Jess, did you know Bill Rand? | Джесс, ты знала Билла Рэнда? |
Okay, Jess, how can I put this? | Ладно, Джесс, Как бы тебе объяснить... |
Why would I...? Why would I care what Jess thinks? | Почему это я должен заботиться о том, что Джесс думает? |
Jess, are you kidding me? | Джесс, ты шутишь? |
They want me, Jess. | Они хотят меня, Джесс. |
No, Jess, we can do it. | Нет, Джес, мы это сделаем. |
Jess, you just got laid off, okay? | Джес, тебя только что уволили, так? |
Jess, come on. | Джес, не надо. |
Jess, what took you so long? | Джес, что так долго? |
Jess? Jess Sathers? | Джес? Джес Сатерс? |
Luke Danes, I'm Jess' uncle. | Люк Дейнс, я дядя Джесса. |
I'm backing Jess off this. | Я снимаю Джесса с этого дела. |
Let's get upwind from Jess' car. | Давайте-ка отойдем от машины Джесса. |
I mean, besides Jess. | Ну, кроме Джесса. |
Jess Stroup's original score for the film soundtrack released through iTunes by Lakeshore Records on October 14, 2014. | Оригинальный саундтрек Джесса Строупа был выпущен через iTunes музыкальным лейблом Lakeshore Records 14 октября 2014 года. |
Jess: Tell her to get rid of it. | Ч -кажи, чтоб сделала аборт. |
He didn't tell you to ask me that? Jess: | Ч ќн точно не просил теб€ сказать мне это? |
Jess: Right there, there he is, right there. (Lina shrieks) | Ч от он, он идет, идет сюда. |
Jess: Try this on. | Ч ќно ужасное, да? |
Who's Tammy? Jess: Tammy is a musician that Shep has been working with. | Ч ћузыкантша, с которой Ўеп сейчас работает. |
For all anyone knows, he may just have saved Jess's life. | И кто знает, может он спас Джесси жизнь. |
Jess... This world is our home now. | Джесси, этот мир теперь наш дом. |
Jess, I love you. | Джесси, я люблю тебя. |
Why did you come back, Jess? | Зачем ты вернулся, Джесси? |
Take care of yourself, Jess, okay? | Будь осторожен, Джесси. |
Jess and I have been going together for years and tonight... | Мы с Джессом вместе уже много лет, и сегодня... |
I'm really happy for you and Jess, too. | Я тоже рада за вас с Джессом. Спасибо. |
Dean knows I'm dating Jess, and they both seem fine with it. | Дин знает, что я встречаюсь с Джессом, и оба, похоже, не против. |
Listen, I just want you to know that I had a little talk with Jess earlier. | Слушай, хочу, чтоб ты знала - я поговорил с Джессом. |
Well, I'm glad you did 'cause you get to meet my old friend, Jess. | Что ж, я рада этому, так как ты можешь познакомиться с моим давним другом Джессом. |
Give Jess a chance to explain before you freeze him out. | Дай Джессу шанс все объяснить, прежде чем отошьешь его. |
So, he turned for help to Jess Marcum. | И он обратился за помощью к Джессу Маркум. |
Besides, it's not like I don't want to like Jess. | Кстати, я не в том смысле, что не хочу симпатизировать Джессу. |
Did I tell you we're dropping in on Jess? | Я тебе говорил, что мы заглянем к Джессу? |
You're upset about Jess? | Ты расстроена из-за интереса к Джессу? |
I didn't mean what you thought I meant about Jess. | Я не думаю то, что ты думаешь, что я думаю о Джессе. |
We know about Jess Timmons. | Мы знаем о Джессе Тиммонсе. |
You and Jess and Dean. | О тебе и Джессе, и Дине. |