Английский - русский
Перевод слова Hollywood

Перевод hollywood с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Голливудский (примеров 115)
At the end of the day he's just another Hollywood phony. В конце концов он обычный голливудский жулик.
This is you faithful Hollywood reporter calling like he said he would. Это твой верный голливудский репортёр звонит как и обещал.
In the late 1940s, former Hollywood director Shadrack Graham produced a documentary about daily life in San Marcos as part of his "Our Home Town" series of films that encouraged commerce and civic activity in small communities. В конце 1940-х голливудский режиссёр Шадрак Грэм снял документальный фильм о повседневной жизни в Сан-Маркосе в рамках своей серии «Наш город», которые были призваны подстегнуть торговлю и гражданскую активность в небольших городках.
Rest, and in a month this Hollywood big shot will give you what you want. Отдохнуть, и через месяц... этот голливудский проныра отдаст тебе, то, что ты хочешь.
A few months after Sony acquired the film's North American distribution rights, it was announced by The Hollywood Reporter that its subsidiary company, Screen Gems, had begun negotiations to produce a Hollywood remake. Через несколько месяцев после того, как Sony получила права на распространение этого фильма в США, её дочерняя компания Screen Gems приступила к переговорам о том, чтобы сделать голливудский ремейк фильма.
Больше примеров...
Голливуд (примеров 709)
I handled her parcel post back in my days at the Hollywood Wilcox Station. Я обрабатывала ее бандероль в свое время на станции Голливуд Уилкокс.
In 1927 he went to Hollywood, where he was hired by the New York Sun and Film Weekly as a correspondent. В 1927 он переехал в Голливуд, устроившись на работу корреспондентом New York Sun и Film Weekly.
Hollywood gathers around power tables, and the Valley gathers around power tables. Голливуд собирается вокруг своих столов для принятия решений, и Долина собирается вокруг своих столов для принятия решений.
I mean, you know, the music industry is imploding in front of our very eyes, and Hollywood's worried as well. Музыкальная индустрия терпит крах прямо у нас на глазах, и Голливуд также обеспокоен.
His animation work lead him to Hollywood, where he designed for feature films such as Virus, The Astronaut's Wife, Red Planet, and I, Robot. Анимационные работы привели его в Голливуд, где он работал над такими художественными фильмами, как «Жена астронавта», «Красная планета», «Я, робот» и «Звёздные войны, эпизоды II и III».
Больше примеров...
Голливуде (примеров 670)
Though The Rain People was largely overlooked by American audiences, Zoetrope would become a powerful force in New Hollywood. Хотя «Люди дождя» в значительной степени игнорируются американской аудиторией, American Zoetrope стала мощной силой в Новом Голливуде.
LAPD conducted a raid this morning at a pawn shop in Hollywood. Полиция Л.А. проводила этим утром рейд в ломбарде в Голливуде.
Frederator Incorporated was formed in January 1997 (its first cartoons were released in 1998), and was housed at a temporary location of the Nickelodeon Animation Studio, in North Hollywood, California. Frederator Incorporated был создан в январе 1997 года (первые мультфильмы были выпущены в 1998 году) и размещался во временном месте студии Nickelodeon Animation Studio в Северном Голливуде, штат Калифорния.
It's Friday night in Hollywood. Это вечер пятницы в Голливуде.
We are here in Hollywood. Мы здесь, в Голливуде.
Больше примеров...
Голливуда (примеров 380)
I'll become... just some... bizarre footnote in Hollywood history. От меня останется лишь странноватая сноска в истории Голливуда.
In 1922, after several risqué films and a series of off-screen scandals involving Hollywood stars, the studios enlisted Presbyterian elder Will H. Hays to rehabilitate Hollywood's image. Воспроизвести медиафайл В 1922 году, после нескольких рискованных фильмов и серии скандалов с участием звезд Голливуда, студии наняли пресвитерианского старейшину Уилла Хейса, чтобы восстановить «благочестивый» образ Голливуда.
In film, "Hollywood culture and values" are increasingly dominating film production in other countries. Что касается кино, «культура и ценности Голливуда» все больше и больше доминируют в создании фильмов.
She chose to sell the rights to Metro-Goldwyn-Mayer (MGM), Hollywood's number one studio, on the condition that she be the star. В итоге она решила продать права «Metro-Goldwyn-Mayer» (МGМ), крупнейшей кинокомпании Голливуда, при условии что она будет главной звездой.
Young filmmaker Stevie Horowitz eagerly awaits a meeting with big shot Hollywood film producer J.P. Shelldrake. Молодой кинорежиссёр Стив Хоровитц (Дин Якобсен) с нетерпением ожидает встречу с крупным кинопродюсером из Голливуда Дж.
