What, I'm a flamboyant Hollywood producer. | Что? Я цветастый голливудский продюсер. |
"Cut to the chase." It's a Hollywood term. | "От болтовни к действию." Это - голливудский термин. |
I'm John L. Sullivan, a Hollywood director. | Послушайте, Я Джон Л. Салливан, Голливудский режиссёр. |
The Hollywood Film Festival is an annual film festival which takes place in Los Angeles, California, USA. | Голливудский кинофестиваль - ежегодный кинофестиваль, проходящий в Лос-Анджелесе, США. |
I'm not a Hollywood slickster? | Ну что, я не голливудский прощелыга? |
I told Jenna one day she'd go to Hollywood and she'd meet her famous, real father. | Я сказала Дженне, что однажды она поедет в Голливуд и встретится со своим знаменитым, настоящим отцом. |
I was thinking, Nicky, maybe we should move to Hollywood. | Я тут подумала, Ники. Может, нам стоит переехать в Голливуд. |
He moved to Hollywood in 1931 after Columbia Pictures bought the screen rights to several of his plays. | В 1931 году он переехал в Голливуд, после того, как «Columbia Pictures» купила права экранизации на несколько его пьес. |
"Hollywood, California" | "Голливуд. Калифорния" |
Two Michael Jackson stars represent the singer/dancer/songwriter (at 6927 Hollywood Boulevard), and the radio personality (at 1597 Vine Street). | Также есть две Звёзды с именем Майкл Джексон, одна представляет знаменитого певца (находится на Голливуд б-р, номер - 6927), другая принадлежит радиоведущему (находится на Вайн стрит, её номер - 1597). |
Recording sessions for the album took place in June 1992 at Death Row Studios in Los Angeles and at Bernie Grundman Mastering in Hollywood. | Запись альбома состоялась в июне 1992 года на Death Row Studios в Лос-Анджелесе и на Bernie Grundman Mastering в Голливуде. |
Stone remembers, "I was warned by everyone in Hollywood that Michael couldn't act, that he was a producer more than an actor and would spend all his time in his trailer on the phone". | Стоун вспоминает: «Чуть ли не каждый в Голливуде предупреждал меня, что Майкл не сможет играть, что он, скорее, продюсер, чем актёр, и будет проводить всё время в своём фургоне, болтая по телефону. |
We met in Hollywood at... | Мы встретились в Голливуде в... |
P.O. Box in Hollywood. | Абонентский ящик в Голливуде. |
The House Un-American Activities Committee has been formed to investigate alleged communists working in Hollywood. | Комиссия по расследованию антиамериканской деятельности была сформирована для того, чтобы собрать сведения о коммунистах работающих в Голливуде. |
The simplistic answer, the answer that you get from Hollywood and the recording industry is - it's a disaster. | Ответ, который вы получите от Голливуда и звукозаписывающих компаний: "Это катастрофа". |
In the early 1920s, real estate developer Charles E. Toberman (the "Father of Hollywood") envisioned a thriving Hollywood theater district. | В начале 1920-х годов американский бизнесмен, занимавшийся строительством недвижимости, Чарльз Тоберман (известный также как «Отец Голливуда»), замыслил создать шикарно оформленный район кинотеатров в Голливуде. |
Russian Hollywood is also the theme of my new book to be issued soon by Slovo publishing house in Moscow. | Теме «Русского Голливуда» посвящена и моя новая книга, готовящаяся к печати в московском издательстве «Слово». |
For sure, history and certainly Hollywood, is full of star-studded teams that have failed. | Несомненно, в истории кинематографа, а в особенности в истории Голливуда, полно «звёздных» команд, которым не удалось достигнуть успеха. |
The Hollywood contact who saw Haig perform was Dennis Morgan, a big musical comedy star from the 1940s, who chose Haig for a prominent role in the play. | Представитель Голливуда, музыкальная комедийная звезда 1940-х, Дэннис Морган, разглядел талант Хэйга - и взял его на видную роль в пьесу. |
Get me Hollywood, 7670, Los Angeles. | Соедините меня с Голливудом 7630, Лос-Анджелес. |
