Didn't Hoover say something about leaves falling in November? | Разве Гувер не упоминал о том, Что в ноябре листья опали? |
Hoover at the FBI has a memo dated June of 1960 that someone may be using Oswald's passport and identity. | В июне 60-го Гувер из ФБР делает пометку, Что кто-то некто использует Имя и паспорт Освальда. |
They also refused to confirm that J. Edgar Hoover | Они ещё отказались подтвердить что Дж. Эдгар Гувер |
Congressional Bill Accepts 1,000 acres and signed by President Herbert Hoover. | Против закона выступили 1028 известных американских экономистов, однако президент Герберт Гувер подписал его. |
Among his subjects were Presidents William H. Taft, Warren G. Harding and Herbert Hoover; the inventor Thomas Edison and the composer Sergei Rachmaninoff. | Среди тех, кто ему позировал были президенты Уильям Тафт, Уоррен Хардинг и Герберт Гувер, изобретатель Томас Эдисон, композитор Сергей Рахманинов и многие другие. |
It's like a cross between Hoover and 8 Men Down. | Это помесь "Гувера" и "8-ми мертвецов". |
In 1932, it was one of only two counties (the other being Benton County, Oregon) on the entire Pacific coast of the United States to vote for Hoover over Roosevelt. | В 1932 году он был одним из двух округов (другой округ Бентон, Орегон) на всём тихоокеанском побережье в США, голосовавшего за Гувера, а не Рузвельта. |
"You stuck us with Hoover forever." | Ты навсегда привлёк внимание Гувера к нам. |
this is not the hoover dam. | Это же не Дамба Гувера. |
So was I, working out of the Hoover Institution at Stanford University. | То же относилось и ко мне, когда я работал над созданием Института Гувера при Стэнфордском университете. |
You know, hoover requested him himself once. | Знаете, однажды Хувер сам его вызвал. |
Upstanding citizen Hal Hoover has brought me a case. | Честный гражданин Хэл Хувер подкинул мне дело. |
Now, until Miss Hoover returns, this class will be getting a permanent substitute. | И пока мисс Хувер выздоравливает, у вас будет постоянная замена. |
ROBERT HOOVER '63 - PUBLIC DEFENDER BALTIMORE, MARYLAND | РОБЕРТ ХУВЕР, выпуск '63 - ОБЩЕСТВЕННЫЙ ЗАЩИТНИК, БАЛТИМОР |
My last name's Hoover, by the way. | Кстати, моя фамилия Хувер. |
Do you know where we keep the hoover? | Ты знаешь, где у нас пылесос? |
I only put up with it because the man has a mouth like a Hoover. | Я мирился с этим только потому, что он отсасывает как пылесос. |
Thanks for the Hoover and food and songs. | Спасибо за пылесос, еду и песни. |
John, I need you to get the hoover over to the lab. | Джон, отвези пылесос в лабораторию. |
I was trying a Hoover and I felt the need to hoover around the shop a bit. | Я выбирал пылесос и подумал что мне необходимо пропылесосить по магазину. |
He resigned from office following his conviction for mail fraud and served three years in federal prison before being paroled in 1927 and pardoned by President Herbert Hoover in 1930. | Подал в отставку после того, как был признан виновным в почтовом мошенничестве и отбыл три года лишения свободы в тюрьме, пока не был помилован Президентом Гербертом Гувером в 1927 году. |
You could be with J. Edgar Hoover. | Пусть даже с Эдгаром Гувером. |
In a radio broadcast soon after the veto override, Douglas announced that she stood with the President, Attorney General J. Howard McGrath and FBI Director J. Edgar Hoover in their fight against communism. | Вскоре после голосования, она выступила на ридо и заявила, что стоит вместе с Президентом, генпрокурором Говардом МакГратом и директором ФБР Эдгаром Гувером в их борьбе против коммунизма. |
We're having better luck with Mr. Benjamin Frankin than with Mr. Hoover. | С покойным Франклином нам договориться легче, чем с живым Гувером. |
When the motion picture industry sought someone to establish a self-regulatory process and to help the industry fend off official censorship, three candidates were identified: Herbert Hoover, Johnson and Will H. Hays. | Когда в киноиндустрии искали лидера, чтобы запустить процесс создания органа саморегулирования и избавиться от государственной цензуры, Джонсон рассматривался как потенциальный кандидат наряду с Гербертом Гувером и Уиллом Хейсом. |
She was left for dead in an alley behind Hoover street. | Её бросили умирать в переулке за улицей Хувера. |
Actually, we're at the Hoover Dam. | На самом деле, мы у Дамбы Хувера. |
You want to put Hal Hoover down as the main testimony backing that request? | Вы хотите подставить Хэла Хувера как главного свидетеля поддерживающего этот запрос? |
Early on, Gantt charts were used on major infrastructure projects including the Hoover Dam and the United States' interstate highway network. | Графики Гантта начали использоваться в крупных проектах по созданию инфраструктуры, включая Плотину Хувера и сеть магистралей в США. |
