Английский - русский
Перевод слова Hollywood

Перевод hollywood с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Голливудский (примеров 115)
It's just incredible; no Hollywood designer could come up with something more interesting than that. Это просто немыслимо - ни один Голливудский иллюстратор не смог бы выдумать что-нибудь более занятное, чем это.
For Davis Mayhan, this is not the Hollywood ending he would've envisioned, but perhaps it will provide closure. Для Дэвиса Мэйхена это не Голливудский финал, который он себе представлял, но, возможно, это обеспечит закрытие...
I'm not a Hollywood slickster? Ну что, я не голливудский прощелыга?
"Hollywood Babylon," which was, like, our first stab at, like, a really funny episode... "Голливудский Вавилон", был, своего рода, первой попыткой создать реально смешную серию.
In November 1985, The Hollywood Reporter stated that screenwriter James R. Silke was finishing his script for The Barbarians and along with Serbian director Slobodan Šijan, he began scouting locations.Variety later reported in July 1986 that Šijan was replaced by director Ruggero Deodato. В ноябре 1985 года «Голливудский репортёр» заявила, что сценарист Джеймс Р. Силк заканчивает свой сценарий «Варвары», а вместе с сербским режиссёром Слободаном Шияном они начали искать места для съёмок.
Больше примеров...
Голливуд (примеров 709)
The message Hollywood needs to send out is smoking is cool. Голливуд должен трубить с экранов, что курение - это круто.
In fact, I'm smart enough to call your ex-girlfriend, who told me that she didn't break up with you because you moved to Hollywood. Я достаточно умна, чтобы позвонить твоей бывшей, и узнать, что она рассталась с тобой не потому, что ты переехал в Голливуд.
She had already missed a few opportunities to go to Hollywood because she was under contract but eventually left a show in Spain in which she was starring to travel to the United States for this film. Она уже пропустила несколько возможностей поехать в Голливуд, потому что у неё был контракт, но в итоге покинула шоу в Испании, в котором она принимала участие, чтобы поехать в Соединенные Штаты для этого фильма.
So, Hollywood? - Hello? Так, значит, Голливуд?
I've always dreamed about ruling the world, but now I'm getting older I would settle for ruling Hollywood. Ну, я всегда мечтал управлять миром, но на старости лет сойдёт и Голливуд.
Больше примеров...
Голливуде (примеров 670)
Throughout the series, the pair work together to solve crimes in the Hollywood, Los Angeles, California region. На протяжении всего сериала оба работали вместе, раскрывая преступления в Голливуде, штат Калифорния.
I was supposed to meet a bigtime agent in Hollywood. Я сам должен был встретиться с крутым агентом в Голливуде.
We just got a hit off a traffic camera in Hollywood. Мы только что засекли профессора с дорожной камеры в Голливуде.
He used to live in Hollywood. Он раньше жил в Голливуде.
Parlo attempted to establish a career in American films but despite a couple of roles in Hollywood films, was unable to extend her European success. Дита пыталась построить карьеру в Голливуде, но, появившись в нескольких американских фильмах, не снискала успеха и вернулась во Францию.
Больше примеров...
Голливуда (примеров 380)
I represent some of the big film studios in Hollywood. Я представляю некоторые крупные киностудии Голливуда.
A little import from Hollywood, Miss Donna Dew. Прямо из Голливуда, мисс Донна Дью.
And Maeby pitches her TV show to a Hollywood icon, who says... А Мэйби пытается продать свой сериал легенде Голливуда, который говорит:
Directors who wished to reach mainstream audiences of Old Hollywood quickly learned to stylize these themes to make their films appealing and attractive rather than repulsive or obscene. Режиссёры, которые хотели достичь массовой аудитории старого Голливуда, быстро научились стилизовать эти темы, чтобы сделать свои фильмы привлекательными и заманчивыми, а не отталкивающими или непристойными.
She had noticed that her name had appeared on the Hollywood blacklist. Её имя упоминалось в «Чёрном списке» Голливуда.
Больше примеров...
Голливудом (примеров 46)
There was a tremendous amount of technical achievement associated with creating this Hollywood glamour. Ассоциируемый с Голливудом гламур стал возможен благодаря огромному количеству технических достижений.
The time had come to wrap up the Hollywood deal and go home. Пришло время закончить с Голливудом и вернуться домой.
Saucers seen over Hollywood! Над Голливудом видели летающие тарелки.
