| If Jackson wins, we lose. | Если Джексон победит - мы проиграем. |
| It's just - we haven't really talked since that night and well - Jackson, can you, like, look at me for half la second? | Мы не говорили с той самой ночи и, Джексон, не мог бы ты уделить мне хоть полсекунды. |
| Excuse me, Mr. Jackson! | Простите! Мистер Джексон! |
| Grossing $28.1 million in the United States alone, the tour ranked number five among the best-selling of 1990 within the US, making Jackson the only female artist to place within the top ten. | Собрав 28,1 миллиона долларов, тур стал пятым по прибыльности в 1990 году, сделав Джексон первой артисткой в истории, которая попала в топ-10. |
| It's the same solution proposed at different points in U.S. history by men like Benjamin Franklin, Thomas Jefferson, Andrew Jackson, Martin Van Buren and Abraham Lincoln | Этот способ уже не раз использовался в разные моменты истории США такими людьми как Бенджамин Франклин, Томас Джефферсон, Эдрю Джексон и Абрахам Линкольн. |
| On May 22, Jackson's Army of the Valley (about 16,500 men) advanced along the muddy Luray Road to within ten miles of Front Royal. | 22 мая армия Томаса Джексона (16500 человек) продвинулась по грязной лурейской дороге на 10 миль к Фронт-Рояль. |
| Trimble was eventually promoted to major general on January 17, 1863, and assigned to the command of Jackson's old division, but he continued to be unable to command in the field due to his health. | Наконец, 17 января 1863 года он был повышен до генерал-майора и стал командовать прежней дивизией Джексона, хотя здоровье ещё не позволяло ему присутствовать на поле боя. |
| Michael jackson's death affected everybody. | Смерть Майкла Джексона коснулась всех. |
| More like a Jackson Pollock. | Скорее напоминает Джексона Поллока. |
| He sent Jackson on another flanking march in an attempt to interpose his army between Pope and Washington. | Он послал Джексона в новый фланговый марш, чтобы отрезать Поупа от Вашингтона. |
| On June 28, 1834 the Coinage Act of 1834 was signed by Andrew Jackson. | Монетный акт 1834 года был подписан Эндрю Джексоном 27 июня. |
| Well, Jackson and I had just come on duty, and we were cruising when we spotted the truck. | Мы с Джексоном только заступили на дежурство, и совершали обход, когда увидели грузовик. |
| After a special guest appearance on the previous season, Matt Bomer joined the fifth season's cast along with series newcomer Cheyenne Jackson during PaleyFest 2015. | После появления в качестве специально приглашённой звезды в предыдущем сезоне, Мэтт Бомер присоединился к актёрскому составу пятого сезона вместе с новичком сериала, Шайенном Джексоном, во время PaleyFest 2015 года. |
| What happened to DeSean Jackson? | Что случилось с ДиШоном Джексоном? |
| In April, they moved into a feud with Jackson Andrews and Curt Hawkins, which began when Rotundo faced Andrews in a singles match and won by disqualification when Hawkins interfered. | В апреле они начали враждовать с Джексоном Эндрюсом и Куртом Хоукинсом, когда в матче 1 на 1 Бо против Эндрюса победил Ротундо по дисквалификации после вмешателства Хоукинса. |
| Let's hope that Dr Jackson is having better luck. | Давайте надеяться что Доктору Джексону больше повезет. |
| If you can get close enough to Jackson, it should slow him down enough to buy you some time. | Если сможете подобраться к Джексону достаточно близко, это должно замедлить его, чтобы выиграть немного времени. |
| I just want to say to Jackson, on a club level, the Sons of Anarchy, the Redwood Original, is here for you. | Я просто хочу сказать Джексону, на клубном уровне, что Сыны Анархии, Редвуд Ориджинал всегда готовы тебе помочь. |
