| Wilma McCann, Emily Jackson, Irene Richardson, Patricia Atkinson. | Вилма МакКэнн, Эмили Джексон, Ирэн Ричардсон, Патрисия Аткинсон. |
| Also, Michael Jackson, the first man to clone himself is now suing himself for molesting himself. | А также Майкл Джексон, первый человек, который клонировал себя подал на себя в суд, за растление самого себя. |
| Mahalia Jackson Theater, please. | Театр Махалия Джексон, пожалуйста. |
| When it comes to Chief Jackson. | Когда это касается вождя Джексон. |
| Director Peter Jackson, inspired by the original King Kong and Ray Harryhausen films, remade King Kong in 2005, which was both a critical and commercial success. | Режиссер Питер Джексон, вдохновленный оригинальными фильмами Кинг-Конга и Рэя Гаррихаузена, сянл ремейк Кинг-Конга в 2005 году, который был положительно встречен критиками и был успешен в кассовом отношении. |
| Spent two hours scooping up brain matter on Jackson Square. | Два часа собирала мозговое вещество с площади Джексона. |
| I don't like Mr. Jackson's teaching methods so much. | Мне не очень нравятся методы обучения мистера Джексона. |
| Terry, I'd like you to meet Shoeless Joe Jackson. | Терри, рад представить тебе Босоногого Джо Джексона. |
| I'm Julia, Jackson's ex. | А я Джулия, бывшая жена Джексона. |
| Peter Jackson's office in New Zealand. | Офис Питера Джексона находится в Новой Зеландии. |
| The senator was co-founder of the Coalition for Moral Order... with Senator Eli Jackson. | Сенатор был соучредителем коалиции Моральной чистоты... вместе с сенатором Элайей Джексоном. |
| Because it's so much better to be killed by Jackson than Klaus? | Ведь гораздо лучше быть убитым Джексоном, а не Клаусом? |
| In December 2014 she was involved in a photo-session for Love magazine, which also produced a short movie shot by photographer Daniel Jackson and released on the magazine's official YouTube channel. | В декабре 2014 года она принимала участие в фото-сессии для журнала «Love», и в съёмках короткометражного фильма, снятого фотографом Дэниелом Джексоном и выпущенным на официальном Ютуб канале журнала. |
| Mom, I spoke to Jackson. | Я говорила с Джексоном. |
| She later spoke to Jackson, telling him to marry "that nice girl, Debbie" and "give your child a name, not like your poor, half-sister, Joh'Vonnie". | Потом она поговорила с Джексоном, посоветовав ему жениться на «этой милой девушке Дебби» и «дать ребёнку свою фамилию, а не так, как у его бедной сводной сестры Джо'Вонни». |
| I probably shouldn't tell you this... but a couple months ago, the boss had me feed false information to Russell Jackson. | Вероятно, я не должен тебе это рассказывать... но пару месяцев назад, босс заставила меня скормить ложную информацию Расселу Джексону. |
| Did you really think I would ever agree to let Jackson control the wolves? | Ты правда думала, что я позволю Джексону управлять волками? |
| On December 8, 2004, five Indiana players and five fans (John Ackerman, John Green, Bryant Jackson, William Paulson, and David Wallace, Ben Wallace's brother) were charged for assault and battery. | 8 декабря 2004 года пяти игрокам Индианы и пяти болельщикам (Джону Грину, Уилльяму Полсону, Джону Акерману, Брайанту Джексону и Дэвиду Уоллесу, брату Бена Уоллеса) были официально предъявлены обвинения в нападении и нанесении побоев. |
| I told Jackson about the baby. | Я сказала Джексону о ребенке. |
| It belongs to one Jackson Marshall. | Он принадлежит некоему Джексону Маршаллу. |
| My ma says you hanged a man for spitting in Jackson. | Мама говорит, в Джексоне Вы повесили человека за плевок. |
| She was at an NAACP rally with Medgar Evers in Jackson, Mississippi, the weekend before Evers was assassinated. | Она была на митинге NAACP с Медгаром Эверсом в Джексоне, штат Миссисипи, когда Эверс был убит. |
| Finally, my senior year, ASU decided to do a show called "They Dance Real Slow in Jackson." | Наконец, в выпускной год ГУА решил устроить шоу под названием «В Джексоне танцуют очень медленно». |
| And the young people in Jackson, Mississippi, in Minnesota, in the Richmond, | И молодые люди в Джексоне, Миссиссипи, в Минесоте, в Ричмонде, |
| So, I checked out who was in Jackson for a violent, out-of-character rage out, and found a mild-mannered trucker who mowed down half a charity bike race with his 18-wheeler. | Затем я проверил, кто в Джексоне сел за насилие и выход из себя, и нашёл тихого водителя, который въехал в велогонщиков, на своей грузовой фуре. |
| Honestly, jackson, I am of the mind to keep you here all week. | Честно, Джэксон, хочется продержать тебя всю неделю. |
| So Mr. Jackson let me in to help you. | И Мистер Джэксон дал мне помочь тебе. |
| Yes, I'm The Real Don Steele, and here's the Jackson 5. | Да, я Реальный Дон Стил, и здесь Джэксон Файв. |
| Aren't you tired of getting beat, Jackson? | Не надоело терпеть поражение, Джэксон? |
| "Geronimo Jackson"? | "Джеронимо Джэксон"? |
| Which Jackson 5 am I again? | Повтори, кто я из семьи Джексонов? |
| I'm looking for the Jackson residence. | Я ищу дом Джексонов. |
