Английский - русский
Перевод слова Insulating

Перевод insulating с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Изоляционный (примеров 4)
The device comprises a nonlinear resistor (1) in the form of a column of varistors enclosed in an insulating housing. Устройство содержит нелинейный резистор (1), выполненный в виде колонки варисторов, заключенной в изоляционный корпус.
In DRAM, the charge deposited on the metal plates leaks across the insulating layer and the control transistor, and disappears. В DRAM заряд, расположенный на металлических электродах, утекает через изоляционный слой и управляющий транзистор, в результате чего исчезает совсем.
Wood usually accounts for about 40-60% of the wall system, the remaining portion consisting of a mortar mix and insulating fill. Дерево обычно составляет 40-60 % всего объёма стены, а остальное - раствор и изоляционный наполнитель.
Available are also double brass pipes in insulation, for laying in ground, insulating shales made of mineral wool, corrugated pipe, not insulated, made of stainless steel, insulating hose made of caoutchouc. Доступны также двойные медные изолированные трубы для прокладки под землей, изоляция выполненная из минеральной ваты, волнистая труба неизолированная из нержавеющей стали, изоляционный шланг из каучука.
Больше примеров...
Изолирующих (примеров 9)
With the changes in the insulating foam expansion gases, this methodology is no longer valid. С заменой газа в изолирующих пенопластах эта методология потеряла свою актуальность.
Non-Article 5 countries have virtually eliminated HCFCs in rigid insulating foams, particularly the European countries. Страны, не действующие в рамках статьи 5, в частности европейские страны, практически отказались от ГХФУ в жестких изолирующих пеноматериалах.
With view to isolating the productive formation, cross-flows which are located outside of the sources thereof and between-casting pressures, a system which consists of artificial covers and plug insulating screens and prevents formation fluids from coming out on a aground surface is developed. Для изоляции продуктивного пласта и расположенных вне его источников межпластовых перетоков и межколонных давлений, создана система искусственных покрышек и тампонажных изолирующих экранов, препятствующая выходу на поверхность пластовых флюидов.
HCBD, either as a by-product from organic synthesis or intentionally produced, had various uses, including its employment as an intermediary in chemical or metallurgical industry, ingredient of heat-dissipating, insulating or hydraulic fluids and the application as a pesticide. ГХБД, получаемый в качестве побочного продукта органического синтеза или производимый целенаправленно, применяется в ряде областей, в том числе в качестве промежуточного продукта в химической промышленности и металлургии, ингредиента теплоносителей, изолирующих или гидравлических жидкостей, а также применяется в качестве пестицида.
HCFCs also continue to have a significant part of the market - despite phase-out in many non-Article 5 countries - primarily because of rapid growth in the use of insulating foams in some Article 5 countries to improve the energy performance of new buildings. ГХФУ также продолжает играть значительную роль на рынке несмотря на отказ от использования во многих странах, не действующих статьи 5, главным образом в силу быстрого роста применения изолирующих пеноматериалов в некоторых странах, действующих в рамках статьи 5, с целью улучшения энергетических показателей новых зданий.
Больше примеров...
Изолирующие (примеров 8)
The plates are glued to each other through insulating pads. Пластинки склеены между собой через изолирующие прокладки.
We produce, import, export, supply and assemble insulating sheets and plastic construction and sheeting materials for industrial, agricultural and chalet construction. Мы производим, импортируем, экспортируем, поставляем и устанавливаем изолирующие плиты, строительные и панельные (пластмассовые) материалы для промышленности, сельского хозяйства, строительства дачных домов.
Frame, shutter and impost have five air chambers and reinforcing circuit protects from low outside temperatures, three insulating air chambers fully block metal cold bridge. Рама, створка и импост имеют по пять воздушных камер, причем армирующий контур защищают от низких уличных температур три изолирующие воздушные камеры, надежно перекрывая мостик холода по металлу.
Robert Norman developed a trigger circuit on four transistors and five resistors, whereas Isy Haas and Lionel Kattner developed the process of boron diffusion to form the insulating regions. Роберт Норман отладил схему триггера на четырёх транзисторах и пяти резисторах, Изи Хаас и Лайонел Каттнер разработали операцию диффузии бора, формирующую изолирующие переходы.
