| My husband is the club president, Jackson Teller. | Мой муж - президент клуба, Джексон Теллер. |
| I wish to be alone, Daniel Jackson. | Я хочу остаться один, Дэниел Джексон. |
| Now, while we're as close as any family can be, there are certain things Jackson has not been able to say since the day we told him he was adopted. | И хотя мы настолько сплочены, насколько это возможно в семье, некоторые вещи Джексон не говорит никогда, с тех пор как мы сказали ему, что его усыновили. |
| Music critic Walt Mueller wrote "When Spears starts to sing on this one, she sounds a lot like Janet Jackson." | Музыкальный критик Уолт Мюллер писал: «Когда Спирс начинает петь песню, она похожа на Джанет Джексон». |
| Joseph Jackson would instruct a young Michael to make his way into the audience, crawl under tables, lift up ladies' skirts and peek at their panties as part of the performance. | Джозеф Джексон приказал юному Майклу выйти в зал, проползти под столами и заглянуть под юбки девушек, сделав это частью выступления. |
| This is Jackson's mother, Catherine Avery. | Это мама Джексона - Кэтрин Эйвери. |
| Ove-Kenneth had seen Samuel L. Jackson cycling in a movie. | Ове-Кеннет видел в кино Самуэля Л. Джексона на велосипеде. |
| Jackson's neighbor said he didn't get out much. | Сосед Джексона сказал, что тот не часто выходил на люди. |
| Did you sign Old Man Jackson's eye exam for the DMV today? | Ты подписала разрешение на получение прав Старого Джексона? |
| For the first time since the days of Andrew Jackson, the White House is aggressively "democratizing" the highest office in the land, and symbolically inviting in the common man - and now the common woman. | Впервые, со времен Эндрю Джексона, Белый дом так агрессивно «демократизирует» главный государственный офис в стране, символически приглашая обычного мужчину, а теперь и обычную женщину. |
| Why exactly are you moving in with jackson? | Почему именно ты решила съехаться с Джексоном |
| I'd say a highlight was touring with Michael Jackson and meeting the Queen. | Я бы сказал, самым ярким моментом был тур с Майклом Джексоном и встреча с королевой. |
| Hello, can I speak to Jackson, please? | Здравствуйте, могу я поговорить с Джексоном, пожалуйста? |
| You slept with Jack Jackson! | Ты спала с Джеком Джексоном! |
| What happened to DeSean Jackson? | Что случилось с ДеШоном Джексоном? |
| Niklaus, you can't honestly believe that I would allow you to harm Jackson on the day of Hayley's wedding. | Никлаус, ты ведь не думаешь, что я позволю тебе навредить Джексону в день свадьбы Хейли. |
| On March 24, 2007, Tucker was waived by the Raptors in order to free a roster spot for Luke Jackson. | 24 марта 2007 года Такер был отчислен из «Торонто Рэпторс» для того, чтобы освободить место в составе Люку Джексону. |
| Could you beat up Jackson today? | Ларри, ты можешь врезать Джексону сегодня? |
| The delivery guy, Marcus Jackson, just turned 18, but his juvie rap shows two robberies and an assault. | Доставщику, Маркусу Джексону, недавно исполнилось 18, а на нём уже два ограбления и нападение. |
| According to Professor Jackson, they'd have only shown up on a radionuclide scan, which is tricky to use on a small child, not so good at detecting the skull fractures. | Согласно профессору Джексону, их показала бы только радионуклидная остеосцинтиграфия, которую сложно провести маленькому ребенку, и которая не применяется в диагностике травм черепа. |
| Weres have lived in Jackson for almost 200 years without a single human knowing. | Оборотни прожили в Джексоне почти 200 лет, и ни один человек про них не знал. |
| And I've been looking for a man who cared about Jackson the way a parent would, and... the moment I find him, I bite his head off. | И я искала мужчину, который бы заботился о Джексоне как отец, и... когда я его нашла, я оторвала его голову. |
