| Daniel Peters, Kayla Jackson, Billy Crawford. | Дэниел Питерс, Кайла Джексон, Билли Кроуфорд. |
| Mike couldn't have called immigration because I never told him that Jackson was marrying you for a green card. | Майк не мог позвонить в иммиграционную службу, потому что я ему так и не сказала, что Джексон собирался жениться на тебе ради грин-карты. |
| Deirdre "Action" Jackson! | Дейдра "Бой" Джексон! |
| Alex Henderson of AllMusic offered a positive review, saying nyone who expected Jackson to top Rhythm Nation-her crowning achievement and an incredibly tough act to follow-was being unrealistic. | Алекс Хендерсон из Allmusic дал позитивную рецензию, написав, что «ожидания всех тех людей, кто предполагал, что Джексон сможет переплюнуть Rhythm Nation - венец её карьеры и слишком сложный образец для повторения, - были абсолютно нереальны. |
| How's it going with Jackson? | ДЖЕКСОН ЧИТАЮ ПЛАТ ВЗРЫВМОЗГА Как дела с Джексоном? |
| He's an obvious parody of Michael Jackson. | Электра - скрытая пародия на Майкла Джексона. |
| No, but Forey did the night Jackson died. | Нет, зато был Фори в тот вечер, когда убили Джексона. |
| Dr Jackson's motives for being here are coloured by his emotions, and always have been. | Видите ли, мотивы пребывания здесь Доктора Джексона обусловлены его эмоциями и всегда такими были. |
| We're working a case, and we'd like to take a look at Jackson's most recent embark records. | Мы работаем над делом и хотели бы взглянуть на записи Джексона недавних погрузок на корабль. |
| So what do you say we head up to Jackson Square and listen to the carols? | Что скажешь, если мы пойдём на площадь Джексона и послушаем песнопения? |
| Mark just found out Lexie's with Jackson. | Марк только что узнал о Лекси с Джексоном. |
| In 1996, Moss met Michael Jackson while performing his impressionist act in Hollywood, California. | В 1996 году он встретился с настоящим Майклом Джексоном, выполняя номер в Голливуде, Калифорния. |
| I... I guess you talked to Jackson. | Я... я полагаю, вы поговорили с Джексоном. |
| Yes, I'm so glad I got on Jackson's bandwagon instead of Dole. | Да, я доволен что объединился с Джексоном, а не с Доллом. |
| I'll go with Jackson. | Я пойду с Джексоном. |
| The union was conducted in Spanish and translated for Presley and Jackson by an attorney. | Бракосочетание состоялось в Испании, и было переведено Джексону и Пресли адвокатом. |
| Maurice grabs it, dekes Jackson. | Морис отнимает ее, передает Джексону. |
| Phil Jackson's got to step up. | А Филу Джексону нужно взяться за ум. |
| The current plan is to hold BugDays on the first Saturday of each month; thanks to Brian Jackson for organizing this event. | Спасибо Брайану Джексону (Brian Jackson) за организацию этого события. |
| The song was written as a tribute to Michael Jackson and released on 29 August 2013, the late singer's birthday. | Песня посвящалась Майклу Джексону и вышла на его день рождения, 29 августа. |
| Ten minutes of silence honoring Michael jackson. | 10 минут молчания в память о Майкле Джексоне. |
| Okay, favorite Michael Jackson memory. | Итак, любимое воспоминание о Майкле Джексоне. Поехали. |
| Born and raised in Jackson, Tennessee, Pritchard began writing songs when she was 14 years old. | Родилась и выросла в Джексоне, штат Теннесси, Притчард начала писать песни, когда ей было 14 лет. |
| How much we hate gym class, Michael Jackson, church. | Как мы ненавидим физкультуру, о Майкле Джексоне, церкви. |
| Do you mind telling me how you came up with Ray Jackson's name? | Не возражаете рассказать мне, как вы узнали о Рэе Джексоне? |
| Honestly, jackson, I am of the mind to keep you here all week. | Честно, Джэксон, хочется продержать тебя всю неделю. |
| No, Mr. Jackson couldn't come. | Нет, мистер Джэксон не приехал. |
| Previouslyonzoo... Rise and shine, jackson. | Солнце встало, Джэксон. |
| Botswana Center, this is Jackson Oz. | Ботсвана-центр, это Джэксон Оз. |
| If Jackson is right about him, he may know more about the wolves' aberrant behavior. | Если Джэксон говорит правду, значит Хартли знает многое о девиантном поведении волков. |
| Which Jackson 5 am I again? | Повтори, кто я из семьи Джексонов? |
| I'm looking for the Jackson residence. | Я ищу дом Джексонов. |
| Founding group members Jackie, Tito, Jermaine, Marlon and Michael formed the group after performing in an early incarnation called The Jackson Brothers, which originally consisted of a trio of the three older brothers. | Братья Джеки, Тито, Джермейн, Марлон и Майкл Джексон вошли в основной состав группы, созданной после выступления коллектива The Jackson Brothers, участниками которой были трое старших братьев (см. Семья Джексонов). |
| Joseph Jackson, patriarch of the Jackson family of musicians, was known for managing the careers of all nine of his children; most notably, the successful career of The Jackson 5. | Джозеф Джэксон, глава семьи музыкантов Джексонов, был известен как руководитель и менеджер всех своих девяти детей и особенно успешной карьеры группы The Jackson 5. |
