| The Ambassador of Mexico in Brazil, His Excellency Mr. Jorge Navarrete, attended the signing ceremony. | На церемонии подписания присутствовал посол Мексики в Бразилии Хорхе Наваррете. |
| And if Jorge really is your son, then we will make it work. | И если Хорхе и вправду твой сын, мы справимся. |
| You're no little boy anymore, Jorge. | Ты больше не маленький мальчик, Хорхе. |
| Author: Mr. Jorge Mernies and Mr. Ricardo Sibrian, FAO | Автор: г-н Хорхе Мерниес и г-н Рикардо Сибриан, ФАО |
| Mr. Paul Hunt; Mr. Ibrahim Salama - Oral report; Mr. Jorge A. Bustamante | Г-н Пол Хант; г-н Ибрагим Салама; г-н Хорхе А. Бустаманте |
| The delegation of Angola was headed by Rui Jorge Carneiro Mangueira. | Делегацию Анголы возглавлял Руй Жоржи Карнейру Мангейра. |
| I would like to highlight the extraordinary work done by the Secretary-General's High Representative for the Alliance of Civilizations, Mr. Jorge Sampaio. | Я хотел бы отметить замечательную работу, проделанную Высоким представителем Генерального секретаря по Альянсу цивилизаций г-ном Жоржи Сампаю. |
| With the appointment by the Secretary-General of Mr. Jorge Sampaio as High Representative for the Alliance of Civilizations, a second stage begins, the cornerstone of which is the development of an action plan for 2007-2009. | После назначения Генеральным секретарем г-на Жоржи Сампаю Высоким представителем по «Альянсу цивилизаций» начался второй этап, краеугольным камнем которого является разработка плана действий на 2007 - 2009 годы. |
| In 1933 João Rubinato moved to the city of São Paulo, where he started composing songs and tried his luck as a singer in Cruzeiro do Sul radio station, in a talent-scouting show directed by Jorge Amaral. | В 1933 году Жуан переехал в Сан-Паулу, где начал писать песни и пробовать себя на радиостанции Крузейру-ду-Сул в шоу поисков талантов Жоржи Амарала. |
| Bowie himself said about Seu Jorge's covers: "Had Seu Jorge not recorded my songs in Portuguese I would never have heard this new level of beauty which he has imbued them with." | Боуи прокомментировал: «Если бы Сеу Жоржи не записал мои песни на португальском языке и в акустическом варианте, я бы никогда не услышал этот новый уровень красоты, которым он наполнил их». |
| Don Jorge will be at the lawyer's at 4:00. | Дон Джордж ждет вас в 4 у нотариуса. |
| Don't answer that, Jorge. | Не отвечай на вопрос, Джордж. |
| Jorge, do not answer that question. | Джордж, не отвечай на вопрос. |
| Right, Jorge, I think we can keep this between us, can't we? | Так, Джордж, думаю мы сможем оставить это между нами, не так ли? |
| Jorge, got a delivery for you. | Джордж, доставка для тебя. |
| He later succeeded Jorge de Oliveira as Bishop of Santo André on 29 December of that same year. | Позднее он наследовал Жорже де Оливейре как епископ Санту-Андре 29 декабря того же самого года. |
| Jorge Mendes is one of the most important businessmen in Portuguese football. | Жорже Мендеш - один из самых важных бизнесменов в португальском футболе. |
| I met Jorge when I was 16 and that's when practically everything began. | Я познакомился с Жорже, когда мне было 16 тогда-то все и началось. |
| "Jorge, leave it with me." | "Жорже, предоставь это мне". |
| Between 1520 and 1525 he worked (together with Jorge Leal) in painting altarpieces for the Saint Francis Convent of Lisbon. | Между 1520 и 1525 годами этот мастер работает, совместно с художником Жорже Леалем, над алтарём монастыря Святого Франциска в Лиссабоне. |
| Jorge Malleux, consultant (Amazon Cooperation Treaty Organization), Peru | Жорж Мале, консультант (Организации Договора о сотрудничестве в бассейне реки Амазонки), Перу |
| Jorge, are you in there? | Жорж, ты здесь? |
| In addition, Jorge Sanguende, the UNITA "representative" in France, also keeps a low profile, as does the Center for Political and Economic Studies for Development in Angola, the front organization created after the closure of the UNITA representation. | Старается не привлекать к себе внимания и Жорж Сангенди, «представитель» УНИТА во Франции, равно как и Центр политических и экономических исследований проблем развития Анголы, являющийся подставной организацией, созданной после закрытия представительства УНИТА. |
