| It means a lot you being in there with Judith. | Это много значит, что ты сейчас там с Джудит. |
| Okay, then, I'll take Zippy's room when he moves back to Judith. | Ладно, тогда я займу комнату Живчика когда он переедет назад к Джудит. |
| Judith warned us that you were a pistol. | Джудит нас предупредила, что вы ходок. |
| So, how is Judith? | А как там Джудит? |
| At the 3rd meeting, on 5 May 2009, Judith Alpuche, Chief Executive Officer of the Ministry of Human Development and Social Transformation, opened her statement by referring to the national report that demonstrates significant strides made towards implementation of the international human rights treaties. | На 3-м заседании 5 мая 2009 года Джудит Алпуче, главный исполнительный директор Министерства гуманитарного развития и социальных преобразований, открыла свое выступление словами о том, что национальный доклад свидетельствует о значительном прогрессе в деле осуществления международных договоров по правам человека. |
| Judith, you must tell me this news at once. | Юдифь, ты должна была рассказать эту новость сразу. |
| Mrs. Judith Karp briefed the Committee about a seminar organized by Epoch Worldwide in Barcelona on 19 October 1997 on the topic "Ending All Physical Punishment of Children in Europe". | Г-жа Юдифь Карп сообщила Комитету о работе семинара по теме "Прекращение всех форм физического наказания детей в Европе" проведенного организацией "Всемирная эпоха" в Барселоне 19 октября 1997 года. |
| The following five members of the Committee were elected for a term of four years beginning on 28 February 1995: Mrs. Akila Belembaogo, Mr. Thomas Hammarberg, Mrs. Judith Karp, Mr. Youri Kolosov and Ms. Sandra Prunella Mason. | Следующие пять членов Комитета были избраны на четырехлетний срок, начинающийся 28 февраля 1995 года: г-жа Акила Белембаого, г-н Томас Хаммарберг, г-жа Юдифь Карп, г-н Юрий Колосов и г-жа Сандра Прунелла Мейсон. |
| This is my mom, Judith. | Это моя мама, Юдифь. |
| "Judith with the head of Holofernes" was damaged by fire in 1905 when the Musée de Beaux-Arts in Caen burned. | "Юдифь с головой Олоферна" была повреждена огнём в 1905 году при пожаре в Музее прекрасных искусств в Кане. |
| Judith died on the 27th of February 1063. | Юдит скончалась 27 февраля 1063 года. |
| In the Battle of the Sound the sea soldiers of the Judith boarded and captured three Swedish vessels. | В сражении в Эресунне моряки Юдит взяли на абордаж и захватили три шведских судна. |
| What'd I just say, Judith? | Что я только что сказал, Юдит? |
| Prolific Star Trek novelists include Peter David, Diane Carey, Keith R. A. DeCandido, J. M. Dillard, Diane Duane, Michael Jan Friedman, and Judith and Garfield Reeves-Stevens. | Плодовитыми «Звёздный путь»-романистами являются: Питер Дэвид, Дайан Кэри, Китом ДеКандидо, Дж. м. Диллард, Дайана Дуэйн, Майкл Ян Фридман, и Юдит и Гарфилд Ривз-Стивенс. |
| Three years later, in 1089, her husband was remarried to the widow of Judith's uncle King Solomon of Hungary, Judith of Swabia, who was renamed Sophia in Poland in order to distinguish herself from Władysław I's first wife. | Три года спустя, в 1089 году, её муж второй раз женился на вдове дяди Юдит, короля Шаламона Венгерского, Юдит Немецкой, которая стала известна как София Польская, чтобы отличать её от первой жены Владислава. |
| Deceased is Judith Barnett, 40. | Мертвая - Джуди Барнетт, 40 лет. |
| I'd like to remind everyone, again, that Judith Barnett was stabbed to death. | Все-таки, я бы снова хотел напомнить, что Джуди Барнетт была зарезана. |
| On April 24, 1943, Rockwell married Judith Aultman, whom he had met while attending Brown University. | 24 апреля 1943 года Рокуэлл женился на Джуди Олтман, которую он встретил в университете Брауна. |
| Judith's been spending most of her time at the coast at the ranch. | Джуди сейчас в основном на нашем ранчо на побережье. |
| Venezuela Isabel Carlota Bacalao-Romer, Luis Fernando Perez-Segnini, Judith Musso-Quintero | Венесуэла Эсабель Карлота Бакалао-Ромер, Луис Фернандо Перес-Сегнини, Джуди Муссо-Кинтеро |
| Among Judith's friends there was one more special than the others. | Среди друзей Жудит был один, который, возможно, значил для нее больше, чем другие. |
| The story of Judith and Nicolas may seem attractive up until now. | Это верно, до настоящего момента история Жудит и Николя может показаться милой. |
| After that Nicolas called Judith and told her. | Потом Николя позвонил Жудит, чтобы ей все рассказать. |
| I know, I don't look like Judith. | Знаю, я выгляжу не как Жудит. |
| How did Judith and Nicolas feel when they saw each other again? | И как прошла встреча Жудит и Николя? |
| I'm Judith Lebrun, Bayonne Police. | Я Жюдит Лебрен из уголовного розыска Байонны. |
| Look, Judith, it's simple. | Жюдит, все очень просто. |
| Judith's the only religious one. | Одна Жюдит у нас правоверная. |
| Send application. with CV and photo to Judith Bleistein. | Резюме с фотографией направлять Жюдит Блештайн . |
| My secret recipe. I let Judith do all the work. | Это потому, что всю работу я переложил на Жюдит. |
| Nothing is known about the political role that Judith had to play in Germany. | Ничего не известно о политической роли, которую Юдита играла в Бранденбурге. |