With this aim, it is proposed to prepare the fire-extinguishing solution on the basis of a buffer solution containing buffer-forming, insulating and inhibiting substances, for which it is proposed to use borate and/or phosphate, and also calcium and/or magnesium carbonate. С этой целью предлагается огнетушащий раствор готовить на основе буферного раствора, содержащего буферообразующие, изолирующие и ингибирующие вещества, в качестве которых предлагается использовать соли борной и/или фосфорной кислоты, а также карбонаты кальция и/или магния.
Больше примеров...
Изоляции (примеров 14)
Throughout a turbulent decade in the Balkans, UNMOP contributed to insulating Prevlaka from the surrounding conflicts and tensions and ensured that hostilities nearby did not create instability on the peninsula. На протяжении бурного десятилетия на Балканах деятельность МНООНПП способствовала изоляции Превлакского полуострова от окружающих конфликтов и напряженности и благодаря ей близкие военные действия не создавали нестабильности на полуострове.
The device shall give an optical and/or acoustic alarm signal when the insulating resistance, between the circuits fed at line voltage and the trolleybus body, decreases to a value less than that specified in paragraph 3.9. Этот прибор подает оптический и/или акустический предупредительный сигнал, когда сопротивление изоляции между цепями, работающими на напряжении контактной сети, и кузовом троллейбуса уменьшается до величины, которая меньше, чем указано в пункте 3.9.
In order to guarantee the financing of projects vital to national economic development, a reconstruction fund established in 2006 had channelled its accumulated assets into underwriting the technological and infrastructure modernization of the country's economy, while insulating it from external uncertainties. В целях обеспечения гарантированного финансирования проектов, имеющих жизненно важное значение для развития национальной экономики, учрежденный в 2006 году фонд восстановления направил накопленные активы на поддержку технологической и инфраструктурной модернизации экономики страны при ее одновременной изоляции от внешних факторов неопределенности.
Centralny Ośrodek Badawczo-Rozwojowy Przemysłu Izolacji Budowlanej granted IZOFOL insulating films manufactured by ERGIS-EUROFILMS S.A a right to use the CE mark. Центральное учреждение по исследованиям и развитию промышленности строительной изоляции предоставил изоляционным плёнкам IZOFOL, производства ERGIS ООО, право на обозначение изделий знаком СЕ.
This includes covers for insulating the high voltage live parts of connectors and varnish or paint for the purpose of insulation. Оно включает закрывающие элементы для изоляции находящихся под высоким напряжением частей соединителей, а также лак или краску, используемые для целей изоляции;
Больше примеров...
Изолирующий (примеров 7)
AAC is a highly thermally insulating concrete-based material used for both interior and exterior construction. АГБ - это высоко термически изолирующий бетонный материал, используемый как для внутренней, так и для внешней конструкции.
Much more than just a insulating layer this fat is packed with special cells which actively generate heat Намного больше, чем просто изолирующий слой, этот жир содержит специальные клетки, которые активно генерируют тепло.
The effect Leidenfrost described is a phenomenon in which a liquid, in near contact with a mass significantly hotter than its boiling point, produces an insulating vapor layer which keeps that liquid from boiling rapidly. Эффект Лейденфроста - это явление, при котором жидкость при близком контакте с массой значительно теплее, чем его температура кипения, создает изолирующий инверсионный слой, который удерживает жидкость от кипения.
Flash works by pushing electrons across a high-quality insulating barrier where they get "stuck" on one terminal of a transistor. Флэш-память работает путём выталкивания электронов через высококачественный изолирующий барьер, где они улавливаются одним из концов транзистора.
An insulating layer of oxide is grown over the channel, then a conductive (silicon or aluminum) gate electrode is deposited, and a further thick layer of oxide is deposited over the gate electrode. Изолирующий слой оксида выращивается поверх канала, затем наносится проводящий управляющий электрод (кремний или алюминий), и затем ещё толстый слой оксида осаждается на управляющем электроде.
Больше примеров...