To compete against Hollywood, France decreed that all American films that were being imported to Lebanon be dubbed into French. | Чтобы конкурировать с Голливудом, французы постановили, что все американские фильмы, импортируемые в Ливан, должны были быть продублированными на французский язык. |
We were fascinated with Old Hollywood. | Мы были очарованы старым Голливудом. |
But now that I'm getting older I would settle for ruling hollywood. | Но я повзрослел и решил управлять только голливудом |
Nobody who calls themselves "Hollywood" has ever made it in Hollywood. | Никто, кто называет себя "Голливудом", никогда ничего не добивался в Голливуде. |
Clem has just sold his first script to Hollywood. | Клем только что продал свой первый сценарий Голливуду. |
Tell Hollywood that I'm staying in Korea | Скажите Голливуду, что я остаюсь в Корее |
Given the team's proximity to Hollywood, the Lakers fanbase includes numerous celebrities, many of whom can be seen at the Staples Center during home games. | Учитывая близость команды к Голливуду, число поклонников включает в себя множество знаменитостей, многих из которых можно увидеть на домашних играх в «Стэйплс Центре». |
They have signs for it all over West Hollywood. | По всему Западному Голливуду рекламки развешаны. |
Somebody put up a tool during the copyright debate last year in the Senate, saying, "It's strange that Hollywood has more access to Canadian legislators than Canadian citizens do. | Кто-то создал проект во время прошлогодних дебатов в Сенате по поводу авторского права, сказав: «Очень странно, что Голливуду добраться до канадских сенаторов проще, чем канадским гражданам. |
In 1996, López was living alone in an apartment in Hollywood, Florida. | 6 мая 1996 году Лопес жил один в квартире в городе Холливуд, штат Флорида. |
Eric, bring up the security cameras at the Hollywood Park Casino. | Эрик, выведи камеры наблюдения в казино "Холливуд Парк". |
Got aggravated assaults jumping off on Hollywood and Cherokee, as well as the 1100th block of Vine. | Давайте уменьшим количество насильственных преступлений на Холливуд и Чироки, а ткаже на 1100 квартале Вайн. |
He rowed from Gran Canaria in the Canary Islands to Hollywood Beach, Florida in 180 days. | В 1969 году он проделал путь от острова Гран-Канария (Канарские острова) до Холливуд Бич (Флорида), который занял 180 дней. |
and Frankie Goes to Hollywood. | и "Фрэнки гоуз ту Холливуд". |
In Hollywood, they call that a producing partner. | В голивуде мы их называем партнерами продюсера. |
PlanetMD has a fund-raiser scheduled for tonight in Hollywood. | У ПленетЭмДи сегодня вечером мероприятие, посвященное сбору денег в Голивуде. |
So was Hollywood's third youngest movie studio executive, | Те же проблемы были у третьей самой молодой в Голивуде студийной ответработницы. |
Now, this movie has floated around Hollywood for well over half a century, and we first got involved with the project in the early '90s, with Ron Howard as the director. | И идея снять этот фильм витала в Голивуде в течение более полувека, и впервые мы столкнулись с проектом в начале 90-х годов с Роном Говардом в качестве режиссера. |
Now, this movie has floated around Hollywood for well over half a century, and we first got involved with the project in the early '90s, with Ron Howard as the director. | И идея снять этот фильм витала в Голивуде в течение более полувека, и впервые мы столкнулись с проектом в начале 90-х годов с Роном Говардом в качестве режиссера. |
You want to do the economics of Hollywood? | Хочешь сделать сюжет об экономике Голивуда? |
I didn't realize that half of hollywood would show up at my doorstep. | Давая разрешение снимать у меня на ферме, я и не думал, что пол Голивуда сюда съедется. |
He's visiting us from Hollywood. | они приехали из голивуда. |
Milo, this is Barry Linda. he's visiting us from Hollywood. | Майло, Это Бари и Линда. они приехали из голивуда. |
From Hollywood, The Tonight Show, star... | Прямиком из Голивуда, сегодняшнее шоу... |