| Furthermore, Jackson shows the Ringwraiths attempting to kill the hobbits in their room. | Также Джексон показывает попытку назгулов убить хоббитов в снятой ими комнате. |
| Do not tease me, Rebbie Jackson. | Не дразни меня, Ребби Джексон. |
| The dance was popularized in 1983 when Jackson performed it during a television special, Motown 25: Yesterday, Today, Forever, on March 25 of that year. | Танец привлёк дальнейшее общественное внимание в 1983 году, когда Майкл Джексон исполнил его во время спецвыпуска на ТВ Motown 25: Yesterday, Today, Forever 25 марта того года. |
| If Peter Jackson really wanted to blow me away with those "Rings" movies, he would've ended the third one on the logical closure point, not the 25 endings that followed. | Если бы Джексон хотел зацепить меня этими "Кольцами", ему надо было закончить третий фильм на логическом завершении, а не делать 25 концовок. |
| How are you, Dr. Jackson? | Как вы, доктор Джексон? |
| Nelson George said that Jackson's rendition "combined Jackie Wilson's athleticism with James Brown's camel walk". | Нельсон Джордж сказал, что интерпретация Джексона «объединила атлетизм Джеки Уилсона с верблюжьей походкой Джеймса Брауна». |
| The way you sweat every time you simply look at Jackson. | То, как ты начинаешь потеть каждый раз, едва взглянув на Джексона Дьюпера. |
| You know, I was going through Jackson's file, and I saw that he served overseas for eight years. | Знаешь, я пролистал досье на Джексона, и увидел, что он служил за границей восемь лет. |
| I'mgonnatellyou how to stop Jackson. | Я скажу тебе, как остановить Джексона. |
| But what about Jackson? | Там будет место для Джексона? |
| When I was pregnant with Jackson, a 3-hour surgery felt like 12. | Когда я была беременна Джексоном, трёхчасовая операция казалась двенадцатичасовой. |
| Yes, I'm so glad I got on Jackson's bandwagon instead of Dole. | Да, я доволен что объединился с Джексоном, а не с Доллом. |
| We've got you and Holgate arguing with Jackson, leaving the bar together, and then coming back without him. | Мы знаем, что ты и Холгейт спорили с Джексоном, вместе ушли из бара, а потом вернулись без него. |
| Dude, I just talked to my dad, who just talked to Jackson, and I've got really terrible, horrible, very, very bad news. | Чувак, я только что говорил со своим отцом, который только что говорил с Джексоном, и у меня реально очень, очень плохие новости. |
| How's it going with Jackson? | ДЖЕКСОН ЧИТАЮ ПЛАТ ВЗРЫВМОЗГА Как дела с Джексоном? |
| Yankovic later presented Jackson with a gold record of Even Worse after the album sold over 500,000 copies. | Янкович позже подарил Джексону золотой диск Even Worse после того, как альбом был продан тиражом более 500000 экземпляров. |
| As a child, she imitated Michael Jackson in her mother's high-heeled boots, using a spoon as a make-believe microphone. | В детстве она подражала Майклу Джексону в сапогах своей матери на высоком каблуке, используя ложку в качестве выдуманного микрофона. |
| Ms. Morales and Mr. Jackson were awarded $3,390 in actual damages and $76,000 in punitive damages. | Г-же Моралес и г-ну Джексону был возмещен фактический ущерб в размере З 390 долл. и штрафные убытки на сумму в 76000 долларов. |
| Your friend Jackson will need your help. | Твоему другу Джексону нужна помощь |
| Jackson was stabbed three times? | Джексону нанесли три колотых раны? |
| Tell me about the convention in Jackson. | Расскажите мне о конвенции в Джексоне. |
| Weres have lived in Jackson for almost 200 years without a single human knowing. | Оборотни прожили в Джексоне почти 200 лет, и ни один человек про них не знал. |
| Instead of Mother Goose, I was put to bed to stories of Babe Ruth, Lou Gehrig and the great Shoeless Joe Jackson. | И вместо сказок о Матери Гусыне, на ночь я слушал рассказы о Бэйб Рут, Луи Гериге и о великом Босоногом Джо Джексоне. |
| New bank opened up over in Jackson. | В Джексоне открылся новый банк. |
| He was assigned to St. Vladimir Memorial Church, in Jackson New Jersey. | Назначен священником Владимирской церкви-памятника в Джексоне, штат Нью-Джерси. |
| Percy Jackson... your destiny was written long ago. | Перси Джэксон, твоя судьба была предрешена давным-давно. |
| I feel like you want an apology from me, Jackson. | Я чувствую, что ты хочешь, чтобы я извинился, Джэксон. |
| Jackson also sent a detachment to the west bank of the Mississippi to man two 24-pounders and two 12-pounders on the grounded warship USS Louisiana. | Джэксон также отправил на западный берег Миссисипи две 24-фунтовых и две 12-фунтовых орудия с боевого корабля USS Louisiana. |
| Quincy Jones and Michael Jackson. | Квинси Джонс и Майкл Джэксон. |
| Daniel Jackson, SG-1. | Даниэль Джэксон, СГ-1. |
