They took all the iron in our hometown. | Они собрали всё железо в их родном городе. |
He was killed on 20 October 2011, in his hometown of Sirte after the NTC took control of the city. | Он был убит 20 октября 2011 года в родном городе Сирт, когда НПС взял город под свой контроль. |
In July 1998, Mr. Karma participated in a flag-raising ceremony in his hometown of Biak. | В июле 1998 года г-н Карма принял участие в церемонии поднятия флага в своем родном городе Биак. |
Länik began singing in the early 1970s in her hometown of Otepää. | Начала петь с середины 1970-х гг. в своем родном городе Otepää Отепя. |
The story follows Ellie Linton, one of seven teenagers waging a guerrilla war against an invading foreign power in their fictional hometown of Wirrawee. | История рассказывается от лица семнадцатилетней девушки по имени Элли Линтон - одной из восьмерых подростков, ведущих партизанскую войну против вторгшихся войск некой иностранной державы в их вымышленном родном городе Уирроуи в Австралии. |
Cliffside Park, New Jersey is my hometown. | Клиффсайд Парк, Нью-Джерси - мой родной город. |
Well, Blackpool is Zoe's hometown in the UK. | Блэкпул - родной город Зои в Великобритании. |
Studio kajino presents once upon a time returning to my hometown | Студия Кадзино представляет Как-то раз, давным-давно, возвращаюсь я в мой родной город... |
And if you're anything like me, you got a lot of love for your hometown. | И если ты такой же как я, то ты очень любишь свой родной город. |
Writing and recording for I Created Disco started in 2006 when Harris moved back to his hometown of Dumfries, Scotland, after living in London for two years. | Запись I Created Disco стартовала в 2006 году, с момента возвращения Харриса в родной город Дамфрис в Шотландии после 2 лет жизни в Лондоне. |
My hometown hit some hard times and was converted into unincorporated territory. | У моего родного города настали тяжёлые времена, и его превратили в невключённую территорию. |
That guy's from my hometown. | Этот парень из моего родного города. |
My hometown station of cosmos, | Моя станция родного города из космоса, |
The school, which offers instruction from grades kindergarten through six, is near his hometown of East Vandergrift, Pennsylvania. | Школа, которая предлагает инструкцию от детского сада до шести ступеней, находится недалеко около его родного города Ист Вандергрифт, штат Пенсильвания. |
Raised in Prince George, British Columbia, Connolly was selected by his hometown Prince George Cougars as their first selection, tenth overall, in the 2007 WHL Bantam Draft. | Коннолли вырос в городе Принс-Джордж, Британская Колумбия и был выбран командой из родного города, «Принс-Джордж Кугэрз», под 10-м общим номером на драфте новичков WHL 2007 года. |
His power was not restricted to just his hometown, but reached the high offices on Sicily as well. | Его власть не ограничивалась только его родным городом, но распространялась и на людей высоких должностей на Сицилии. |
They live in Hamburg, Germany, her husband's hometown. | Они живут в Гамбурге, который является родным городом её мужа. |
I think of Lodz as my second hometown. | Я считаю Лодзь своим вторым родным городом. |
Newton Haven was our hometown. | Ньютон-Хэйвен был нашим родным городом. |
Born October 30, 1946, in Cooperstown, New York, but considers the Lakewood area of east Long Beach, California, to be his hometown. | Родился 30 октября 1946 года в городе Куперстоун, штат Нью-Йорк, но своим родным городом считает Лэйквуд, в Лонг-Бич, штат Калифорния. |
Amelia! Oranges from our hometown. | Амелия, смотри, апельсины с нашей родины! |
I don't have a family nor hometown. | У меня нет ни семьи, ни родины. |
How could he die there, so far away from his hometown? | Как он мог умереть вдали от родины? |
Oranges from our hometown. | Амелия, смотри, апельсины с нашей родины! |
Then, when I was born, to commemorate their second hometown my dad named me Hoi An. | Потом, когда я родилась Отец дал мне имя в честь их второй родины Поэтому меня зовут Нгуен Тхи Хой Ан |
My hometown is Sanhetun, a village in the mountains. | Мой родной городок Санхетан, деревушка в горах. |
The old hometown hasn't changed much. | Родной городок почти не изменился. |
My hometown is so poor, so it happenes a lot. | Мой родной городок так беден, что драки там не редкость. |
When Nick and Amy both lose their jobs in New York City, they relocate to Nick's hometown in North Carthage, Missouri to help take care of Nick's sick mother. | После сокращения в Нью-Йорке супружеская пара переезжают в родной городок Ника в штат Миссури, чтобы заботиться о больной матери Ника. |
And maybe you thought you were going to grow up and marry your high school sweetheart and move back to your hometown and raise a bunch of kids together. | А может быть, вы думали, что повзрослеете и женитесь на вашей школьной подруге, и переедете в тихий городок, и вырастите кучу детей вместе. |