After observing Silicon Valley during my many years at the Hoover Institution of Stanford University, however, I am convinced that dynamic industrial clusters require a flexible economic environment, not government industrial policy. | Однако, имея опыт наблюдения за Силиконовой Долиной в течении многих лет моего пребывания в нституте Хувера Станфордского Университета, я уверен, что для развития динамичных промышленных групп необходимо гибкое экономическое окружение, а не государственная промышленная программа. |
J. Edgar Hoover didn't have audio/video needs. | Эдгару Гуверу не требовалось аудио/видео сопровождение. |
In Washington, D.C., he is introduced... to both Calvin Coolidge and Herbert Hoover. | В Вашингтоне, округ Колумбия, он представлен... и Кэлвину Кулиджу, и Герберту Гуверу. |
I relayed your answers to Mr. Hoover with the recommendation that we approve your visa. And? | Я предоставил ваши ответы мистеру Гуверу с рекомендацией одобрить визу. |
What shall we tell Mr. Hoover? | Что нам сказать м-ру Гуверу? |
In 1946 Attorney General Tom C. Clark authorized Hoover to compile a list of potentially disloyal Americans who might be detained during a wartime national emergency. | В 1946 году генеральный прокурор США Том Кларк (англ. Tom C. Clark) поручил Гуверу составить список потенциально нелояльных американцев, которые могли бы быть задержаны в случае национальной чрезвычайной ситуации или в военное время. |
Under Hoover, agents weren't even allowed to bring coffee into the office. | При Гувере агенты не могли даже позволить себе принести кофе в офис. |
Mellon would remain in office until 1932, serving under Harding, Calvin Coolidge, and Herbert Hoover, all three of whom were members of the Republican Party. | Меллон оставался на своем посту до 1932 года, служа при Хардинге, Кэлвине Кулидже и Герберте Гувере, все трое из которых были членами Республиканской партии. |
During that time, Arndt was fired when he objected to centralizing the story on Richard Hoover (played by Greg Kinnear in the film), only to be re-hired within a month after the new writer hired by Focus left the project. | За это время, Арндт был уволен, когда он возразил против централизации истории на Ричарде Гувере (в исполнении Грега Киннира в фильме), только его потом опять наняли в течение месяца после того, как новый сценарист, нанятый Focus, покинул проект. |
When Henry L. Stimson, Secretary of State under President Herbert Hoover, found out about Yardley and the Cipher Bureau, he was furious and withdrew funding, summing up his argument with "Gentlemen do not read each other's mail." | Кроме того, разразился скандал, когда Генри Стимсон, госсекретарь при президенте Герберте Гувере, узнав о Шифровальном бюро, пришёл в ярость и прекратил его финансирование, заявив: «Джентльмены не читают переписку друг друга». |
You said you have some files on J. Edgar Hoover? | У вас есть информация об Эдварде Гувере? |
It's just one of those signs that life is quite boring when you decide to hoover yourself. | И это лишь один из признаков что жизнь довольно скучна если вы решили пропылесосить себя. |
You have to hoover yourself. | Вы должны пропылесосить себя. |
Hoover duty in the kitchen and common room. | Пропылесосить кухню и комнаты. |
I was trying a Hoover and I felt the need to hoover around the shop a bit. | Я выбирал пылесос и подумал что мне необходимо пропылесосить по магазину. |
Before you hoover with the hose, for some reason you feel the excitement building. | Перед тем как пылесосить шлангом вы почему-то ощущаете волнение. |
She asked you to hoover? | Она просит тебя пылесосить? |
This is the first vacuum cleaner, the 1905 Skinner Vacuum, from the Hoover Company. And this one weighed 92 pounds and took two people to operate and cost a quarter of a car. | А вот и первый пылесос, пылесос Скиннера 1905 года, произведённый компанией Hoover. И весит этот образец 42 кг, требует 2х человек для эксплуатации, и стоит четверть машины. |
And the meeting room of the Chaire Hoover in the new town of Louvain-la-Neuve, where the Collectif Charles Fourier met in 1984-86 to discuss basic income and organise the founding meeting of the Basic Income European Network, has been named "Salle Vives". | А конференц-зал в «Chaire Hoover» в новом городе Louvain-la-Neuve, где в 1984-86 гг. встретилась рабочая группа Шарля Фурье, чтобы обсудить вопросы минимального дохода и провести учредительное собрание Европейской сети минимального дохода, был назван «Salle Vives». |
So imagine you have, say, a Hoover in your home | Представьте, у вас дома есть, скажем, техника марки Hoover и она сломалась. |
Bill Hoover, who was in attendance, invited Oberst to come back to play with him a couple of weeks later. | Билл Хувер (Bill Hoover), бывший среди слушателей, пригласил Оберста ещё раз сыграть через пару недель. |
So imagine you have, say, a Hoover in your home and it hasbroken down. You need a spare part, but you realize that Hoover'sbeen discontinued. | Представьте, у вас дома есть, скажем, техника марки Hooverи она сломалась. Вам нужна запасная часть, но вы понимаете, чтовыпуск техники Hoover был прекращён. |