| Executives at A&M requested that she expand on the ideas presented on Control, suggesting a concept album entitled Scandal that would have been about the Jackson family. | Руководители лейбла А&М ожидали, что она продолжит развивать идеи, которые использовала на Control и советовали идею концептуального альбома под названием Scandal (рус. скандал), который мог бы быть о семье Джексонов. |
| Rolling Stone's Rob Hoerburger commented that the "sharp-tongued" Janet Jackson is "more concerned with identity than with playlists", as Control declares she is no longer the Jacksons' baby sister. | Роб Хорбург из Rolling Stone посчитал, что «острая на язык» Джанет Джексон «более интересна в связи с её личностью, чем с плей-листом», так как Control - это декларация того, что она больше не маленькая сестричка Джексонов. |
| Founding group members Jackie, Tito, Jermaine, Marlon and Michael formed the group after performing in an early incarnation called The Jackson Brothers, which originally consisted of a trio of the three older brothers. | Братья Джеки, Тито, Джермейн, Марлон и Майкл Джексон вошли в основной состав группы, созданной после выступления коллектива The Jackson Brothers, участниками которой были трое старших братьев (см. Семья Джексонов). |
| I was in jackson kaner's carpeted garage. | Я была в гаража Джэксона Карнера. |
| I like Michael Jackson's Bad album. | Мне нравится альбом Джэксона "Бэд". |
| That was an out-of-state case. Jackson affair. | Это было дело Джэксона. |
| In 1847, he was subcontractor for J.J. Speed and constructed a telegraph line from Detroit to Jackson, Michigan, where Wade and his son operated the telegraph office. | В 1847 году в качестве субподрядчика компании J.J. Speed строил телеграфную линию от Детройта до Джэксона в штате Мичиган. |
| We're all set up to shoot "January" with Jackson. | Мы готовы снимать Джэксона для фото января. |
| The album was released shortly after La Toya's autobiography, La Toya: Growing Up in the Jackson Family, was published. | Альбом был выпущен вскоре после того, как была опубликована автобиография Ла Тойи «La Toya: Growing Up in the Jackson Family». |
| "'New' Jackson song penned in 1983". | Песня «Ms. Jackson» лидировала там следующем году. |
| The Chastity album was released in the summer of 1969, the same date as Cher's album 3614 Jackson Highway, and was written and produced by Sonny Bono. | Альбом был выпущен летом 1969 года, в один день с новым студийным альбомом Шер 3614 Jackson Highway, продюсером саундтрека выступил Сонни Боно. |
| The Lansing area is headquarters to four major national insurance companies: Auto-Owners Insurance Company, Jackson National Life, the Accident Fund, and Michigan Millers Insurance Company. | Частный сектор экономики представлен прежде всего страховыми компаниями (в Лансинеге расположено сразу четыре штаб-квартиры крупных фирм общенационального уровня: Auto-Owners Insurance, Jackson National Life, Accident Fund и Michigan Millers Insurance Company). |
| Review for Diana Ross Presents the Jackson 5 by The Jackson 5. | Diana Ross Presents the Jackson 5 - дебютный студийный альбом группы Jackson 5. |
| He trains at Renzo Gracie Jiu-Jitsu and Jackson's MMA along with Jon Jones. | Проходил подготовку в залах Renzo Gracie Jiu-Jitsu и Jackson's MMA. |
| She is the first and only artist in history to produce seven top five hits from one album, Janet Jackson's Rhythm Nation 1814. | Она - первая и единственная певица в истории, выпустившая семь топ-5 хитов с одного альбома, Janet Jackson's Rhythm Nation 1814. |
| During August and September 1980, the band were at Jackson's Studios in Rickmansworth, recording with producer Vic Maile. | В течение августа и сентября 1980 года группа записывает новый альбом в Jackson's Studios Рикмансуорте с продюсером Виком Мэйлом. |
| As a result, Jackson earned record-breaking profits from compact disc sales and from the sale of copies of the documentary, The Making of Michael Jackson's Thriller, produced by Jackson and John Landis. | В результате, он получал рекордные доходы за продажи компакт-дисков и документального фильма The Making of Michael Jackson's Thriller, спродюсированного Джексоном и Джоном Лэндисом. |
| Darryl Hattenhauer also provides a comprehensive survey of all of Jackson's fiction in Shirley Jackson's American Gothic (State University of New York Press, 2003). | Дэррил Хаттенхауэр (Darryl Hattenhauer) предлагает подробный обзор всего творчества Шерли Джексон в книге «Американская Готика Шерли Джексон» (Shirley Jackson's American Gothic, State University of New York Press, 2003). |
| And it's in jackson heights Near the dumping ground. | И он расположен в Джексон-Хайтс рядом со свалкой. |
| Send it to 975 Glenwood, Jackson Heights, Apartment 3A. | 975, Гленвуд, Джексон-Хайтс, квартира 3-а. |
| Well, I live in Jackson Heights. | Ну, я живу в Джексон-Хайтс. |
| I live in Jackson Heights. | Ну, я живу в Джексон-Хайтс. |
| Okay, Jackson Heights. | Итак, район Джексон-Хайтс. |