As a policy option, national development banks can develop a system of private financing for ICT, with the participation of migrants and hometown associations. | В качестве варианта политики национальные банки развития могут создать систему частного финансирования ИКТ с участием мигрантов и ассоциаций родных городов. |
National development banks can develop a system of private financing for ICT, with the participation of migrants and hometown associations, in conjunction with available regional and international aid funds. | Национальные банки развития могли бы разработать систему частного финансирования ИКТ при участии мигрантов и ассоциаций родных городов с привлечением имеющихся региональных и международных фондов помощи; |
Hometown associations are becoming a vehicle for the diffusion of information about investment opportunities in Mexico and for pooling the financial resources of small-scale savers and investors in the United States. | Ассоциации родных городов становятся инструментом распространения информации об инвестиционных возможностях в Мексике и объединения финансовых ресурсов мелких вкладчиков и инвесторов в Соединенных Штатах. |
Transitioning from a remittance agenda to a broader development agenda is not an easy task, but is a possible direction for the future of hometown associations in supporting an ICT-led strategy that diversifies local economies into more productive activities. | Переход от практики переводов к более широкой проблематике развития - дело нелегкое, однако это является одним из возможных направлений работы на будущее для ассоциаций родных городов в поддержку ориентированной на ИКТ стратегии, позволяющей добиться диверсификации местной экономики с расширением спектра продуктивной деятельности. |
When he was 13 years old, he joined a band called Vinegar Hills Hometown Band Something Different. | Когда ему было 13 лет, он присоединился к группе Vinegar Hills Hometown Band Something Different. |
Throughout their European tour in August 2011, La Dispute performed a new song titled "Edit Your Hometown". | Во время своего европейского турне в августе 2011 года La Dispute исполнила новую песню под названием «Edit Your Hometown». |
They also hosted their annual Hometown Throwdown festival over three nights in December, 2010. | Они также провели свой ежегодный Hometown Throwdown festival в течение трех ночей в декабре 2010 года. |
In 2014, Murray became a member of the Irish boyband Hometown, managed by Louis Walsh. | В 2014 году стал участником ирландского поп-группы «Hometown», продюсером которого был Луис Уолш. |
On October 31, AOL Hometown (a web hosting service for the websites of AOL customers) and the AOL Journal blog hosting service were eliminated. | AOL Pictures были закрыты 31 декабря, 31 октября эта участь коснулась AOL Hometown (хостинг для вебсайтов подписчиков AOL) и AOL Journal. |
Soon, he was arrested by the police and returned to his hometown, however Pucar returned to Sarajevo and continue his illegal activity. | Вскоре был арестован и выслан на родину, однако вновь вернулся в Сараево и продолжил нелегальную деятельность. |
Are you coming back to your hometown, your home, by my side? | Возвращаешься на родину? Домой? Ко мне? |
Let go back to our hometown. | Вернемся на свою родину! |
We went to our hometown. | Мы уехали на мою родину. |
Let us stop shedding any more tears today, for Mirok Li was able to find his hometown. | Давайте осушим наши слёзы ради Мирока Ли, который обрёл свою родину. |
From now on, all German children will learn about your hometown. | Теперь все немецкие дети буду знать о вашей родине. |
The goal through PPPs' involving diaspora communities is to trigger local economic development in hometown communities that would not be dependent on remittances, whether collective or family remittances. | Цель ГЧП с привлечением представителей диаспоры заключается в том, чтобы запустить процесс развития местной экономики на родине мигрантов, который уже не будет зависеть от переводов, будь то коллективных или семейных. |
Some of the famous early computers were being built in my hometown of Urbana, the birthplace of HAL 9000. | Некоторые из известных ранних компьютеров были построены в моем родном городе Урбана, на родине HAL 9000. |
The example of Ethiopia was cited in which hometown associations abroad help to build clinics, schools, libraries, etc. and the government provides the staff. | В этой связи был приведен пример землячеств выходцев из Эфиопии, помогающих строить у себя на родине поликлиники, школы, библиотеки и другие подобные объекты, персонал для которых предоставляет правительство. |
Attracting migrant capital back to migrants' countries of origin, including by promoting linkages between migrant hometown associations and their communities of origin, was one area that offered great promise. | Весьма перспективным является создание привлекательных условий для перевода денежных средств мигрантов в страны их происхождения, в том числе посредством поощрения связей между ассоциациями мигрантов у них на родине и общинами их происхождения. |