| When the news of Rowe's pregnancy broke to Jackson's mother Katherine, the Jackson family matriarch urged her son to wed the mother of his unborn child. | Когда новости о беременности Роу дошли до матери Джексона Кэтрин, родоначальница семьи Джексонов убедила своего сына жениться на матери пока ещё неродившегося сына. |
| I like Michael Jackson's Bad album. | Мне нравится альбом Джэксона "Бэд". |
| Battling now from team Adam, it's Michael Jackson's former singing partner, Judith hill. | На ринг от команды Адама выходят: бэк-вокалистка Майкла Джэксона, Джудит Хилл. |
| In 1847, he was subcontractor for J.J. Speed and constructed a telegraph line from Detroit to Jackson, Michigan, where Wade and his son operated the telegraph office. | В 1847 году в качестве субподрядчика компании J.J. Speed строил телеграфную линию от Детройта до Джэксона в штате Мичиган. |
| We're all set up to shoot "January" with Jackson. | Мы готовы снимать Джэксона для фото января. |
| Parents from Atlanta, friends with Mr. King, Dr. Cosby, Reverend Jackson. | Родители из Атланты, друзья Мартина Лютера Кинга, Косби, Отца Джэксона. |
| Currently in production at the Jackson facility are the recently released 7700 and 8700 series Massey Ferguson tractors. | В настоящее время в производстве на объекте Jackson находятся недавно выпущенные тракторы Massey Ferguson серий 7700 и 8700. |
| At that time, Jackson began to experiment with CNC equipment to customize the geometry of individual necks to the requirements of various artists. | В это время компания Jackson начала экспериментировать с CNC оборудованием для настройки геометрии отдельных грифов по требованиям некоторых музыкантов. |
| Adrian Smith's San Dimas: Based on the 1980s Jackson Custom Shop models produced for Iron Maiden's Adrian Smith. | Jackson Adrian Smith San Dimas: именная гитара, разработанная на базе моделей Jackson custom shop 1980-х годов, которые были произведены для Адриана Смита из Iron Maiden. |
| The current plan is to hold BugDays on the first Saturday of each month; thanks to Brian Jackson for organizing this event. | Спасибо Брайану Джексону (Brian Jackson) за организацию этого события. |
| Tsui appeared on The ABC World News on October 28, 2009, singing The Jackson 5's "I'll Be There". | Телевизионный дебют Сэма Цуи прошёл 28 октября 2009 года на ABC World News, где он исполнил песню «I'll Be There» группы The Jackson 5. |
| He trains at Renzo Gracie Jiu-Jitsu and Jackson's MMA along with Jon Jones. | Проходил подготовку в залах Renzo Gracie Jiu-Jitsu и Jackson's MMA. |
| However, inspired by Janet Jackson's Rhythm Nation 1814, he left school and quit his job, against the wishes of his family, to pursue a career as a dancer. | Вдохновившись альбомом Janet Jackson's Rhythm Nation 1814, он оставил школу и работу, вопреки желанию его семьи, чтобы он продолжил карьеру танцора. |
| It was 1987's third best-selling album in the UK, behind Michael Jackson's Bad and U2's The Joshua Tree, and was ranked number six on list of "The Best-Selling Albums of the 1980s in UK". | Диск стал третьим главным бестселлером 1987 года в Великобритании уступив альбомам Michael Jackson's Bad и U2's The Joshua Tree, а также стал Nº 6 спсике альбомов десятилетия «The Best-Selling Albums of the 1980s in UK». |
| As a result, Jackson earned record-breaking profits from compact disc sales and from the sale of copies of the documentary, The Making of Michael Jackson's Thriller, produced by Jackson and John Landis. | В результате, он получал рекордные доходы за продажи компакт-дисков и документального фильма The Making of Michael Jackson's Thriller, спродюсированного Джексоном и Джоном Лэндисом. |
| It features 14 of Jackson's top 40 hits from her three previous albums; Control (1986), Janet Jackson's Rhythm Nation 1814 (1989), janet. | Он включает 14 хитов Джанет Джексон, вошедших в top-40 в США из её трёх предыдущих альбомов; Control (1986), Janet Jackson's Rhythm Nation 1814 (1989), janet. |
| And it's in jackson heights Near the dumping ground. | И он расположен в Джексон-Хайтс рядом со свалкой. |
| As of this moment, a joint task force, including Major Crimes, Homeland Security, the FBI and the NYPD Bomb Squad is working 24 hours a day to protect the citizens of Jackson Heights and all of New York City. | В данный момент, совместная целевая группа, включающая отдел расследований особо важных дел, АНБ, ФБР и команду саперов полиции Нью-Йорка круглосуточно работает, чтобы защитить граждан Джексон-Хайтс и всего Нью-Йорка. |
| What's her address in Jackson Heights? | Где она живет в Джексон-Хайтс? |
| Well, I see some photos, some of them from the Jackson Heights targets. | Я вижу снимки, снимки целей из Джексон-Хайтс. |
| Okay, Jackson Heights. | Итак, район Джексон-Хайтс. |