Больше примеров...
Голливудом (примеров 46)
He has argued for a closer relationship between Hollywood and Silicon Valley, especially with regards to anti-piracy efforts. Выступал за более тесные связи между Голливудом и Силиконовой долиной, особенно в отношении борьбы с пиратством.
Well, that's Hollywood sorted. Ну вот, с Голливудом разобрались.
Goose, Hollywood's OK. Гусь, с Голливудом все в порядке.
Saucers seen over Hollywood! Над Голливудом видели летающие тарелки.
Many have asserted that this steadily growing film industry is derived from Hollywood, in the same manner as Nollywood and Bollywood. Видеофильмы нигерийской киноиндустрии часто известны под названием Нолливуд, по аналогии с Голливудом и Болливудом.
Больше примеров...
Голливуду (примеров 31)
If darren was driving around hollywood with his friends last night, I'd like to know about it. Если прошлой ночью Даррен катался по Голливуду с друзьями, я бы хотела об этом знать.
This is like the worst Hollywood tour ever. Это, наверное, самый худший тур по Голливуду всех времен.
New information technologies provide Hollywood and the recording industries with fresh channels on which to sell products, but they can also open unplanned possibilities for their consumers. Новые информационные технологии предоставляют Голливуду и звукозаписывающей индустрии новые каналы сбыта продукции, но они также могут открыть и неожидынные возможности для потребителей.
So it's not, you know, Bollywood isn't just answering Hollywood. Так что Болливуд это не просто ответ Голливуду.
Indians like to think we can hold our own against the best in the world in any field: our Kalidasa can stand up to their Shakespeare, our Ramanujan to their Einstein, our Bollywood to their Hollywood and, these days, our Infosys to their Microsoft. Индусы любят думать, что у нас есть свои собственные аналоги всему самому лучшему в мире в любой области: наш Калидаса может противостоять их Шекспиру, наш Рамануджан их Эйнштейну, наш Болливуд их Голливуду, а теперь и наш Инфосис их Микрософту.
Больше примеров...
Холливуд (примеров 8)
In 1996, López was living alone in an apartment in Hollywood, Florida. 6 мая 1996 году Лопес жил один в квартире в городе Холливуд, штат Флорида.
He's made seven withdrawals from the Hollywood Park Casino ATM in the past month. Он семь раз снимал деньги с банкомата казино "Холливуд Парк" за последний месяц.
Eric, bring up the security cameras at the Hollywood Park Casino. Эрик, выведи камеры наблюдения в казино "Холливуд Парк".
Got aggravated assaults jumping off on Hollywood and Cherokee, as well as the 1100th block of Vine. Давайте уменьшим количество насильственных преступлений на Холливуд и Чироки, а ткаже на 1100 квартале Вайн.
He rowed from Gran Canaria in the Canary Islands to Hollywood Beach, Florida in 180 days. В 1969 году он проделал путь от острова Гран-Канария (Канарские острова) до Холливуд Бич (Флорида), который занял 180 дней.
Больше примеров...
Голивуде (примеров 6)
In Hollywood, they call that a producing partner. В голивуде мы их называем партнерами продюсера.
Runs a property-management company in East Hollywood. Заправляет управляющей компанией в Восточном Голивуде.
PlanetMD has a fund-raiser scheduled for tonight in Hollywood. У ПленетЭмДи сегодня вечером мероприятие, посвященное сбору денег в Голивуде.
So was Hollywood's third youngest movie studio executive, Те же проблемы были у третьей самой молодой в Голивуде студийной ответработницы.
Now, this movie has floated around Hollywood for well over half a century, and we first got involved with the project in the early '90s, with Ron Howard as the director. И идея снять этот фильм витала в Голивуде в течение более полувека, и впервые мы столкнулись с проектом в начале 90-х годов с Роном Говардом в качестве режиссера.
Больше примеров...
Голивуда (примеров 8)
local hero clark kent saves hollywood starlet [Местный герой Кларк Кент спасает звезду Голивуда]
I'll send you a postcard from Hollywood. Я пришлю тебе открытку из Голивуда, ладно?
I didn't realize that half of hollywood would show up at my doorstep. Давая разрешение снимать у меня на ферме, я и не думал, что пол Голивуда сюда съедется.
He's visiting us from Hollywood. они приехали из голивуда.
Anyone who might have information is asked to contact the Hollywood Police Station at this number... 323-555-0172. Любого владеющего информацией просят позвонить в полицейский участок Голивуда по телефону 323-555-0172.
Больше примеров...