Furthermore, India has the potential to develop significant and largely untapped hydro resources for rural and urban uses. |
Кроме того, Индия располагает потенциалом для освоения значительных и во многом неиспользуемых гидроэнергетических ресурсов для электроснабжения сельских районов и городов. |
Her Government had consequently launched a new strategy aimed at enhancing renewable energy development and realizing the country's immense untapped potential of wind, solar, geothermal and especially hydro resources. |
В этой связи правительство Грузии ввело новую стратегию, направленную на интенсификацию развития возобновляемой энергетики и реализацию огромного незадействованного потенциала ветровых, солнечных, геотермальных и особенно гидроэнергетических ресурсов. |
Private sources, especially from electricity producers, have been used for supply of renewable energy in grids, wind and hydro installations, and development of solar energy and biomass. |
Средства из частных источников, особенно производителей электроэнергии, использовались для финансирования снабжения энергией, получаемой с помощью возобновляемых источников, по сетям, ветро- и гидроэнергетических установок и освоения энергии солнца и биомассы. |
Tajikistan possesses unique hydro energy resources in Amu-Darya and Syr-Darya watersheds. |
Таджикистан располагает уникальными запасами гидроэнергетических ресурсов, которые сосредоточены в бассейнах рек Амударья и Сырдарья. |
Key measures implemented so far include progress towards financial closure for the Bujagali and Karuma hydro projects, reforms at URA and the creation of a Ministry of ICT. |
К числу уже осуществленных ключевых мер относятся работа по завершению оформления финансовых аспектов гидроэнергетических проектов в Буджагали и Каруме, проведение реформ в НУУ и создание министерства по ИКТ. |
For many Parties the most important renewable option is the extension of their hydropower programmes, mainly through additional small-scale hydro projects. |
Для многих Сторон важнейшим возобновляемым вариантом является расширение их гидроэнергетических программ, главным образом за счет реализации дополнительных мелкомасштабных гидропроектов. |
To date it has funded three rural hydro schemes in the provinces. |
На сегодняшний день эта организация профинансировала три проекта создания гидроэнергетических сооружений в провинциях. |
In terms of energy output, large-scale hydro energy is second only to biomass among renewable sources of energy. |
С точки зрения энергопроизводства широкомасштабное использование гидроэнергетических ресурсов делает их вторым по значению источником энергии среди возобновляемых источников энергии, уступающим лишь биомассе. |
The hydroelectric potential of small rivers and waterways (small-scale hydro) is between 5 and 8 billion kWh a year, but only 3% of that is actually used. |
Потенциал гидроэнергетических ресурсов малых рек и водотоков составляет порядка 5-8 млрд. кВт∙ч в год, но при этом используется только 3%. |