Изолирующей (примеров 6)
Second, the new HFC-125 plant was constructed in tandem with our new HFC-245fa facility which produces ENOVATE 3000, the leading HFC replacement for HCFC-141b in insulating foam. Второе, новый завод по производству HFC-125 был сооружен в тандеме с нашим новом производством HFC-245fa, которое выпускает ENOVATE 3000, основную HFC-замену HCFC-141b в изолирующей пене.
I find wool to be more insulating. Я считаю шерсть более изолирующей.
The metal sheath is filled with an insulating medium (5) and is surrounded by an electrode (6) to be grounded. Ме таллическая оболочка заполнена изолирующей средой (5) и охвачена заземляемым элек тродом (6).
The ventilation insert for clothing that protects against blood-sucking and stinging insects is in the form of an insulating system having a thickness greater than the length of the proboscis or the sting of an insect, and is comprised of three layers. Вентиляционная вставка защитной одежды от кровососущих и жалящих насекомых в виде изолирующей системы, имеющей толщину, превышающей длину хоботка или жала насекомых, выполнена трехслойной.
The internal side of the anchor head base is embodied such that it is rectilinear along the matching section with the over-rail insulating plate in the form of the extension of the vertical surfaces of the anchor head cantilevers. Внутренняя сторона основания головки анкера по участку сопряжения с нарельсовой изолирующей прокладкой выполнена прямолинейной, как продолжение вертикальных поверхностей кронштейнов головки анкера.
Больше примеров...
Изоляционным (примеров 3)
A replaceable, nano-scale, cluster-form powdered material (4) with a composite structure and having insulating and ferromagnetic properties and performing the function of a discrete insulator (5) is arranged in the interelectrode space of said electrical capacitances. В их междуэлектродном пространстве расположен сменяемый, наноразмерный, кластерный, с композитным строением порошкообразный материал (4), обладающий изоляционным и ферромагнитным свойствами и выполняющий функцию дискретного изолятора (5).
The device comprises a vertical body with an insulating layer for accommodating the reaction burden and the contacts which are used as an anode and cathode for generating the burden eclectic resistance when a voltage is supplied to the contacts. Устройство содержит вертикально расположенный корпус с изоляционным слоем для размещения реакционной шихты и контакты, выполняющие функцию анода и катода для создания электросопротивления шихты при подаче напряжения на контакты.
Centralny Ośrodek Badawczo-Rozwojowy Przemysłu Izolacji Budowlanej granted IZOFOL insulating films manufactured by ERGIS-EUROFILMS S.A a right to use the CE mark. Центральное учреждение по исследованиям и развитию промышленности строительной изоляции предоставил изоляционным плёнкам IZOFOL, производства ERGIS ООО, право на обозначение изделий знаком СЕ.
Больше примеров...
Теплоизоляционных (примеров 9)
The invention relates to devices for forming fiber products with vertical layering and can be used for producing heat insulating building materials. Изобретение относится к устройствам для изготовления волокнистых изделий с вертикальной слоистостью и может быть использовано в производстве теплоизоляционных строительных материалов.
An important function hinged facade is the formation of the ventilated area, which plays a crucial role in the system functions insulating buildings. Важной функцией навесного фасада является формирование вентилируемой зоны, которая играет важнейшую роль в системе теплоизоляционных функций здания.
These banks are contained mostly in refrigerators, stationary and mobile air conditioners, thermal insulating foam and stockpiles of new or recovered ODS. Эти банки содержатся, главным образом, в холодильных установках, стационарных и переносных кондиционерах воздуха, теплоизоляционных пеноматериалах и запасах новых или рекуперированных ОРВ.
These substances have important applications, including refrigerants, heat transfer fluids and blowing agents for insulating foams. Эти вещества используются довольно широко, включая хладагенты, жидкости для теплопереноса и пенообразующие вещества для теплоизоляционных пен.
Since the insulating components of a passive house the transmission warmth losses are very low, but further saving energy is possible and necessary, ventilation plants with warmth regaining are used to also save energy in this area. Чтобы уменьшить конденсатообразование, надо снизить различие в температуре конструкционных элементов здания и воздуха, а это достигается комплексом теплоизоляционных мероприятий. Для снижения влажности воздуха в жилых помещениях необходима их регулярная вентиляция.
