Английский - русский
Перевод слова Hungary

Перевод hungary с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Венгрии (примеров 4140)
The suspension and withdrawal of that consent constituted a violation of Hungary's legal that cannot mean that Hungary forfeited its basic right to an equitable and reasonable sharing of the resources of an international watercourse. Приостановление и аннулирование этого согласия явились нарушением правовых обязательств Венгрии... однако это отнюдь не означает, что Венгрия утратила свое основное право на справедливое и разумное совместное пользование ресурсами международного водотока .
The experts from Germany and Hungary considered that no need existed for such a Regulation and suggested to discontinue its consideration. Эксперты от Германии и Венгрии отметили, что в таких правилах нет никакой необходимости, и предложили прекратить их рассмотрение.
For a rich man with a castle in Hungary, he seems awfully impatient to have it in hand. Для богатого мужчины с замком в Венгрии, он кажется ужасно нетерпеливым, чтобы получить его.
She was also a descendant of Árpád kings of Hungary, through her great-grandmother Elisabeth of Bohemia (1292-1330), who herself was granddaughter of Kunguta Rostislavna of Halicia, whose mother Anna was a daughter of King Bela IV of Hungary. Она была потомком Арпадов через бабушку, Елизавету Чешскую (1292-1330), которая сама была внучкой Кунигунды Славонской, внучки Белы IV, короля Венгрии.
Today the Ministry of Foreign Affairs of Armenia notified the Ministry of Foreign Affairs of Hungary about the decision of the Government of Armenia to suspend diplomatic relations between the two States. Сегодня министр иностранных дел Армении уведомил министра иностранных дел Венгрии о решении правительства Армении приостановить дипломатические отношения между двумя государствами.
Больше примеров...
Венгрия (примеров 3405)
Hungary added that operators reported emissions on agriculture and pharmaceutical companies. Венгрия добавляет, что операторы сельскохозяйственных и фармацевтических компаний обязаны сообщать о выбросах от их предприятий.
Similarly, Hungary indicated its interest in contributing to the WHO-EURO Voluntary Fund. Аналогичным образом Венгрия заявила о своей заинтересованности во внесении взносов в добровольный фонд ЕВРО/ВОЗ.
France, Hungary, the Netherlands, Poland and Slovenia all provide economic opportunities in the form of subsidies or loans to promote investment into the research and development of technology contributing to the abatement of sulphur emissions. Франция, Венгрия, Нидерланды, Польша и Словения предоставляют экономические льготы в форме субсидий или займов для поощрения капиталовложений в исследования и развитие технологий, способствующие борьбе с выбросами серы.
The lead country, Hungary, will prepare, together with other interested countries, a note on important issues to be addressed in developing national surveillance, early-warning and notification systems, and present ideas for international cooperation. Венгрия как страна, возглавляющая это направление деятельности, подготовит вместе с другими заинтересованными странами записку по важнейшим вопросам, которые следует рассмотреть в ходе разработки национальных систем надзора, раннего предупреждения и уведомления, и представит свои соображения по вопросам, касающимся международного сотрудничества.
104.19. Create a comprehensive policy to improve the rights of the child, which is essential in this situation, in parallel with the ratification of OP-CRC-AC (Hungary); 104.19 разработать всеобъемлющую политику, направленную на расширение прав ребенка, которая в этой ситуации имеет жизненно важное значение наряду с ратификацией Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося участия детей в вооруженных конфликтах (Венгрия);
Больше примеров...
Венгрией (примеров 426)
A valuable discussion of it took place on the basis of papers by Eurostat, Canada, Hungary, New Zealand and Poland. Обстоятельная дискуссия была проведена на основе документов, подготовленных Евростатом, Канадой, Венгрией, Новой Зеландией и Польшей.
One example given was the bilateral dialogue between Hungary and Serbia and Montenegro on issues of minority protection in the region of Vojvodina. В пример приводился двусторонний диалог между Венгрией и Сербией и Черногорией по вопросам защиты меньшинств в районе Воеводины.
