| I'd like to introduce you to our roommate Jess. | Я хочу представить тебя нашей соседке Джесс. |
| I found that soaking in Jess Murphy's laundry sink. | Я нашла её замоченной в прачечной Джесс Мёрфи. |
| Jess Smith is Harry Daugherty's problem. | Джесс Смит - это проблема Гарри Доэрти. |
| Jess, are you OK? | Джесс, ты не ушиблась? |
| Why are you doing this, Jess? | Зачем это тебе, Джесс? |
| You know what, Jess, come on. | Знаешь что, Джес? Давай-ка. |
| Did you see Jess take any drugs? | Ты не видел Джес брала наркоту? |
| The police report has an eyewitness claiming that she saw you and Jess enter a room and close the door. | Хорошо, в Полицию поступило сообщение о то что кто то видел тебя и Джес... зайди в комнату и прикрой дверь. |
| Who, Jess Sathers? | кто, Джес Савер? |
| Jess, come on. | Джес, не надо. |
| Made sense for me to have an opinion when we were talking about Jess or Dean, but with Logan, I don't know. | Было логично, когда у меня было мнение по поводу Джесса или Дина, но с Логаном, я не знаю. |
| Do we wait for Jess or meet him? | Мы будем ждать Джесса или встретим его по дороге? |
| And there's one in Ryan's room and one in Jess's room. | И еще по одному в комнате Райана и комнате Джесса. |
| One in Jess's room. | Один в комнате Джесса. |
| Jess? Jess, the guy who wrecked your car? | Джесса, разбившего твою машину? |
| Jess: Okay, you need to go in there. | Ч ак, все, тебе пора идти. |
| Jess: Tell her to get rid of it. | Ч -кажи, чтоб сделала аборт. |
| Jess: No, he's not ruining my... you're ruining my life. | Ч Ќет, наш сын не... ы сейчас губишь мою жизнь. |
| Payroll. - Jess: | Ч 'онд оплаты труда! |
| You married an old guy. Jess: No, that's not what it is. | Ч Ќет, не в этом дело. ѕонимаешь, |
| What do you know about Jess? | Да что ты знаешь о Джесси? |
| Jess, I love you. | Джесси, я люблю тебя. |
| Jess! A door. | Джесси, здесь дверь! |
| You're out in the cold, Jess. | Тебя все бросили, Джесси. |
| Take care of yourself, Jess, okay? | Будь осторожен, Джесси. |
| You and Jess should come with us to the game tonight. | Вы с Джессом должны пойти с нами на игру. |
| He's directly connected to Jess Smith. | У него прямые связи с Джессом Смитом. |
| Maybe it's because I haven't dated a lot but this Jess thing was crazy. | Может потому что у меня нет большого опыта в свиданиях, но то что было с Джессом, было безумием. |
| Look, I know Jess is a little tough sometimes, but he likes Rory and Rory's a good kid, hopefully she'll rub off on him. | Знаю, с Джессом бывает непросто, но ему нравится Рори, а Рори - замечательный ребенок, надеюсь, она на него повлияет. |
| But I never expected you to be with Dean forever, just like I don't expect you to be with Jess forever. | Но я никогда не думала, что ты останешься с Дином навсегда, так же, как я не думаю, что ты всегда будешь с Джессом. |
| You've reached Luke Danes and Jess Mariano, leave a message. | Вы позвонили Люку Данесу и Джессу Мариано, оставьте собщение. |
| Give Jess a chance to explain before you freeze him out. | Дай Джессу шанс все объяснить, прежде чем отошьешь его. |
| Does Logan know you went to see Jess? | А Логан знает, что ты ездила к Джессу? |
| I got a letter addressed to the family of Jess Mariano inviting me down to some little ceremony they're having. | Я получил письмо, адресованное семье Джессу Мариано. с приглашением на маленькую церемонию, которую они проводят |
| Did I tell you we're dropping in on Jess? | Я тебе говорил, что мы заглянем к Джессу? |
| I didn't mean what you thought I meant about Jess. | Я не думаю то, что ты думаешь, что я думаю о Джессе. |
| We know about Jess Timmons. | Мы знаем о Джессе Тиммонсе. |
| You and Jess and Dean. | О тебе и Джессе, и Дине. |