Keep going, Jess, you've got 40 more seconds. | Продолжай, Джесс, у тебя еще 40 секунд. |
I'm not sure I'm following, Jess. | Я что-то не догоняю, Джесс. |
Do you need some time to think about your feelings for Jess? | Тебе необходимо время чтобы подумать о твоих чувствах к Джесс? |
That's not a con, Jess! | Это не подстава, Джесс. |
Jess is into this. | Я нравлюсь Джесс таким. |
Okay, Jess, be honest with me. | Джес, будь честна со мной. |
I can send Jess to get us anything. | Я могу попросить Джес принести нам чего-нибудь. |
Did you see Jess take any drugs? | Ты не видел Джес брала наркоту? |
Jess hasn't texted me back. | Джес не ответила на смс. |
Jess, come on. | Джес, не надо. |
You like Dean and you hate Jess. | Тебе нравится Дин, и ты ненавидишь Джесса. |
If it is a guard... and I say that to keep you happy... maybe he hired Jess Timmons to make the grab because he knew | Ну, а если это охранник... и я скажу это вам чтобы несколько обрадовать... а может быть он нанял Джесса Тиммонса, чтобы его схватили, потому что он знал |
Let's get upwind from Jess' car. | Давайте-ка отойдем от машины Джесса. |
Maybe we should wait for Jess. | Может, стоит подождать Джесса? |
Jess? Jess, the guy who wrecked your car? | Джесса, разбившего твою машину? |
Jess: My new fetish is men with a really leathery skin. | Ч ћой новый фетиш Ч мужчины с плотной, грубой кожей. |
Jess: No, he's not ruining my... you're ruining my life. | Ч Ќет, наш сын не... ы сейчас губишь мою жизнь. |
Now it's over. Jess: Tell her about Liz Phair's abortion. | Ч -асскажи ей, как Ћиз 'эр сделала аборт. |
He didn't tell you to ask me that? Jess: | Ч ы сейчас така€ страшна€. |
What is time? - Jess: | Ч -пасибо, чувак. |
No, Jess, not today, mate. | Нет, Джесси, не сегодня, дружище. |
I am telling you, Jess from my spin class is the perfect girl for Chris. | Говорю же тебе, Джесси из моего класса вязания идеальная пара для Криса. |
Jess, I love you. | Джесси, я люблю тебя. |
Take a look at this, Jess. | Взгляни на это, Джесси. |
Love will keep us together - I love you, Jess. | Я люблю тебя, Джесси. |
Dean knows I'm dating Jess, and they both seem fine with it. | Дин знает, что я встречаюсь с Джессом, и оба, похоже, не против. |
Listen, I just want you to know that I had a little talk with Jess earlier. | Слушай, хочу, чтоб ты знала - я поговорил с Джессом. |
What time are you meeting Jess? | Во сколько ты встречаешься с Джессом? |
Maybe it's because I haven't dated a lot but this Jess thing was crazy. | Может потому что у меня нет большого опыта в свиданиях, но то что было с Джессом, было безумием. |
Look, I know Jess is a little tough sometimes, but he likes Rory and Rory's a good kid, hopefully she'll rub off on him. | Знаю, с Джессом бывает непросто, но ему нравится Рори, а Рори - замечательный ребенок, надеюсь, она на него повлияет. |
You've reached Luke Danes and Jess Mariano, leave a message. | Вы позвонили Люку Данесу и Джессу Мариано, оставьте собщение. |
I keep calling Jess Smith, but I can't get a straight answer. | Я звонил Джессу Смиту, но так и не получил прямого ответа. |
So, he turned for help to Jess Marcum. | И он обратился за помощью к Джессу Маркум. |
Besides, it's not like I don't want to like Jess. | Кстати, я не в том смысле, что не хочу симпатизировать Джессу. |
I got a letter addressed to the family of Jess Mariano inviting me down to some little ceremony they're having. | Я получил письмо, адресованное семье Джессу Мариано. с приглашением на маленькую церемонию, которую они проводят |
I didn't mean what you thought I meant about Jess. | Я не думаю то, что ты думаешь, что я думаю о Джессе. |
We know about Jess Timmons. | Мы знаем о Джессе Тиммонсе. |
You and Jess and Dean. | О тебе и Джессе, и Дине. |