Больше примеров...
Теплоизоляции (примеров 5)
"... heating, heat insulating and additive devices and measuring instruments;". "... устройства для теплоизоляции и добавления присадок, а также измерительные приборы;".
The participation of environmental investment programmes in funding projects in the energy and transport sectors should be considered (i.e. promoting environmentally sound energy sources, improving thermal insulating, installing heat meters, modernizing public transport in the main cities, etc.). Следует рассмотреть вопрос об участии природоохранных инвестиционных программ в финансировании проектов в энергетическом и транспортом секторах (например, содействие использованию экологически безвредных энергоресурсов, улучшение теплоизоляции, установка счетчиков тепла, модернизация общественного транспорта в главных городах и т.д.).
The invention relates to mechanical and building engineering and can be used in the form of a ready-made shell for heat insulating pipes which are used at a temperature difference between a transporting agent and the environment. Изобретение относится к машиностроению и строительству и может найти применение как элемент сборно-разборной оболочки для теплоизоляции труб, работающих в условиях разницы температур транспортируемого вещества и окружающей среды.
METHOD AND DEVICE FOR A PIPELINE HEAT INSULATING СПОСОБ ИЗГОТОВЛЕНИЯ И УСТРОЙСТВО ТЕПЛОИЗОЛЯЦИИ ТРУБОПРОВОДА
The invention relates to inorganic chemistry and can be used for producing barrier structures with thermal insulation made from carbamide foam plastic for thermally insulating building structures in residential, agricultural and industrial construction as well as for thermally insulating car bodies, boats, carriages and refrigeration units. Изобретение относится к неорганической химии и может быть использовано для изготовления ограждающих конструкций с использованием утеплителя из карбамидного пенопласта для теплоизоляции строительных конструкций в жилищном, сельскохозяйственном и промышленном строительстве, а также для теплоизоляции кузовов автомобилей, судов, вагонов, холодильных установок.
Больше примеров...
Теплоизоляционного (примеров 3)
Liquid slag from the plasma thermal reactor is fed to a production line for manufacturing nanofibre, thermally insulating fabric and articles made therefrom. Жидкий шлак из плазмотермического реактора подают на технологическую линию формирования нановолокна, теплоизоляционного полотна и изделий из него.
Fire damper casing is made of galvanised sheet steel. Damper blade is made of special, thermally insulating, asbestos-free material. Корпус клапана изготовлен из стального оцинкованного листа, а перекрывающие лепестки - из специального теплоизоляционного безазбестного материала.
The invention represents several sets and groups of basic, corner, aperture, circumferential and air exchange building blocks which are designed so that the ratio between the thicknesses A, B and C of face, heat insulating and bearing layers corresponds to climatic conditions. Изобретение представляет собой несколько комплектов и групп основных, угловых, проемных, поясных и воздухообменных строительных блоков, выполненных с соотношением толщин А, В и С лицевого, теплоизоляционного и несущего слоев, соответствующим климатическим.
Больше примеров...
Стеклопакета (примеров 4)
The coefficient of thermal conductivity of insulating glass is 0,53 W (m2K). Коэффициент теплопроводности стеклопакета равен 0,53 W (m2K).
A burglar resistant grille can be mounted inside the movable sash of the insulating glass unit. Появляется возможность установки внутри подвижной створки стеклопакета противовзломной решетки.
The reinforced insulating glass unit which uses a steel frame consisting of shaped tubes instead of a conventional foil spacer frame assumes the property of a rigid independent sash that does not require a casement, which is a novel quality for an insulating glass unit. Усиленный стеклопакет с использованием вместо дистанционной обычной рамки из фольги - каркасной стальной рамы из профильной трубы, приобретает способность жесткой самостоятельной створки, рамный переплет для него не нужен - это новое качество стеклопакета.
STEEL CARRIER FRAME FOR AN INSULATING GLASS UNIT СТАЛЬНАЯ КАРКАСНО-РАМНАЯ НЕСУЩАЯ КОНСТРУКЦИЯ СТЕКЛОПАКЕТА
Больше примеров...