| In Kruszwica on 6 January 1148 Judith married Otto, eldest son of Albert the Bear, the first Margrave of Brandenburg. | 6 января 1148 года Юдита вышла замуж за Оттона, старшего сына Альбрехта Медведя, первого маркграфа Бранденбургской марки. |
| In documents from 1170 Judith is named as a living person, but according to chronicles from 1177 her husband Otto I was already married to his second wife, Ada of Holland. | По документами 1170 года Юдита была ещё живой, но согласно летописям с 1177 года её муж Оттон I уже был женат уже второй раз. |
| The marriage never took place: by 1146, the engagement was broken with the consent of both parties and Judith returned to Poland. | Однако брак не состоялся и в 1146 году Юдита вернулась в Польшу. |
| In older literature, however, was assumed that her name was Judith, for example J. Żylińska: Piastówny i żony Piastów. pp. 99,113. | В научно-популярной литературе появляется имя Юдита: J. Żylińska Piastówny i żony Piastów, с. 99,113. |
| OK, we're done here, Judith. | Так, ладно, мы закончили, Джудис. |
| Nine years after his marriage to Judith, he received legal citizenship from the city. | Девять лет спустя женитьбы на Джудис, Аккум получил от города юридически оформленное гражданство. |
| In a situation like this, Judith, you can do one of two things: | В этой ситуации, Джудис, вы можете сделать одну из двух вещей: |
| Soon after, his father married Judith Berth dit La Motte in Bückeburg. | Вскоре после этого, его отец женился на Джудис Верз ди Ла Мотте в Букенбурге. |
| Judith was the daughter of a hat maker, who resided in the French community in Berlin, and the granddaughter of a refugee who suffered under the Huguenot persecutions in France. | Джудис была дочерью производителя шляп, который принадлежал к французскому обществу Берлина, и внучкой беженца из Франции, подвергнувшегося преследованиям гугенотов во Франции. |
| Judith Borden de Zeman (Venezuela) | Худит Борден де Семан (Венесуэла) |
| The heads of regional teams are: Africa, Paul Lam Shang Leen; Asia and the Pacific, Lowell Goddard; Europe, Mari Amos; and Latin America, Judith Salgado Alvarez. | Руководителями региональных групп являются: Африка - Пол Лам Шан Линь; Азия и Тихий океан - Лоуэлл годдард; Европа - Мари Амос; и Латинская Америка - Худит Салгадо Алварес. |
| Participants wishing to arrange social events during the session are kindly asked to contact Ms. Judith Fraguela: | Участникам, желающим организовать неофициальные мероприятия в ходе сессии, следует связаться с г-жой Худит Фрагуэла: |
| In 2000, she appeared in A Perfect Circle's "Judith" music video as bassist. | В 2000 году она появилась в клипе на песню A Perfect Circle «Judith» в качестве басистки. |
| The remix, entitled "Judith (Renholder Remix)" is a darker, more industrial-based version which features the use of drum machines and synthesizers. | Ремикс, озаглавленный «Judith (Renholder Remix)», получился гнетущим и темным, благодаря использованию драм-машины и синтезатора. |
| The Paipai language was documented by Judith Joël and Mauricio J. Mixco, who have published texts and studies of syntax. | Язык Пайпай был описан Judith Joël и Mauricio J. Mixco, которые первые издали работы по изучению синтаксиса данного языка. |
| Judith Wood (August 1, 1906 - April 6, 2002) was an American film actress from the end of the 1920s through the 1940s. | Джудит Вуд (англ. Judith Wood; 1 августа 1906 - 6 апреля 2002) - американская актриса кино, снимавшаяся в 1920-40 годах. |
| Edward Kelley figures prominently in the 2000 novel School of the Night, which is part of the Elizabethan mystery series by Judith Cook, The Casebook of Dr Simon Forman-Elizabethan doctor and solver of mysteries. | Эдвард Келли занимает видное место в «Ночной школе» (School of the Night), которая является частью цикла Джудит Кук (Judith Cook), посвященного елизаветинской тайне; The Casebook of Dr Simon Forman - Elizabethan doctor and solver of mysteries. |
| She was born between the years 1011 and 1013 in Normandy, the daughter of Richard and his wife, Judith of Brittany. | Элеонора родилась в период между 1010 и 1013 годами в Нормандии и была дочерью герцога Ричарда II и его жены Юдифи Бретонской. |
| These were written and illuminated by English scribes and artists to record for posterity, Judith's generosity to the Church. | Они были написаны и иллюминированы английскими книжниками и художниками и содержат записи о щедрости Юдифи по отношению к церкви. |
| The other two stories, those of David and Judith, were often linked in Renaissance art, particularly by Florentine artists as they demonstrated the overthrow of tyrants, a popular subject in the Republic. | Истории Давида и Юдифи очень популярны в искусстве эпохи Возрождения, особенно у флорентийских художников, так как тема ниспровержения тиранов была весьма злободневной в этом городе-республике. |
| The building was a little unstable and had already shifted considerably prior to Michelangelo's work of 1508, causing cracking of the ceiling, the crack in the "Judith" pendentive being so large that it had to be filled with bricks and mortar before painting. | Здание было несколько неустойчивым и значительно сдвинулось ещё до работы Микеланджело (1508), это вызвало растрескивание потолка, а трещина в парусе «Юдифи» была настолько большой, что её надо было заполнять кирпичами и строительным раствором перед покраской. |
| Look in Judith's eyes, the emotion in them. | Посмотри в глаза Юдифи - сколько эмоций. |