| Mr. Jorge Bittar, Housing Secretary of Rio de Janeiro, said that 20 per cent of that city's population lived in informal settlements in poor and insanitary housing, and that there was a 350,000-unit housing deficit in the city. | Г-н Жорж Биттар, министр жилищного строительства города Рио-де-Жанейро, заявил, что 20 процентов населения этого города живет в неформальных поселениях в плохих антисанитарных условиях и в целом в городе не хватает 350 тысяч жилищных единиц. |
| Jorge, he would say, what about Jorge? | Жорж, спросил он меня, как быть с Жоржем? |
| Indeed, Mr. Jorge, you look even better than the ones in the magazines published. | Действительно, г-н Йорги, вы смотритесь даже получше тех, кого в журналах печатают. |
| Nearing, Mr. Jorge, I was so heavy! | Близится, г-н Йорги, я такая тяжёлая стала! |
| And you, Mr. Jorge, as they are now feeling, when you have a daughter of marriageable age? | А ты, г-н Йорги, как сейчас себя чувствуешь, когда у тебя дочери на выданье? |
| And Jorge likes his rum, so... | И Жоржу нравится его ром, так что... |
| The proposal was submitted to Mr. Jorge A. Ferrer Rodriguez, Minister-Counsellor with the Permanent Mission to the United Nations Office in Geneva. | Проект был представлен советнику-посланнику Постоянной миссии при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве г-ну Жоржу А. Ферреру Родригесу. |
| I brought it back to Jorge. | Вернула его обратно Жоржу. |
| In April 2007, the UN Secretary-General Ban Ki-moon appointed the position of High Representative to Jorge Sampaio, former President of Portugal. | В апреле 2007 года Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун назначил на этот пост Жоржу Сампаи, бывшего Президента Португалии. |
| The bag Felipe and Jorge were going back to get. | И Фелипе с Йорге должны были ее забрать. |
| Jorge got his money. | Йорге получит свои деньги. |
| Jorge, is that you? | Йорге, это ты? |
| And that is how I met Jorge. | Тогда же я познакомилась с Жоржем. |
| Jorge, he would say, what about Jorge? | Жорж, спросил он меня, как быть с Жоржем? |
| Located on the 20th floor and guaranteed to enjoy the most stunning views over the River Tagus, downtown and the Castle of São Jorge. | Расположен на 20 этаже и обеспечивает самые великолепные виды над рекой Тахо, деловой частью города и Замком Sao Jorge. |
| His first long-term trio featured bassist Larry Grenadier and drummer Jorge Rossy; in 2005 Jeff Ballard replaced Rossy. | До образования своего трио в 1994 году, с басистом Larry Grenadier и барабанщиком Jorge Rossy, и позже с Jeff Ballard, который заменит Rossy в трио в 2005. |
| Machine translation Statistical machine translation Computer-aided translation Computational linguistics Postediting Translation Casacuberta, Francisco; Civera, Jorge; Cubel, Elsa; Lagarda, Antonio L.; Lapalme, Guy; Macklovitch, Elliott; Vidal, Enrique (2009). | Машинный перевод Статистический машинный перевод Автоматизированный перевод Компьютерная лингвистика Постобработка Перевод Casacuberta, Francisco; Civera, Jorge; Cubel, Elsa; Lagarda, Antonio L.; Lapalme, Guy; Macklovitch, Elliott; Vidal, Enrique (2009). |
| The specific name honours the brethren Fábian and Jorge González who realised much of the actual excavation and preparation of the fossils. | Видовое название дано в честь братьев Фабиана и Жорже Гонзалез (Fábian & Jorge González), организовавших множество раскопок и препарировавших окаменелости. |
| Admiral Jorge Isaac Anaya (27 September 1926 - 9 January 2008) was a Commander-in-Chief of the Argentine Navy. | Хорхе Анайя (исп. Jorge Anaya; 27 сентября 1926 - 9 января 2008) - бывший главнокомандующий военно-морских сил Аргентины. |
| I can go live with Uncle Jorge. | Я могу пожить у дяди Джорджа. |
| I mean, you only have enough money for Maria or Jorge, but not both. | Я хочу сказать. теперь денег хватит только на одного - Марию или Джорджа. |
| I asked Jorge to find her. | Я попросил Джорджа найти её. |
| In 2001... you were questioned for kiddie-peeping in Bushwick, two days before Jorge Diaz disappears. | В 2001... вас допрашивали по поводу подглядывания за детьми в Бушвике, за два дня до исчезновения Джорджа Диас. |
| I didn't want to do it, Don Jorge. | Я вижу дона Джорджа, наверное мне снится. |