Panavision would soon expand into markets beyond Hollywood, eventually including New York, Europe, Australia, Hong Kong, and Southeast Asia. Panavison планировала вскоре утвердиться на рынках и за Голливудом, включая Нью-Йорк, Европу, Австралию, Гонконг и Юго-Восточную Азию.
Nobody who calls themselves "Hollywood" has ever made it in Hollywood. Никто, кто называет себя "Голливудом", никогда ничего не добивался в Голливуде.
Больше примеров...
Голливуду (примеров 31)
Maybe Shea's ready for Hollywood, too. Возможно, Ши тоже готов к Голливуду.
Thanks, Hollywood, for teaching us that the good guys win in the end. Спасибо Голливуду, что учит нас тому, что хорошие парни в конце побеждают.
'Dillinger was a rat 'that the country may consider itself fortunate to be rid of. 'And I don't sanction any Hollywood glamorization of these vermin. Диллинджер был крысой... и стана может считать удачей, что избавилась от него, и я не даю Голливуду прав идеализировать этих паразитов.
Despite being well received, the end result was deemed insufficiently commercial by the parties that commissioned it and it floated around Hollywood until being discovered by independent producer Mary Ann Page. Тем не менее, первоначальный сценарий Макьюэна «Fox» посчитала недостаточно коммерчески успешным, из-за чего сценарий гулял по Голливуду, пока его не нашла независимый продюсер Мэри Энн Пейдж.
Somebody put up a tool during the copyright debate last year in the Senate, saying, "It's strange that Hollywood has more access to Canadian legislators than Canadian citizens do. Кто-то создал проект во время прошлогодних дебатов в Сенате по поводу авторского права, сказав: «Очень странно, что Голливуду добраться до канадских сенаторов проще, чем канадским гражданам.
Больше примеров...
Холливуд (примеров 8)
In 1996, López was living alone in an apartment in Hollywood, Florida. 6 мая 1996 году Лопес жил один в квартире в городе Холливуд, штат Флорида.
He's made seven withdrawals from the Hollywood Park Casino ATM in the past month. Он семь раз снимал деньги с банкомата казино "Холливуд Парк" за последний месяц.
Eric, bring up the security cameras at the Hollywood Park Casino. Эрик, выведи камеры наблюдения в казино "Холливуд Парк".
He rowed from Gran Canaria in the Canary Islands to Hollywood Beach, Florida in 180 days. В 1969 году он проделал путь от острова Гран-Канария (Канарские острова) до Холливуд Бич (Флорида), который занял 180 дней.
Apparently, the guy was the original guitar synth player, for that band Frankie Goes to Hollywood, but he got kicked out, before they hit it big with that song Relax. Ранее работал гитаристом,... группы Фрэнки Гоуз ту Холливуд... но его выставили прежде, чем группа записала легендарную композицию "Расслабься"
Больше примеров...
Голивуде (примеров 6)
In Hollywood, they call that a producing partner. В голивуде мы их называем партнерами продюсера.
PlanetMD has a fund-raiser scheduled for tonight in Hollywood. У ПленетЭмДи сегодня вечером мероприятие, посвященное сбору денег в Голивуде.
So was Hollywood's third youngest movie studio executive, Те же проблемы были у третьей самой молодой в Голивуде студийной ответработницы.
Now, this movie has floated around Hollywood for well over half a century, and we first got involved with the project in the early '90s, with Ron Howard as the director. И идея снять этот фильм витала в Голивуде в течение более полувека, и впервые мы столкнулись с проектом в начале 90-х годов с Роном Говардом в качестве режиссера.
Now, this movie has floated around Hollywood for well over half a century, and we first got involved with the project in the early '90s, with Ron Howard as the director. И идея снять этот фильм витала в Голивуде в течение более полувека, и впервые мы столкнулись с проектом в начале 90-х годов с Роном Говардом в качестве режиссера.
Больше примеров...
Голивуда (примеров 8)
You want to do the economics of Hollywood? Хочешь сделать сюжет об экономике Голивуда?
I'll send you a postcard from Hollywood. Я пришлю тебе открытку из Голивуда, ладно?
I didn't realize that half of hollywood would show up at my doorstep. Давая разрешение снимать у меня на ферме, я и не думал, что пол Голивуда сюда съедется.
From Hollywood, The Tonight Show, star... Прямиком из Голивуда, сегодняшнее шоу...
Anyone who might have information is asked to contact the Hollywood Police Station at this number... 323-555-0172. Любого владеющего информацией просят позвонить в полицейский участок Голивуда по телефону 323-555-0172.
Больше примеров...