| If you need to get back to Jackson, I understand. | Если тебе необходимо вернуться в Джексон, я пойму. |
| Be morning by the time you get to Jackson. | В Джексон ты доберёшься только к утру. |
| In February 2019, it was reported that Aaron Taylor-Johnson, Gemma Arterton, Tom Hollander, Djimon Hounsou, Alison Steadman, Stanley Tucci, Robert Aramayo and Neil Jackson had joined the cast as filming commenced in the United Kingdom. | В феврале 2019 года сообщалось, что Аарон Тейлор-Джонсон, Джемма Артертон, Том Холландер, Джимон Хонсу, Элисон Стедман, Стэнли Туччи, Роберт Арамайо и Нил Джексон присоединились к актёрскому составу во время съёмок фильма, начатых в Соединенных штатах. |
| Jackson here, sir! | Джексон здесь, сэр! Рэйбен сзади, сэр! |
| See you later, Jackson. | До скорого, Джексон. |
| I know you'd do anything to save Dr Jackson, but the last thing we need is for this to happen to you. | Знаю, что Вы спасаете доктора Джексона, но постарайтесь чтобы подобное не случилось и с вами. |
| After returning from Europe in 1913, Adams returned to Harvard and worked as a research assistant for Charles L. Jackson for $800 a year. | После возвращения в 1913 году Адамс устроился в Гарвард в качестве научного сотрудника Ч.Л. Джексона с жалованием 800$ в год и вскоре начал преподавать. |
| Shortly after Gale assumed his post, Archibald Henderson circumvented Gale and wrote directly to Navy Secretary Smith Thompson requesting to join General Andrew Jackson who was serving as military governor in Florida. | Вскоре после того как Гейл принял пост Арчибальду Хендерсону удалось через его голову направить письмо военно-морскому министру Смиту Томпсону с просьбой перейти под руководство генерала Эндрю Джексона, занимавшего пост военного губернатора Флориды. |
| It was in Jackson Square. | Это было в парке Джексона. |
| For instance, the Chau Phaya-Phraklang in his capacity as Minister of State on behalf of Jessadabodindra negotiated the Siamese-American Treaty of Amity and Commerce of 1833 with Edmund Roberts in his capacity as Minister of the United States on behalf of President Andrew Jackson. | Чау-Фая-Фракланг в ранге Государственного министра по поручению сиамского монарха династии Чакри, Чессадабодиндры, вёл переговоры по заключению Сиамско-Американского Договора о дружбе и торговле 1833 года с Эдмундом Робертсом, министром Соединенных Штатов в годы президентства Эндрю Джексона. |
| She's inside talking to Jackson. | Она внутри, разговаривает с Джексоном. |
| Final overdubs for Skeleton Tree were recorded at Air Studios in London, with engineers Kevin Paul and Jake Jackson, in early 2016. | Последние частички альбома были записаны в начале 2016 года в Air Studios (Лондон, Англия) с Кевином Полом и Джейком Джексоном. |
| Okay, my friend Jackson and I are going to help you, okay? | Мы с моим другом Джексоном вам поможем, договорились? |
| What happened to Terrance Jackson? | Что случилось с Терренсом Джексоном? |
| This is for you and Jackson. | Это для вас с Джексоном. |
| The festival is owned by John Jackson and Kilimanjaro Live. | Права на фестиваль принадлежат Джону Джексону (англ. John Jackson) и компании Kilimanjaro Live. |
| With the divorce, Rowe gave Jackson full custody rights to her children. | С разводом Роу дала Джексону полные права опекунства над их детьми. |
| Wes Jackson is credited with the first publication of the expression in his 1980 book New Roots for Agriculture. | Уэсу Джексону приписывают первую публикацию выражения в его книге «Новые корни для сельского хозяйства» (1980 год). |
| Later in the year, Abidi wanted to prove that his loss to Jackson was a fluke, and faced him on the New Year's Eve Inoki Bom-Ba-Ye card, again under K-1 rules. | Позже в этом году Абиди хотел доказать, что его поражение необученному Джексону было не более, чем счастливая случайность, и встретился с ним в канун Нового года на событии Inoki Bom-Ba-Ye, и снова по правилам К-1. |
| Standard Oil (later Esso) was also a sponsor, owing to the efforts of James "Billboard" Jackson, a pioneering African-American Esso sales representative. | Корпорация Standard Oil (позднее Esso) выступила в качестве спонсора благодаря Джеймсу Джексону, первому афроамериканскому торговому представителю компании Esso. |
| What about the rumors Senator Jackson was on lithium? | Как вы относитесь к слухам о сенаторе Джексоне, что он находится в Ливии. |
| So... what do you think of Jackson? | А... что ты думаешь о Джексоне? |
| And you know about Tess and Jackson? | "И вы знаете о Тесс и Джексоне?" |
| It was named for John C. Calhoun, member of the United States Senate from South Carolina and the seventh U.S. vice president, serving under John Quincy Adams and Andrew Jackson. | Своё название он получил от Джона Колдвелла Кэлхуна, члена сената от Южной Каролины и седьмого вице-президента США, работавшего при Джоне Адамсе и Эндрю Джексоне. |
| This is our footage for the show on Jackson. | Это наш спецрепортаж о Джексоне. |
| You've always had a lot in common With your father, jackson. | Да, у тебя с отцом много общего, Джэксон. |
| The guy on his left is Kambui Jackson. | Парень слева от него - Камбуи Джэксон. |
| I feel like you want an apology from me, Jackson. | Я чувствую, что ты хочешь, чтобы я извинился, Джэксон. |
