to say that Julia came here straight from school. Я звоню, чтобы сказать, что Хулиа приехала сюда прямо из школы.
Perhaps Julia will only remember that, the three of us, laughing. Возможно, Хулиа только и помнит то, что мы втроем и смеемся.
Well, you need someone to help you and Julia chose me. Ну, вам нужен кто-то, чтобы помогал вам и Хулиа выбрала меня.
Go to sleep Julia. Иди спать, Хулиа.
What are you doing Julia? Что ты делаешь, Хулиа?
Больше примеров...
Хулии (примеров 27)
Many in his family believe that they are descendants of Julia Pastrana, the "Monkey Girl". Многие в его семье верят, что они - потомки Хулии Пастрана, «дочери обезьян».
All that is in this envelope is a picture of Julia and her father. Все, что есть в этом конверте, это - фотография Хулии и ее отца.
In the words of the late Ambassador Julia Tavares Alvarez, who represented the Dominican Republic and was a champion for older people: Women represent more than half of the world's poor, and more than half of the world's elderly. По словам ныне покойного посла Хулии Таварес Альварес, которая представляла Доминиканскую Республику и была защитником прав пожилых людей, «женщины составляют более половины мирового населения, живущего в бедности, и более половины пожилых людей земного шара.
In compliance with the law and acting in freedom of choice I leave my daughter: Julia Velazco de Madrian the buildings on 5th and 15th streets. В соответствии с законом, действуя при полной свободе выбора, оставляю своей дочери Хулии Веласко вилла-Мадриян здания на Калье-5 и Калье-15.
The Acting President: I give the floor to Her Excellency Ms. Julia Carabias, Minister of the Environment, Natural Resources and Fisheries of Mexico. Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Сейчас Ассамблея заслушает заявление министра по вопросам окружающей среды, природных ресурсов и рыболовства Мексики Ее Превосходительства г-жи Хулии Карабиас.
Больше примеров...
Хулией (примеров 22)
Manuel comes into the room with Julia. Мануэль зашел в комнату вместе с Хулией.
I just wanted to talk to Julia, Captain. Я просто хотел немного поговорить с Хулией, капитан.
Don't tell me now that things are start to go well with Julia... you like the new one? Только не говори мне, что теперь, когда всё налаживается с Хулией, ты запал на новенькую!
With Julia, you mean. С Хулией, ты хотел сказать?
And how do you put it with Julia? И что теперь с Хулией?
Больше примеров...
Юлию (примеров 14)
Why didn't I leave Julia right there? Почему я не оставил Юлию тогда?
But it seems that our Paris give the apple to the younger one, you'll see that he would prefer Julia among the sisters... she's really the best choice. Но, кажется наш Парис отдаст яблоко младшей: вот увидите, что он предпочтет сестрам Юлию... действительно, шалунья Юлия лучше всех».
I'm looking for a patient, Julia Castlund. Я ищу пациентку Юлию Кастлунд.
I want Julia to live. Я хочу спасти Юлию.
Julia, Julia Castlund. Я ищу пациентку Юлию Кастлунд.
Больше примеров...
Хулию (примеров 14)
Marc notices Julia in the opposite building. Марк замечает Хулию в здании на другой стороне улицы.
I love Julia and I want the best for her. Я очень люблю Хулию и хочу лучшего для неё.
Eva will kill Julia if it is not out of the thing when it is frozen. Ева убьёт Хулию, если её не вытащить из штуки, где её заморозили.
You sure you're in love with Julia? Ты знаешь, что ты влюблён в Хулию?
I can't find Salome, nor Julia... and I can't eat the shrimp. Я не могу найти ни Саломею, ни Хулию. Я не умею чистить креветки.
Больше примеров...
Юлией (примеров 13)
I don't know, what happened to Julia. Я не знаю, что случилось с Юлией.
The same year, she also made a study trip to Paris with the poet Julia Nyberg. В том же году она совершила поездку в Париж с поэтом Юлией Найберг.
Sobautzik. Dude, look at Julia Sobautzik! Эй, замути с Юлией Зобаутцик!
Antonenko has been permanent pianist for soprano Julia Lezhneva since 2007 when they met as classmates at the Moscow Academic Music College attached to Moscow Conservatory. Начиная с 2007 года, Антоненко постоянно работает с сопрано Юлией Лежневой, с которой познакомился в музыкальном колледже при Московской консерватории.
In July 1999, Mitropanos and Moutsis met again on stage at the "Odeon" with Dimitra Galani and the soprano Julia Souglakou for two nights at the Athens Festival. В июле 1999 года Митропанос и Муцис снова встретились на сцене в Одеоне Герода Аттического с Димитрой Галани и сопрано Юлией Суглаку в рамках Афинского фестиваля.
Больше примеров...
Юля (примеров 11)
We must be done and back by five or Julia will suffer. Мы должны быть сделано и назад пять или Юля будет страдать.
Julia, I can't do this... Юля, я не могу так...
And then envoy Julia flies to the planet and meets Rex, who tells that everything went well at first, but then as a result of the absorption of local silicon organisms began mutations caused by flint viruses. И вот на планету летит посланница Юля и встречает Рекса, который рассказал о том, что сначала всё шло хорошо, а потом в результате поглощения местных кремниевых организмов начались мутации, вызванные кремневыми вирусами.
Julia, my best friend... Юля, моя лучшая подруга...
Ivanna's girlfriend, Julia, joins up the girl with the partisans. Подруга Иванны, Юля, сводит девушку с партизанами.
Больше примеров...
Julia (примеров 24)
Most of Rome's most famous tourist attractions are easy walking distance away from Hotel Julia. Большинство из наиболее известных туристических достопримечательностей Рима находятся в нескольких минутах ходьбы от отеля Julia.
Decimus obtained the alliance of Olissipo (which sent men to fight alongside the Roman Legions against the northwestern Celtic tribes) by integrating it into the empire, as the Municipium Cives Romanorum Felicitas Julia. Децим заручился поддержкой Olissipo (который отправил людей на битву вместе с римскими легионами против северо-западных кельтских племен) и включил его в состав империи как Municipium Cives Romanorum Felicitas Julia.
He is also the only non-French winner of the prestigious Prix Julia Verlanger for his novel Family Portrait, an imaginative reworking of the Oscar Wilde novel The Picture of Dorian Gray. Мастертон - единственный нефранцузский лауреат Prix Julia Verlanger, эту премию он получил за роман Family Portrait, оригинальную переработку романа Оскара Уайльда «Портрет Дориана Грея».
Starr became the third member of the group (after Paul McCartney and George Harrison) to record a song credited to the group without the other members performing (Lennon was the fourth with "Julia"). Ринго Старр, исполнивший песню, стал третьим из членов группы (после Маккартни и Харрисона), кто записал песню «Битлз» без кого-либо из других её участников (Леннон в этом смысле стал последним, самостоятельно записав песню «Julia»).
In 2010, Julia Louis-Dreyfus's star was constructed with the name "Julia Luis Dreyfus". В 2010 году Звезда Джулии Луи-Дрейфус (англ. Julia Louis-Dreyfus) была заложена с надписью «Julia Luis Dreyfus».
Больше примеров...