It would be useful to hear the delegation's view on the compatibility of the readmission agreement concluded between Hungary and Ukraine with the principle of non-refoulement. Было бы полезно услышать мнение делегации относительно соответствия заключенного между Венгрией и Украиной соглашения о репатриации принципу невозвращения.
In order to facilitate responses by these countries, the questionnaire was being filled in by Hungary, Germany and Switzerland to facilitate the reporting by other countries by 30 June 2005. В целях оказания содействия этим странам в представлении их ответов данный вопросник был заполнен Венгрией, Германией и Швейцарией, при этом ставилась цель, чтобы другие страны направили свои ответы до 30 июня 2005 года.
(a) To request the secretariat to send out to governments a questionnaire together with a sample-reply from Hungary; а) просить секретариат разослать правительствам вопросник с образцом ответов, подготовленный Венгрией;
Больше примеров...
Венгрию (примеров 365)
This was the culmination of a seven-month investigation into the smuggling of migrants from Kosovo into Hungary, and beyond into the European Union. On 12 December, an international judge ordered a one-month pre-trial detention for the defendants. Тем самым завершилось семимесячное расследование случаев незаконного провоза мигрантов из Косово в Венгрию и затем в страны Европейского союза. 12 декабря международный судья распорядился о заключении под стражу обвиняемых на один месяц.
Béla's daughter Sophia initially was engaged to Margrave William of Meissen, who had been sent to Hungary with an Imperial army by Dowager Empress Agnes of Poitou. Дочь Белы София была сначала обручена с маркграфом Мейсена Вильгельмом IV, который с императорской армией был отправлен в Венгрию вдовствующей императрицей Агнесой де Пуатье.
In 2007, CAT requested Hungary to provide, within one year, information on its response to the Committee's recommendations on length of the initial pre-trial detention, detention policy applied to asylum-seekers and other non-citizens, data collection and compensation and rehabilitation. В 2007 году КПП просил Венгрию представить в течение одного года информацию о мерах, принятых в ответ на рекомендации Комитета о сроке первоначального досудебного содержания под стражей, о политике в отношении задержания просителей убежища и других неграждан, сборе данных, предоставлении компенсации и реабилитации.
Earlier in her career, Khnychenkova competed in pair skating for Ukraine and Hungary. В начале своей карьеры Хныченкова соревновалась в парном катании, выступая за Украину и Венгрию.
Remarks Dutch battalion rotation to Srebenica rerouted through Hungary. Approximate one-day delay. Маршрут следования голландского батальона в Сребреницу был изменен на маршрут через Венгрию с приблизительно однодневной задержкой
Больше примеров...
Венгерской (примеров 192)
This principle was later consolidated by section 11 of Act LIX of 1997 amending the Constitution of the Republic of Hungary. Этот принцип был позднее подтвержден в разделе 11 Закона LIX 1997 года о поправке в Конституцию Венгерской Республики.
The President of the Republic of Hungary had proposed an amendment to the Penal Code to ensure more effective prosecution of racially motivated acts, which was likely to be adopted shortly. Президент Венгерской Республики предложил внести поправку в Уголовный кодекс для обеспечения более эффективного преследования лиц, совершивших правонарушения по расовым мотивам, и эта поправка будет, по всей вероятности, принята в ближайшее время.
The Magyar Vasúttörténeti Park ("Hungarian Railway History Park") is a railway museum located in Budapest, Hungary at a railway station and workshop of the Hungarian State Railways (MÁV), the former Budapest North Depot. Magyar Vasúttörténeti Park) - это железнодорожный музей, расположенный в столице Венгрии г. Будапеште на железнодорожной станции и в мастерских Венгерской государственной железной дороги (MÁV), в бывшем будапештском Северном депо.
The announcement is as follows: On 1 June this year, the National Assembly of the Republic of Hungary unanimously ratified the Comprehensive Nuclear Test-Ban Treaty. Это объявление состоит в следующем: 1 июня с.г. национальная ассамблея Венгерской Республики единодушно ратифицировала Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.
