Английский - русский
Перевод слова Instinct

Перевод instinct с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Инстинкт (примеров 449)
Now, I understand your instinct to resist, but in actuality, you are speeding the release of adrenaline, which only serves as a catalyst. Я могу понять твой инстинкт сопротивляться, но на самом деле ты укоряешь выработку адреналина, который действует, как катализатор.
It's... just... my instinct, but I hoped I'd been wrong. Это... просто... у меня инстинкт, но я надеялся, что ошибаюсь.
The hunt is an instinct with us. Охота - это наш инстинкт.
That's more of an instinct. Вероятно, сработал инстинкт.
And that killer instinct is still in our "Dunnah." И инстинкт убивать остался у нас в ДТП.
Больше примеров...
Интуиция (примеров 36)
No, Dr Matthews, it's called instinct. Нет, доктор Меттью, это называется интуиция.
This isn't about logic, Tuvok, it's about instinct. Это не логика, Тувок, это интуиция.
Good instinct and rash judgment... Хорошая интуиция и способность быстро принимать решения...
I have an instinct. У меня есть интуиция.
My instinct tells you that any improvement would be rather slight, because they were designed as functions of the system they were designed to fit, and as I said, type is very adaptable. Интуиция подсказывает мне, что любое улучшение было бы довольно незначительным, так как было бы создано для функционирования в своей собственной системе, и, как я уже упомянул, шрифты легко адаптировать.
Больше примеров...
Инстинктивно (примеров 48)
It happened to be a good instinct, toots. Допустим, это произошло инстинктивно, но на будущее, девочки,...
They have that instinct of wanting to be close and I don't know. Они инстинктивно стремятся быть рядом и я не знаю.
On instinct, I reacted. Я инстинктивно бросился вниз.
That was just my instinct. Это было просто инстинктивно.
Why is your instinct to escape? Почему ты инстинктивно убегаешь?
Больше примеров...
Чутьё (примеров 18)
Well, he's obviously got his mother's instinct for people. У него очевидно чутьё на людей, как у матери.
I'm telling you, he's got an instinct for people. Говорю тебе, у него чутьё на людей.
I got an instinct for what a person is studying. У меня чутьё на такие вещи.
That's, that was my instinct, left. Это было моё природное чутьё, налево.
They're like the baseball scouts 20 years ago who were using their instinct and their experience to try to decide what risk someone poses. Они подобны бейсбольными скаутам 20 лет назад, использовавшим внутреннее чутьё и личный опыт в попытке решить, какой риск кто-то представляет.
Больше примеров...
Предчувствие (примеров 13)
That was my instinct, and it was confirmed by the arrest of this man. У меня было предчувствие, и оно подтвердилось с арестом этого человека.
The first time, I ignored the instinct. В первый раз я проигнорировала предчувствие.
I have a very strong instinct about this. У меня очень сильное предчувствие насчет этого места.
So your instinct about me this morning was right. Ваше утреннее предчувствие оказалось верным.
I think that's a good instinct. Думаю это правильное предчувствие.
Больше примеров...
Instinct (примеров 19)
Partial specifications of the architecture and Vega 10 GPU were announced with the Radeon Instinct MI25 in December 2016. Частичные спецификации архитектуры Vega и первый видеочип Vega 10 были анонсированы на презентации Radeon Instinct MI25 в декабре 2016 года.
By 1996, "Fatality" had become a generic gaming term for a lethal finishing move, including the official termed Fatals in the Killer Instinct series. «Fatality» к 1996 году стал обобщающим игровым термином для обозначения смертоносного приёма в играх-файтингах, как впрочем и «Fatals» в серии Killer Instinct.
Ark: Survival Evolved (stylized as ΛRK) is an action-adventure survival video game developed by Studio Wildcard, in collaboration with Instinct Games, Efecto Studios, and Virtual Basement. ARK: Survival Evolved - многопользовательская компьютерная игра в жанре симулятора выживания, разрабатываемая Studio Wildcard, Instinct Games, Effecto Studios, и Virtual Basement.
In 2009, McFerrin and musician-scientist (Psychologist) Daniel Levitin served as co-hosts of The Music Instinct, a two-hour award-winning documentary produced by PBS and based on Levitin's best-selling book This Is Your Brain on Music. В 2009 году Макферрин и музыкант-учёный Дэниел Левитин были соведущими двухчасового документального фильма The Music Instinct на канале PBS, основанного на бестселлере Левитина «This Is Your Brain On Music».
Oldfield also starred in the 1989 film Savage Instinct, later renamed They Call Me Macho Woman! as Mongo, the crazed drug lord. Олдфилд также снялся в фильме 1989 года «Savage Instinct», позже переименованного в «The Call Me Macho Woman!» исполнив роль Монго, сумасшедшего наркобарона.
Больше примеров...
Своим инстинктам (примеров 20)
I survive on instinct. Я выживаю благодаря своим инстинктам.
But you taught me to go with my instinct, and I don't have to think about this. Но ты учил меня следовать своим инстинктам и мне не нужно об этом думать.
I was following my instinct. Я следовал своим инстинктам.
I follow my instinct. Я следую своим инстинктам.
I should always use my instinct and I'd be all right. Чтобы я всегда прислушивалась к своим инстинктам.
Больше примеров...