Английский - русский
Перевод слова Hollywood

Перевод hollywood с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Голливудский (примеров 115)
We set it up like a hollywood movie. Мы спланировали это как голливудский фильм.
Her Ladyship says Mr. Weissman's a Hollywood producer. Ее светлость говорит, что м-р Вейссман - голливудский продюсер.
In the late 1940s, former Hollywood director Shadrack Graham produced a documentary about daily life in San Marcos as part of his "Our Home Town" series of films that encouraged commerce and civic activity in small communities. В конце 1940-х голливудский режиссёр Шадрак Грэм снял документальный фильм о повседневной жизни в Сан-Маркосе в рамках своей серии «Наш город», которые были призваны подстегнуть торговлю и гражданскую активность в небольших городках.
Clearly he's just a chauvinistic Hollywood type who only wants to parade you around like arm candy. Серьёзно, он типичный голливудский шовинист, который лишь хочет похвастаться привлекательной спутницей.
Toberman and fellow member Charles Boag formed a Hollywood Masonic Club to partly finance the building offering membership subscriptions for $100. Тоберман с компаньоном Чарльзом Боугом организовали «Голливудский масонский клуб», который частично финансировался из членских масонских взносов.
Больше примеров...
Голливуд (примеров 709)
Edgar moved to Hollywood, to a small studio-home on Seward Street. Эдгар переехал в Голливуд, где снял небольшой дом-студию.
She decided she would like to see how she liked Hollywood. Она решила, что должна посмотреть, понравится ли ей Голливуд.
It's Hollywood, it happens. Это Голливуд, это случается.
We're not going to Hollywood. Мы не собирались в Голливуд.
I have to go to Hollywood. Я должна поехать в Голливуд.
Больше примеров...
Голливуде (примеров 670)
I'm warning you, don't go to Hollywood. Предупреждаю тебя, не появляйся в Голливуде.
From Santa Monica, from Long Beach, and now Hollywood. В Санта-Монике, в Лонг-Бич и теперь в Голливуде.
Only in Hollywood, right? Может случиться лишь в Голливуде, правда?
Dev Anand tapped his friends in Hollywood to launch an Indo-US co-production that was shot in Hindi and English simultaneously and was released in 1965. Дев выпросил деньги у своих друзей в Голливуде, чтобы запустить совместное индо-американское производство, сняв фильм на хинди и английском, который был выпущен в 1965 году.
It was around this time that a local band leader approached Leo, asking him if he could build a public address system for use by the band at dances in Hollywood. Примерно в это время лидер одной из местных групп попросил Лео сделать громкоговорители для выступления в Голливуде.
Больше примеров...
Голливуда (примеров 380)
The marriage was described in Hollywood gossip columns as turbulent. Брак был описан в колонках сплетен Голливуда, как «турбулентный».
Supposing there's some Hollywood movie agent out there. Он полагает, что мы агенты из Голливуда какие-то.
Tell him you're leaving Hollywood. Скажи ему, что уезжаешь из Голливуда.
Out of nowhere, a right by Albini hits Hollywood to the head and to the mat! Из ниоткуда, правым кулаком Албини ударяет Голливуда в голову и на мат!
By now I was supposed to be guesting on-stage having already built up a Hollywood fan base. Но сейчас я должна была быть приглашенной звездой, состоящей в списках Голливуда.
Больше примеров...
Голливудом (примеров 46)
He fights Hollywood, an alternate version of Wonder Man, and is easily defeated. Он борется с Голливудом, альтернативной версией «Чудо-Человека», и его легко победить.
Well, that's Hollywood sorted. Ну вот, с Голливудом разобрались.
It's not called Hollywood. Он не Голливудом называется.
He's doing stuff that looks as amazing as stuff I've seen released from Hollywood. И у него получаются вещи где-то на одном уровне с Голливудом.
He's doing stuff that looks as amazing as stuff I've seen released from Hollywood. И у него получаются вещи где-то на одном уровне с Голливудом.
Больше примеров...
Голливуду (примеров 31)
And I think the spotlight is better suited in hollywood. Думаю свет прожекторов больше подходит Голливуду.