| She told the record company, which responded "Don't tell him anything, but don't tell him no, because we don't say no to Joe Jackson." | Она рассказала об этом лейблу, где ей ответили: «Ничего не говори ему, но не говори ему нет, потому что мы не говорим нет Джо Джексону». |
| It belongs to one Jackson Marshall. | Он принадлежит некоему Джексону Маршаллу. |
| Besides, I reckon Jackson won't be too friendly tonight. | Кроме того, подозреваю, что сегодня в Джексоне меня не слишком ждут. |
| What about the rumors Senator Jackson was on lithium? | Как вы относитесь к слухам о сенаторе Джексоне, что он находится в Ливии. |
| New bank opened up over in Jackson. | В Джексоне открылся новый банк. |
| This cycle reflects Cole's pessimism, and is often seen as a commentary on Andrew Jackson and the Democratic Party. | Она отражает пессимизм Коула и часто расценивается как его мнение об Эндрю Джексоне и Демократической партии (стоит отметить фигуру полководца на третьем полотне). |
| Themed after Six Flags Great Adventure in Jackson, New Jersey. | Расположен в парке Six Flags Great Adventure в городке Джексоне (штат Нью-Джерси, США). |
| Percy Jackson... your destiny was written long ago. | Перси Джэксон, твоя судьба была предрешена давным-давно. |
| Jackson looks like he's got a time bomb inserted into his face, another random guy's dead, and you have to do something about it. | Лидия совсем потеряна, Джэксон выглядит так, будто бомба взорвалась ему в лицо, другой случайный парень мертв, ты должен сделать что-нибудь. |
| Well, Jackson is a small town. | Джэксон - маленький городок. |
| Botswana Center, this is Jackson Oz. | Ботсвана-центр, это Джэксон Оз. |
| "Geronimo Jackson"? | "Джеронимо Джэксон"? |
| "we're the Jackson 3 plus Janet"? | "Мы тройка Джексонов и Джанет"? |
| Executives at A&M requested that she expand on the ideas presented on Control, suggesting a concept album entitled Scandal that would have been about the Jackson family. | Руководители лейбла А&М ожидали, что она продолжит развивать идеи, которые использовала на Control и советовали идею концептуального альбома под названием Scandal (рус. скандал), который мог бы быть о семье Джексонов. |
| Rolling Stone's Rob Hoerburger commented that the "sharp-tongued" Janet Jackson is "more concerned with identity than with playlists", as Control declares she is no longer the Jacksons' baby sister. | Роб Хорбург из Rolling Stone посчитал, что «острая на язык» Джанет Джексон «более интересна в связи с её личностью, чем с плей-листом», так как Control - это декларация того, что она больше не маленькая сестричка Джексонов. |
| When the news of Rowe's pregnancy broke to Jackson's mother Katherine, the Jackson family matriarch urged her son to wed the mother of his unborn child. | Когда новости о беременности Роу дошли до матери Джексона Кэтрин, родоначальница семьи Джексонов убедила своего сына жениться на матери пока ещё неродившегося сына. |
| Additionally, eight of the top nine positions on Top Pop Catalog Albums were owned by Jackson, with a ninth held by a Jackson 5 hits collection. | Кроме того, первые 9 мест чарта Top Pop Catalog Albums заняли альбомы Джексонов, включая сборник хитов The Jackson 5. |
| I asked for a bad guy... and he gives me Michael Jackson. | Я просил плохиша, а он прислал мне Майкла Джэксона. |
| Chokwe Lumumba, 66, American politician and lawyer, Mayor of Jackson, Mississippi (since 2013). | Лумумба, Чокве (66) - американский политик, мэр Джэксона (Миссисипи). |
| In 1847, he was subcontractor for J.J. Speed and constructed a telegraph line from Detroit to Jackson, Michigan, where Wade and his son operated the telegraph office. | В 1847 году в качестве субподрядчика компании J.J. Speed строил телеграфную линию от Детройта до Джэксона в штате Мичиган. |