| Any sign of Ron Jackson yet? | О Роне Джексоне что-нибудь слышно? |
| In January 2012 they appeared as the special musical guests on Fox's hit TV series Glee where they performed "Smooth Criminal" in the Michael Jackson tribute episode. | 31 января они появились как особо-приглашенные гости на хит-сериале GLEE Фокса, где они исполняют «Smooth Criminal» в память о Майкле Джексоне. |
| Thus, Grant's forces in the immediate vicinity consisted of 12,000 men at Bolivar, Rosecrans's 23,000 at Corinth, Maj. Gen. William T. Sherman's 7,000 at Memphis, and another 6,000 as a general reserve at Jackson. | Таким образом, относительно недалеко друг от друга располагались следующие силы под общим командованием Гранта: 12000 человек в Боливаре, 23000 человек генерала Роузкранса в Коринфе, 7000 человек генерал-майора Уильяма Шермана в Мемфисе и 6000 человек в общем резерве в Джексоне. |
| I know you can breathe under water, Jackson. | Я знаю, ты можешь дышать под водой, Джэксон. |
| Jackson looks like he's got a time bomb inserted into his face, another random guy's dead, and you have to do something about it. | Лидия совсем потеряна, Джэксон выглядит так, будто бомба взорвалась ему в лицо, другой случайный парень мертв, ты должен сделать что-нибудь. |
| There's Hoffman, there's Latona, Ridley, Jackson... | Есть, есть Хоффман, есть Латона, Ридли, Джэксон... |
| Jackson (formerly, Botilleas, Botilleas Spring, Bottileas, Bottle Spring, and Botellas) is the county seat of Amador County, California. | Джэксон (англ. Jackson, ранее Botilleas, Botilleas Spring, Bottileas, Bottle Spring, и Botellas) - город и окружной центр округа Амадор, штат Калифорния, США. |
| No, Michael Jackson! | Нет, Майкл Джэксон! |
| After an extended honeymoon at the White House, the new couple left for The Hermitage, Jackson's plantation in Tennessee. | После длительного медового месяца в Белом доме пара уехала в Эрмитаж, на плантацию Джексонов в Теннесси. |
| $80,000 tuition deposit - Jackson twins? | 80 штук взноса за обучение двойняшек Джексонов? |
| I'm looking for the Jackson residence. | Я ищу дом Джексонов. |
| Rolling Stone's Rob Hoerburger commented that the "sharp-tongued" Janet Jackson is "more concerned with identity than with playlists", as Control declares she is no longer the Jacksons' baby sister. | Роб Хорбург из Rolling Stone посчитал, что «острая на язык» Джанет Джексон «более интересна в связи с её личностью, чем с плей-листом», так как Control - это декларация того, что она больше не маленькая сестричка Джексонов. |
| Additionally, eight of the top nine positions on Top Pop Catalog Albums were owned by Jackson, with a ninth held by a Jackson 5 hits collection. | Кроме того, первые 9 мест чарта Top Pop Catalog Albums заняли альбомы Джексонов, включая сборник хитов The Jackson 5. |
| I was in jackson kaner's carpeted garage. | Я была в гаража Джэксона Карнера. |
| Battling now from team Adam, it's Michael Jackson's former singing partner, Judith hill. | На ринг от команды Адама выходят: бэк-вокалистка Майкла Джэксона, Джудит Хилл. |
| Chokwe Lumumba, 66, American politician and lawyer, Mayor of Jackson, Mississippi (since 2013). | Лумумба, Чокве (66) - американский политик, мэр Джэксона (Миссисипи). |
| He has also received numerous prizes, among them the Martin Luther King, Jr. Peace Award, the Liberty Medal of Philadelphia, the Jackson Ralston prize, the Prince of Asturias Prize, the Albert Schweitzer Award and the Americas Award. | Он также получил многочисленные премии, включая Премию мира им. Мартина Лютера Кинга-мл., Филадельфийскую медаль свободы, Премию Джэксона Ральстона, Приз им. принца Астурийского, Гуманитарную премию Альберта Швайцера и Американскую премию. |
