How do we repress the animal instinct to explode? | Как подавить животный инстинкт, рвущийся наружу? |
I was reacting on instinct. | Я отреагировал на инстинкт. |
There we go: instinct. | Ну да, опять инстинкт. |
That's just my "warrior instinct." | Прошу прощения, Ваша Честь, это просто мой "воинский инстинкт". |
My instinct led me towards the Danube. | Какой-то инстинкт толкал меня к Дунаю. Долго ли я шла? |
My instinct says it's not her. | Моя интуиция говорит, что это не она. |
Looks like your instinct was right. | Пожалуй, твоя интуиция была права. |
So you just operate on pure instinct? | Понятно. Значит голая интуиция? |
Instinct, and experience of the world. | интуиция и жизненный опыт. |
My instinct is to hide in this barrel like the wily fish. | Моя интуиция подсказывает мне спрятаться в этой бочке как коварная рыбешка. |
It happened to be a good instinct, toots. | Допустим, это произошло инстинктивно, но на будущее, девочки,... |
People, by instinct, will follow the person who pursues a dream. "I have a dream" said Martin Luther King. | Люди инстинктивно следуют за теми, кто стремится воплотить свою мечту. «У меня есть мечта», - говорил Мартин Лютер Кинг. |
And I guess by instinct, I just said, | И, думаю, просто инстинктивно я сказал тогда: |
Why is your instinct to escape? | Почему ты инстинктивно убегаешь? |
And your instinct is to say, "Why don't you suck an egg?" | И инстинктивно вы хотите сказать "Почему бы тебе не пососать лапу?" |
They must have really lacked political instinct and common sense not to foresee all the consequences of their actions. | Насколько нужно потерять политическое чутьё и чувство меры, чтобы не предвидеть всех последствий своих действий. |
He doesn't have the luxury of believing in instinct or ghosts. | И ему плевать на чутьё и привидения. |
I possess an instinct for people who will go straight to the top. | У меня чутьё на таланты, на людей, которые моментально поднимаются наверх. |
They're like the baseball scouts 20 years ago who were using their instinct and their experience to try to decide what risk someone poses. | Они подобны бейсбольными скаутам 20 лет назад, использовавшим внутреннее чутьё и личный опыт в попытке решить, какой риск кто-то представляет. |
They're like the baseball scouts 20 years ago who were using their instinct and their experience to try to decide what risk someone poses. | Они подобны бейсбольными скаутам 20 лет назад, использовавшим внутреннее чутьё и личный опыт в попытке решить, какой риск кто-то представляет. |
The first time, I ignored the instinct. | В первый раз я проигнорировала предчувствие. |
I have a very strong instinct about this. | У меня очень сильное предчувствие насчет этого места. |
I had an instinct about him from the very start. | У меня с самого начала было насчет него нехорошее предчувствие. |
The minute you came in to interview as my assistant, I had an instinct about you. | Как только ты пришла на собеседование в ассистентки, у меня было предчувствие на твой счёт. |
You went all that way because instinct told you there were pretty girls around? | Так ты бежал в ночи пять километров туда и пять обратно, потому что ты имел предчувствие, что на Каменном склоне полно красивых девок. |
Killer Instinct was a commercial hit and gained some critical acclaim. | Killer Instinct стал коммерческим хитом и получил положительные отзывы. |
He doesn't swing an axe that he's always holding, like Chief Thunder from Killer Instinct. | Он не размахивает топором, который обычно удерживает, как Вождь Гром из Killer Instinct. |
In February 2011, Ciara revealed that her relationship with her record label was not on positive terms; Jive had not properly financial supported Fantasy Ride or Basic Instinct. | В феврале 2011 года, Сиара раскрыла, что её отношения с лейблом были не на позитивных условиях; Jive не финансировал должным образом альбомы Fantasy Ride и Basic Instinct. |
His second album, Basic Instinct featured a new track: "Perpetuous Dreamer" - "The Sound of Goodbye". | Его второй альбом «Basic Instinct» вышел с новым треком: «Perpetuous Dreamer» - «The Sound of Goodbye». |
In 2009, McFerrin and musician-scientist (Psychologist) Daniel Levitin served as co-hosts of The Music Instinct, a two-hour award-winning documentary produced by PBS and based on Levitin's best-selling book This Is Your Brain on Music. | В 2009 году Макферрин и музыкант-учёный Дэниел Левитин были соведущими двухчасового документального фильма The Music Instinct на канале PBS, основанного на бестселлере Левитина «This Is Your Brain On Music». |
Let's just say I prefer my good instinct over yours. | Скажем так, я больше доверяю своим инстинктам, чем твоим. |
You feel in your gut that Turner's good for this and you want to follow that instinct. | Вы нутром чувствуете, что Тернер в этом виноват, и вы хотите следовать своим инстинктам. |
Almost anything can be trained to resist its instinct. | Почти всех можно научить сопротивляться своим инстинктам. |
With the hellos over, Peter unleashed his killer instinct to win. | Когда приветствия были завершены, Питер дал волю своим инстинктам к победе |
You read all the books, they tell you you'll know what to do if you follow your instinct. | Все эти книжки советуют только одно-следуйте своим инстинктам, и вы поймете, что делать. |