President of Russian-Hungarian section in Hungary Chamber of Commerce Rosa Nad pointed out that the section she heads was established a year ago, but it has shown highly efficient work since that time. Председатель Венгеро-российской секции ТПП Венгерской Республики Роза Надь отметила, что эта структура была создана лишь год назад, однако непродолжительность истории компенсируется эффективностью работы.
Больше примеров...
Венгерский (примеров 48)
The Public Foundation for the Roma of Hungary continues to fund scholarships for Roma students and to provide financial support for legal aid bureaux, Roma community centres and small- and medium-sized Roma enterprises. Венгерский Государственный фонд для рома продолжает финансирование стипендий для учащихся из числа рома и предоставления финансовой поддержки бюро правовой помощи, общинным центрам рома и малым и средним предприятиям рома.
Hungary has already translated UNFC into its language. В Венгрии РКООН уже переведена на венгерский язык.
On 4 October, Ferdinand I of Austria reappointed Jelačić as the general commander of all troops in Hungary, and dissolved the Hungarian Diet. 4 октября Фердинанд I вновь назначил Елачича главнокомандующим всеми войсками в Венгрии и распустил венгерский парламент.
Ferenc Bartha, 68, Hungarian economist, Governor of the National Bank of Hungary (1988-1990), suicide. Барта, Ференц (68) - венгерский экономист, президент Венгерского национального банка (1988-1990).
The earliest known Serbian guslar is referred to in 1551 by Hungarian historian Sebastian Tinody, saying, There are many gusle players here in Hungary, but none is better at the Serbian style than Dimitrije Karaman. Венгерский историк Себастьян Тиноди писал в 1554 году, что «здесь в Венгрии много игроков на гусле, но никого нет лучше в сербском стиле, чем Димитрие Караман».
Больше примеров...
Hungary (примеров 8)
FedEx Express also acquired Flying-Cargo Hungary Kft to expand service in Eastern Europe. FedEx Express также приобрела Flying-Cargo Hungary Kft для расширения зоны обслуживания в Восточной Европе.
In 1993 it was acquired by Farner Air Transport and was renamed Farner Air Transport Hungary. В 1993 году она была выкуплена компанией Farner Air Transport и получила новое название Farner Air Transport Hungary; своё нынешнее имя Farnair Hungary компания получила в 1997 году.
The album contained the previous two singles "Be Gone" and "Where Do You Go" and a third was lifted upon the album's release called "Weekend of Hearts", a song co-written with Dean McGrath of Hungry Kids of Hungary. Альбом содержал два предыдущих сингла «Вё Gone» и «Where Do You Go», а третий был отменён после выпуска альбома под названием «Weekend of Hearts», песня, написанная в соавторстве с Дином МакГрэтом из «Hungry Kids of Hungary».
Greek people Greek diaspora Greek-Hungarian relations "Self-government in Hungary: the Romani/Gypsy experience and prospects for the future". Греки Население Венгрии Греческая диаспора Греки в России Греки в Египте Греки в Эфиопии Греки в Армении Греки-киприоты Греки в Османской империи Совет греков зарубежья Self-government in Hungary: the Romani/Gypsy experience and prospects for the future (неопр.)
On 27 and 28 Oktober 2010 suppliers will get together with HR decision-makers from the sector at the Personal Hungary. The Personal Hungary 2009 could register 100 exhibitors and was proud of nearly 2,152 visitors. Выставка Personal Hungary 2010 состоится в Венгрии, в г. Будапешт в седьмой раз с 27 по 28 октября 2010 г. Прошлая выставка Personal Hungary собрала 100 участников и 2.152 посетителя.
Больше примеров...
Дания (примеров 70)
Hungary* 12 April 1989 Дания 17 июня 1982 года
Of these respondents, Denmark, Estonia, Finland, Hungary, Spain, Sweden and the United Kingdom failed to provide information on major new stationary source categories or did not provide sufficient information to answer the question. Среди направивших ответ Дания, Венгрия, Испания, Финляндия, Швеция, Соединенное Королевство и Эстония не предоставили информации о категориях новых крупных источников или предоставили недостаточно информации для ответа на данный вопрос.