| Skeeter is the daughter of a white family who owns a cotton farm outside Jackson. | Скитер - из белой семьи, которой принадлежит хлопковая ферма около Джэксона, где работает много афроамериканцев. |
| At that time, Jackson began to experiment with CNC equipment to customize the geometry of individual necks to the requirements of various artists. | В это время компания Jackson начала экспериментировать с CNC оборудованием для настройки геометрии отдельных грифов по требованиям некоторых музыкантов. |
| 25th Anniversary Model (Custom Shop Limited Run) The 25th Anniversary Model was announced to coincide with Jackson Guitars' 25th Anniversary, 2006. | Выпуск модели 25th Anniversary совпал с юбилеем компании Jackson Guitars в 2006 году. |
| The Jackson logo is blood red. | Логотип Jackson - кроваво-красный. |
| These were released as part of The Jackson 5 franchise, and produced successful singles such as "Got to Be There", "Ben" and a remake of Bobby Day's "Rockin' Robin". | Они вышли в свет, когда Майкл был ещё в составе The Jackson 5, тогда же были выпущены успешные одиночные синглы: «Got to Be There», «Ben» и «Rockin' Robin». |
| The structural engineering firm Worthington, Skilling, Helle & Jackson worked to implement Yamasaki's design, developing the tube-frame structural system used in the twin towers. | Структуру зданий инженеры фирмы «Worthington, Skilling, Helle & Jackson» разработали для реализации дизайна Минору Ямасаки, создав структурную систему «труба-каркас», которая использовалась в башнях-близнецах. |
| He trains at Renzo Gracie Jiu-Jitsu and Jackson's MMA along with Jon Jones. | Проходил подготовку в залах Renzo Gracie Jiu-Jitsu и Jackson's MMA. |
| She is the first and only artist in history to produce seven top five hits from one album, Janet Jackson's Rhythm Nation 1814. | Она - первая и единственная певица в истории, выпустившая семь топ-5 хитов с одного альбома, Janet Jackson's Rhythm Nation 1814. |
| However, inspired by Janet Jackson's Rhythm Nation 1814, he left school and quit his job, against the wishes of his family, to pursue a career as a dancer. | Вдохновившись альбомом Janet Jackson's Rhythm Nation 1814, он оставил школу и работу, вопреки желанию его семьи, чтобы он продолжил карьеру танцора. |
| As a result, Jackson earned record-breaking profits from compact disc sales and from the sale of copies of the documentary, The Making of Michael Jackson's Thriller, produced by Jackson and John Landis. | В результате, он получал рекордные доходы за продажи компакт-дисков и документального фильма The Making of Michael Jackson's Thriller, спродюсированного Джексоном и Джоном Лэндисом. |
| It features 14 of Jackson's top 40 hits from her three previous albums; Control (1986), Janet Jackson's Rhythm Nation 1814 (1989), janet. | Он включает 14 хитов Джанет Джексон, вошедших в top-40 в США из её трёх предыдущих альбомов; Control (1986), Janet Jackson's Rhythm Nation 1814 (1989), janet. |
| And it's in jackson heights Near the dumping ground. | И он расположен в Джексон-Хайтс рядом со свалкой. |
| Send it to 975 Glenwood, Jackson Heights, Apartment 3A. | 975, Гленвуд, Джексон-Хайтс, квартира 3-а. |
| As of this moment, a joint task force, including Major Crimes, Homeland Security, the FBI and the NYPD Bomb Squad is working 24 hours a day to protect the citizens of Jackson Heights and all of New York City. | В данный момент, совместная целевая группа, включающая отдел расследований особо важных дел, АНБ, ФБР и команду саперов полиции Нью-Йорка круглосуточно работает, чтобы защитить граждан Джексон-Хайтс и всего Нью-Йорка. |
| I live in Jackson Heights. | Ну, я живу в Джексон-Хайтс. |
| Excuse me, what assurances can you can give the people of Jackson Heights about their safety? | Простите, как вы можете гарантировать безопасность жителям Джексон-Хайтс? |