| Previouslyonzoo... Rise and shine, jackson. | Солнце встало, Джэксон. |
| Jackson's a highly motivated student. | Джэксон - высоко мотивированный студент. |
| Philadelphia department of water and power van parked outside the Jackson house. | Фургон филадельфийского департамента электро и водоснабжения припаркован у дома Джексонов. |
| Henry was the fifth and youngest of the Jackson children. | Генри был пятым и последним ребёнком в семье Джексонов. |
| Which Jackson 5 am I again? | Повтори, кто я из семьи Джексонов? |
| $80,000 tuition deposit - Jackson twins? | 80 штук взноса за обучение двойняшек Джексонов? |
| "That's the Way Love Goes" remained at number one for eight weeks-the most successful chart performance of any member of the Jackson family. | «That's the Way Love Goes» провёл на первом месте восемь недель, став самым успешным синглом из всех представителей семейства Джексонов. |
| I asked for a bad guy... and he gives me Michael Jackson. | Я просил плохиша, а он прислал мне Майкла Джэксона. |
| Jackson's economic growth was stimulated in the 1930s by the discovery of natural gas fields nearby. | Экономическое развитие Джэксона ускорилось в 1930 году в связи с открытием месторождений природного газа в окрестностях города. |
| Chokwe Lumumba, 66, American politician and lawyer, Mayor of Jackson, Mississippi (since 2013). | Лумумба, Чокве (66) - американский политик, мэр Джэксона (Миссисипи). |
| That was an out-of-state case. Jackson affair. | Это было дело Джэксона. |
| Skeeter is the daughter of a white family who owns a cotton farm outside Jackson. | Скитер - из белой семьи, которой принадлежит хлопковая ферма около Джэксона, где работает много афроамериканцев. |
| A card game, Illuminati, inspired by the trilogy, was created by Steve Jackson Games. | Карточная игра Illuminati, основанная на трилогии, была выпущена Steve Jackson Games. |
| In the bunker, Hurley and Charlie go through the LP record collection, finding one by a group named Geronimo Jackson. | В бункере Хёрли и Чарли просматривают коллекцию грампластинок, обнаруживаю одну, на которой песни группы «Geronimo Jackson». |
| The model was called the Jackson Rhoads L/L (L/L for Latvala/Laiho). | Эти гитары были названы Jackson Randy Rhoads L/L (L/L означает Latvala/Laiho). |
| Larry Smith grew up in St. Albans, Queens, New York, and attended Andrew Jackson High School. | Ларри Смит вырос в районе Сейнт Олбанс в Куинсе, Нью-Йорк, и посещал среднюю школу Эндрю Джэксон Хай Скул (англ. Andrew Jackson High School). |
| Jump blues was revived in the 1980s by artists such as Joe Jackson and Brian Setzer and is performed today by bands including Roomful of Blues, the Lucky Few (Denver, Colorado), and Mitch Woods and His Rocket 88s. | В 1980-х джамп-блюз возрождается исполнителями Joe Jackson и Brian Setzer, а на сегодняшний день исполнителями джамп-блюза являются Roomful of Blues, Mitch Woods и современные свинг-группы Lavay Smith, Ross Bon & The Mighty Blue Kings и прочие. |
| She is the first and only artist in history to produce seven top five hits from one album, Janet Jackson's Rhythm Nation 1814. | Она - первая и единственная певица в истории, выпустившая семь топ-5 хитов с одного альбома, Janet Jackson's Rhythm Nation 1814. |
| In Japan, with sales of 384,000 copies combined of LP, CD and Compact Cassette, the album became the third best-selling international album of 1987, behind Top Gun Soundtrack Album and Michael Jackson's Bad. | В Японии с тиражом 384,000 копий (LP, CD и Compact Cassette) альбом стал бестселлером Nº 3 в 1987 году, уступив только двум дискам: Top Gun Soundtrack Album и Michael Jackson's Bad. |
| It was 1987's third best-selling album in the UK, behind Michael Jackson's Bad and U2's The Joshua Tree, and was ranked number six on list of "The Best-Selling Albums of the 1980s in UK". | Диск стал третьим главным бестселлером 1987 года в Великобритании уступив альбомам Michael Jackson's Bad и U2's The Joshua Tree, а также стал Nº 6 спсике альбомов десятилетия «The Best-Selling Albums of the 1980s in UK». |
| As a result, Jackson earned record-breaking profits from compact disc sales and from the sale of copies of the documentary, The Making of Michael Jackson's Thriller, produced by Jackson and John Landis. | В результате, он получал рекордные доходы за продажи компакт-дисков и документального фильма The Making of Michael Jackson's Thriller, спродюсированного Джексоном и Джоном Лэндисом. |
| It features 14 of Jackson's top 40 hits from her three previous albums; Control (1986), Janet Jackson's Rhythm Nation 1814 (1989), janet. | Он включает 14 хитов Джанет Джексон, вошедших в top-40 в США из её трёх предыдущих альбомов; Control (1986), Janet Jackson's Rhythm Nation 1814 (1989), janet. |
| And it's in jackson heights Near the dumping ground. | И он расположен в Джексон-Хайтс рядом со свалкой. |
| I live in Jackson Heights. | Ну, я живу в Джексон-Хайтс. |
| Well, I see some photos, some of them from the Jackson Heights targets. | Я вижу снимки, снимки целей из Джексон-Хайтс. |
| Okay, Jackson Heights. | Итак, район Джексон-Хайтс. |
| Excuse me, what assurances can you can give the people of Jackson Heights about their safety? | Простите, как вы можете гарантировать безопасность жителям Джексон-Хайтс? |