An extension might have delayed the whole procedure in some countries (Denmark, Italy, Netherlands, United Kingdom); a late response, without a prior request to extend the deadline, might not be taken into consideration (Hungary, United Kingdom). Продление может привести к затягиванию всей процедуры в некоторых странах (Дания, Италия, Нидерланды, Соединенное Королевство); представление ответа позже установленного срока без предваряющей его просьбы о продлении срока может не учитываться (Венгрия, Соединенное Королевство).
At the national level (Cyprus, Czech Republic, Estonia, Hungary, Poland, Romania, Slovakia, The former Yugoslav Republic of Macedonia), if problems were unresolved (Denmark, with consultations at the local level too; Netherlands); ё) на национальном уровне (бывшая югославская Республика Македония, Венгрия, Кипр, Польша, Румыния, Словакия, Чешская Республика, Эстония) при наличии нерешенных проблем (Дания, также с проведением консультаций на местном уровне; Нидерланды);
De nmark, Hungary and Latvia also have taxes on batteries and Denmark and Latvia have taxes on light bulbs. Венгрия, Дания и Латвия взимают также налоги за аккумуляторные батареи, а Дания и Латвия взимают налоги за электролампочки.
Больше примеров...
Будапеште (примеров 158)
By providing technical advice to Hungary, the United Nations helped to establish an international centre on the prevention of genocide in Budapest. Организация Объединенных Наций способствовала созданию в Будапеште международного центра по предупреждению геноцида, предоставив Венгрии технические консультации.
The Working Group on Implementation met in Budapest on 16-17 March 2004 at the invitation of the Government of Hungary. По приглашению правительства Венгрии Рабочая группа по осуществлению провела совещание в Будапеште 16 и 17 марта 2004 года.
Merkurjev gave a plenary talk at the 2nd European Congress of Mathematics in Budapest, Hungary in 1996. Александр Меркурьев выступил с пленарным докладом на 2-ом Европейском математическом конгрессе в Будапеште, Венгрия в 1996 году.
In 2006, while he was at an event organized by PricewaterhouseCoopers in Budapest, Hungary, he met Zuzana Stastna, engaged at PwC office in Prague, Czech Republic. В 2006 году во время мероприятия, организованного PricewaterhouseCoopers в Будапеште, Венгрии, познакомился с Зузаной Стастной, сотрудницей офиса PwC в Праге.
(a) Thanked the Government of Hungary for its offer to host the third intergovernmental meeting in Budapest, and tentatively scheduled this meeting to take place on 3 and 4 December; а) поблагодарило правительство Венгрии за его предложение провести третье межправительственное совещание в Будапеште и в предварительном порядке запланировало это совещание на З и 4 декабря;
Больше примеров...
Будапешт (примеров 102)
Szilvia Albuquerque Freire (born 23 September 1984 in Budapest, Hungary) is a model and beauty pageant contestant. Сильвия Албукерке Фрейре (род. 23 сентября 1984, Будапешт, Венгрия) - участница конкурса красоты.
Theme: Restructuring an Urban or a Rural Space to Enhance Identity Working Party Tourism and Urban Development: 18-20 October, Budapest, Hungary. Рабочая группа по вопросам туризма и развития городских районов: 18-20 октября, Будапешт, Венгрия.
Melnik (Czech R.) - Budapest (Hungary) Мельник (Чешская Республика) - Будапешт (Венгрия)
Chaired the session of the Inter-Parliamentary Symposium "The Parliament, guardian of the human rights", organized by the Inter-Parliamentary Union (Budapest, Hungary, 1993) Председатель сессии симпозиума Межпарламентского союза на тему "Парламент - защитник прав человека", организованной Межпарламентским союзом (Будапешт, Венгрия, 1993 год)
Don't think that you need too much money to discover Hungary. Необязательно иметь большие деньги, чтобы посетить Будапешт.
Больше примеров...