| After an extended honeymoon at the White House, the new couple left for The Hermitage, Jackson's plantation in Tennessee. | После длительного медового месяца в Белом доме пара уехала в Эрмитаж, на плантацию Джексонов в Теннесси. |
| Henry was the fifth and youngest of the Jackson children. | Генри был пятым и последним ребёнком в семье Джексонов. |
| "we're the Jackson 3 plus Janet"? | "Мы тройка Джексонов и Джанет"? |
| Which Jackson 5 am I again? | Повтори, кто я из семьи Джексонов? |
| $80,000 tuition deposit - Jackson twins? | 80 штук взноса за обучение двойняшек Джексонов? |
| I like Michael Jackson's Bad album. | Мне нравится альбом Джэксона "Бэд". |
| Battling now from team Adam, it's Michael Jackson's former singing partner, Judith hill. | На ринг от команды Адама выходят: бэк-вокалистка Майкла Джэксона, Джудит Хилл. |
| That was an out-of-state case. Jackson affair. | Это было дело Джэксона. |
| In 1847, he was subcontractor for J.J. Speed and constructed a telegraph line from Detroit to Jackson, Michigan, where Wade and his son operated the telegraph office. | В 1847 году в качестве субподрядчика компании J.J. Speed строил телеграфную линию от Детройта до Джэксона в штате Мичиган. |
| Parents from Atlanta, friends with Mr. King, Dr. Cosby, Reverend Jackson. | Родители из Атланты, друзья Мартина Лютера Кинга, Косби, Отца Джэксона. |
| In the earliest days of the official Jackson company, the general Soloist style was not quite official. | С самых ранних дней после официального появления компании Jackson, общий стиль гитары Jackson Soloist ещё не имел чёткой конфигурации. |
| Wanda Jackson recorded the song for her first album, Wanda Jackson, released in 1958. | А в 1958 году песню записала Ванда Джексон для своего первого альбома Wanda Jackson. |
| The Jackson logo is blood red. | Логотип Jackson - кроваво-красный. |
| Jackson (formerly, Botilleas, Botilleas Spring, Bottileas, Bottle Spring, and Botellas) is the county seat of Amador County, California. | Джэксон (англ. Jackson, ранее Botilleas, Botilleas Spring, Bottileas, Bottle Spring, и Botellas) - город и окружной центр округа Амадор, штат Калифорния, США. |
| Larry Smith grew up in St. Albans, Queens, New York, and attended Andrew Jackson High School. | Ларри Смит вырос в районе Сейнт Олбанс в Куинсе, Нью-Йорк, и посещал среднюю школу Эндрю Джэксон Хай Скул (англ. Andrew Jackson High School). |
| He trains at Renzo Gracie Jiu-Jitsu and Jackson's MMA along with Jon Jones. | Проходил подготовку в залах Renzo Gracie Jiu-Jitsu и Jackson's MMA. |
| Archived April 24, 2014, at the Wayback Machine "Michael Jackson's Beer Hunter - Beer Styles: Kellerbier". | Виды эля Архивная копия от 10 ноября 2014 на Wayback Machine Michael Jackson's Beer Hunter - Beer Styles: Light Ale (англ.) |
| It was 1987's third best-selling album in the UK, behind Michael Jackson's Bad and U2's The Joshua Tree, and was ranked number six on list of "The Best-Selling Albums of the 1980s in UK". | Диск стал третьим главным бестселлером 1987 года в Великобритании уступив альбомам Michael Jackson's Bad и U2's The Joshua Tree, а также стал Nº 6 спсике альбомов десятилетия «The Best-Selling Albums of the 1980s in UK». |
| As a result, Jackson earned record-breaking profits from compact disc sales and from the sale of copies of the documentary, The Making of Michael Jackson's Thriller, produced by Jackson and John Landis. | В результате, он получал рекордные доходы за продажи компакт-дисков и документального фильма The Making of Michael Jackson's Thriller, спродюсированного Джексоном и Джоном Лэндисом. |
| It features 14 of Jackson's top 40 hits from her three previous albums; Control (1986), Janet Jackson's Rhythm Nation 1814 (1989), janet. | Он включает 14 хитов Джанет Джексон, вошедших в top-40 в США из её трёх предыдущих альбомов; Control (1986), Janet Jackson's Rhythm Nation 1814 (1989), janet. |
| And it's in jackson heights Near the dumping ground. | И он расположен в Джексон-Хайтс рядом со свалкой. |
| Send it to 975 Glenwood, Jackson Heights, Apartment 3A. | 975, Гленвуд, Джексон-Хайтс, квартира 3-а. |
| As of this moment, a joint task force, including Major Crimes, Homeland Security, the FBI and the NYPD Bomb Squad is working 24 hours a day to protect the citizens of Jackson Heights and all of New York City. | В данный момент, совместная целевая группа, включающая отдел расследований особо важных дел, АНБ, ФБР и команду саперов полиции Нью-Йорка круглосуточно работает, чтобы защитить граждан Джексон-Хайтс и всего Нью-Йорка. |
| Well, I see some photos, some of them from the Jackson Heights targets. | Я вижу снимки, снимки целей из Джексон-Хайтс. |
| Okay, Jackson Heights. | Итак, район Джексон-Хайтс. |