So we hand off poor Mr. Erwin here to Hollywood, and we go back to the office before Julio gets there. Поэтому, мы передаем бедного мистера Эрвина Голливуду и сможем вернуться в офис до того, как приедет Хулио.
Indeed, the economy is vastly inferior to Hollywood as a source of glitterati gossip, but much economic reporting makes the coverage of the birth of Brad Pitt's and Angelina Jolie's baby look profoundly serious. В самом деле, экономика является в крайней степени второстепенной по отношению к Голливуду как источнику элитных сплетен, но большая часть экономических репортажей делает освещение рождения ребенка Брэда Питта и Анжелины Джоли крайне серьезным вопросом.
Pembroke Dock has a link to Hollywood: the full-scale Millennium Falcon built for The Empire Strikes Back was created in one of Pembroke Dock's hangars by Marcon Fabrications in 1979. Пембрук-Док также имеет отношение к Голливуду - полномасштабный Тысячелетний сокол, построенный для фильма «Империя наносит ответный удар» был собран в 1979 году в одном из ангаров компанией Marconi Fabrications.
Indians like to think we can hold our own against the best in the world in any field: our Kalidasa can stand up to their Shakespeare, our Ramanujan to their Einstein, our Bollywood to their Hollywood and, these days, our Infosys to their Microsoft. Индусы любят думать, что у нас есть свои собственные аналоги всему самому лучшему в мире в любой области: наш Калидаса может противостоять их Шекспиру, наш Рамануджан их Эйнштейну, наш Болливуд их Голливуду, а теперь и наш Инфосис их Микрософту.
Больше примеров...
Холливуд (примеров 8)
They found her body in Lake Hollywood. Нашли её тело в водохранилище Холливуд.
Eric, bring up the security cameras at the Hollywood Park Casino. Эрик, выведи камеры наблюдения в казино "Холливуд Парк".
Got aggravated assaults jumping off on Hollywood and Cherokee, as well as the 1100th block of Vine. Давайте уменьшим количество насильственных преступлений на Холливуд и Чироки, а ткаже на 1100 квартале Вайн.
Apparently, the guy was the original guitar synth player, for that band Frankie Goes to Hollywood, but he got kicked out, before they hit it big with that song Relax. Ранее работал гитаристом,... группы Фрэнки Гоуз ту Холливуд... но его выставили прежде, чем группа записала легендарную композицию "Расслабься"
and Frankie Goes to Hollywood. и "Фрэнки гоуз ту Холливуд".
Больше примеров...
Голивуде (примеров 6)
In Hollywood, they call that a producing partner. В голивуде мы их называем партнерами продюсера.
Runs a property-management company in East Hollywood. Заправляет управляющей компанией в Восточном Голивуде.
PlanetMD has a fund-raiser scheduled for tonight in Hollywood. У ПленетЭмДи сегодня вечером мероприятие, посвященное сбору денег в Голивуде.
Now, this movie has floated around Hollywood for well over half a century, and we first got involved with the project in the early '90s, with Ron Howard as the director. И идея снять этот фильм витала в Голивуде в течение более полувека, и впервые мы столкнулись с проектом в начале 90-х годов с Роном Говардом в качестве режиссера.
Now, this movie has floated around Hollywood for well over half a century, and we first got involved with the project in the early '90s, with Ron Howard as the director. И идея снять этот фильм витала в Голивуде в течение более полувека, и впервые мы столкнулись с проектом в начале 90-х годов с Роном Говардом в качестве режиссера.
Больше примеров...
Голивуда (примеров 8)
local hero clark kent saves hollywood starlet [Местный герой Кларк Кент спасает звезду Голивуда]
You want to do the economics of Hollywood? Хочешь сделать сюжет об экономике Голивуда?
I'll send you a postcard from Hollywood. Я пришлю тебе открытку из Голивуда, ладно?
Milo, this is Barry Linda. he's visiting us from Hollywood. Майло, Это Бари и Линда. они приехали из голивуда.
From Hollywood, The Tonight Show, star... Прямиком из Голивуда, сегодняшнее шоу...
Больше примеров...