Английский - русский
Перевод слова Hydro
Вариант перевода Гидро-

Примеры в контексте "Hydro - Гидро-"

Примеры: Hydro - Гидро-
Energy consumption is high, two thirds of it based on hydro and geothermal sources, including practically all electricity. Объем потребления энергии является значительным, при этом две трети энергии, включая практически всю электроэнергию, производится на базе гидро- и геотермальных источников.
The power generation business will be performed by several separate companies based on thermo, hydro and nuclear installations respectively. Производством электроэнергии будут заниматься несколько отдельных компаний, работающих на основе тепло-, гидро- и атомных электростанций.
Its apparent weakness is low diversity of electricity generation based only on hydro and nuclear. Ее очевидной слабостью является низкий уровень диверсифицированности производства электроэнергии, которую вырабатывают лишь гидро- и атомные электростанции.
The remaining supply comes from hydro resources (25%) and thermal sources. Остальная часть вырабатывается на гидро- (25%) и тепловых электростанциях.
Emissions vary considerably among the provinces and territories due to differences in the use of hydro, thermal and nuclear power, settlement patterns, industrial and resource bases. В территориальном разрезе динамика выбросов является весьма неоднородной, что обусловлено существующими между провинциями и территориями различиями в использовании гидро-, тепловой и атомной энергии, схемах размещения населенных пунктов и промышленной и ресурсной базах.
The country is well known for its hydro and thermoelectric capacity, owing to its water resources and coal reserves. Страна хорошо известна своим потенциалом в области гидро- и тепловой энергетики, благодаря своим водным ресурсам и запасам угля.
The former Yugoslav Republic of Macedonia reported considerable decrease in electricity consumption in industries, and increases in the use of natural gas, hydro and geothermal energy. Бывшая югославская Республика Македония сообщила о значительном уменьшении потребления энергии в промышленных отраслях и о более широком использовании природного газа и гидро- и геотермальной энергии.
Electric power generation from nuclear, and from hydro and other renewable sources, accounted for 7.6 per cent and 2.8 per cent, respectively. На производство электроэнергии из ядерного топлива и гидро- и других возобновляемых источников приходится 7,6 и 2,8 процента, соответственно.
In addition, the needs of rural areas were catered for through projects to promote alternative energy sources (thermal, hydro and solar energy) supplied independently of the major power grids to residents in remote regions. Кроме того, потребности сельских районов удовлетворяются на основе проектов поощрения использования альтернативных источников энергии (термальная, гидро- и солнечная энергия), которая поставляется независимо от основных энергосетей жителям в отдаленных регионах.
And since different technologies show promise in different parts of the world, IFC's activities support all proven renewable technologies including biomass, geothermal, hydro, solar and wind. Поскольку различные технологии перспективны в разных районах мира, деятельность МФК поддерживает все доказавшие свою состоятельность технологии использования возобновляемых источников, включая биомассу, геотермальную, гидро-, солнечную и ветровую энергию.
World wide, fossil fuels have continued to be the dominant primary energy source for electricity generation, with coal accounting for the major share and likely to remain so well into the next century, although hydro and nuclear energy have made tangible progress in many countries. Доминирующим первичным энергоисточником для производства электроэнергии повсеместно оставались ископаемые виды топлива, причем уголь занимает здесь основное место и, скорее всего, сохранит его за собой на протяжении значительного отрезка и следующего столетия, хотя во многих странах ощутимого прогресса добились гидро- и ядерная энергетика.
Existing plants whose initial capital costs are either fully or partially amortised - whether nuclear, coal, hydro or gas-fired plants - are proving to be among the most competitive. Как показывает практика, к наиболее конкурентоспособным относятся существующие электростанции, будь то ядерные, угольные, гидро- или газовые электростанции, с полностью или частично амортизированными капитальными затратами.
Renewable energy systems encompass a broad, diverse array of technologies, including, solar photovoltaics, solar thermal power plants and heating/cooling systems and wind, hydro, geothermal, biomass and marine/tidal power systems. Энергетические системы, работающие на возобновляемых источниках энергии, включают в себя широкий и разнообразный спектр технологий, в том числе фотоэлектрические технологии использования солнечных батарей, солнечные термальные энергоустановки и системы нагрева/охлаждения, а также ветровые, гидро-, геотермальные, биомассные и волновые/приливные энергоустановки.
The current contribution of solar, tide, wind, hydro, geothermal, hydro and bio-fuels is less than 5 per cent of total primary energy consumption. В настоящее время на долю солнечной, волновой, ветровой, гидро-, геотермальной энергии, гидро- и биотоплива приходится менее 5% от общего объема потребления первичной энергии.
The GEF has recently begun to consider long-term project approaches, such as a new 10-year project in Uganda to remove market barriers to private sector development for approximately 70 megawatts of biomass, hydro, and solar energy systems. Одним из них является десятилетний проект в Уганде, преследующий цель устранения препятствий, мешающих доступу на рынок разрабатываемых частным сектором энергетических систем мощностью примерно 70 мегаватт, работающих на биомассе, гидро- и солнечной энергии.
The remainder is supplied by hydro and nuclear power, and other renewable (mainly biomass) sources. Остальная часть покрывается гидро- и ядерной энергией и другими возобновляемыми видами энергии (главным образом биомассой).