| We're all set up to shoot "January" with Jackson. | Мы готовы снимать Джэксона для фото января. |
| Parents from Atlanta, friends with Mr. King, Dr. Cosby, Reverend Jackson. | Родители из Атланты, друзья Мартина Лютера Кинга, Косби, Отца Джэксона. |
| Adrian Smith's San Dimas: Based on the 1980s Jackson Custom Shop models produced for Iron Maiden's Adrian Smith. | Jackson Adrian Smith San Dimas: именная гитара, разработанная на базе моделей Jackson custom shop 1980-х годов, которые были произведены для Адриана Смита из Iron Maiden. |
| The Lansing area is headquarters to four major national insurance companies: Auto-Owners Insurance Company, Jackson National Life, the Accident Fund, and Michigan Millers Insurance Company. | Частный сектор экономики представлен прежде всего страховыми компаниями (в Лансинеге расположено сразу четыре штаб-квартиры крупных фирм общенационального уровня: Auto-Owners Insurance, Jackson National Life, Accident Fund и Michigan Millers Insurance Company). |
| Sarah Yorke Jackson (July 16, 1803 - August 23, 1887) was the daughter-in-law of U.S. President Andrew Jackson. | Сара Йорк Джексон (англ. Sarah Yorke Jackson; 16 июля 1803 - 23 августа 1887) - племянница президента США Эндрю Джексона. |
| The Jackson logo is blood red. | Логотип Jackson - кроваво-красный. |
| His replacement, Tony Cahill, remained in the UK for a time, briefly joining the final studio lineup of Python Lee Jackson as a bassist, before moving to the United States. | Тони Кэхилл, остался в Великобритании на какое-то время, присоединившись к студии Python Lee Jackson в качестве басиста. |
| She is the first and only artist in history to produce seven top five hits from one album, Janet Jackson's Rhythm Nation 1814. | Она - первая и единственная певица в истории, выпустившая семь топ-5 хитов с одного альбома, Janet Jackson's Rhythm Nation 1814. |
| In Japan, with sales of 384,000 copies combined of LP, CD and Compact Cassette, the album became the third best-selling international album of 1987, behind Top Gun Soundtrack Album and Michael Jackson's Bad. | В Японии с тиражом 384,000 копий (LP, CD и Compact Cassette) альбом стал бестселлером Nº 3 в 1987 году, уступив только двум дискам: Top Gun Soundtrack Album и Michael Jackson's Bad. |
| During August and September 1980, the band were at Jackson's Studios in Rickmansworth, recording with producer Vic Maile. | В течение августа и сентября 1980 года группа записывает новый альбом в Jackson's Studios Рикмансуорте с продюсером Виком Мэйлом. |
| Archived April 24, 2014, at the Wayback Machine "Michael Jackson's Beer Hunter - Beer Styles: Kellerbier". | Виды эля Архивная копия от 10 ноября 2014 на Wayback Machine Michael Jackson's Beer Hunter - Beer Styles: Light Ale (англ.) |
| It was 1987's third best-selling album in the UK, behind Michael Jackson's Bad and U2's The Joshua Tree, and was ranked number six on list of "The Best-Selling Albums of the 1980s in UK". | Диск стал третьим главным бестселлером 1987 года в Великобритании уступив альбомам Michael Jackson's Bad и U2's The Joshua Tree, а также стал Nº 6 спсике альбомов десятилетия «The Best-Selling Albums of the 1980s in UK». |
| Send it to 975 Glenwood, Jackson Heights, Apartment 3A. | 975, Гленвуд, Джексон-Хайтс, квартира 3-а. |
| Well, I live in Jackson Heights. | Ну, я живу в Джексон-Хайтс. |
| I live in Jackson Heights. | Ну, я живу в Джексон-Хайтс. |
| Okay, Jackson Heights. | Итак, район Джексон-Хайтс. |
| Excuse me, what assurances can you can give the people of Jackson Heights about their safety? | Простите, как вы можете гарантировать безопасность жителям Джексон-Хайтс? |