| And we found out that he was Hispanic, he didn't speak any English, he had no money, he'd been wandering the streets for days, starving, and he'd fainted from hunger. | Мы выяснили, что он латиноамериканец, не знает ни слова по-английски, у него ни копейки денег, и он уже несколько дней слоняется по улицам, и он потерял сознание от голода. |
| (a) In the Eastern District of Virginia, of the 21 cases in which the death penalty was recommended, 20 of the defendants were African Americans and one was Hispanic. | а) в Восточном округе Виргинии из 21 случая, в которых было рекомендовано применить смертную казнь, 20 подсудимых были афроамериканцами, а 1 подсудимый латиноамериканец. |
| He was on the short list so you could show you had a Hispanic on it. | Он в нем был, чтобы показать, что там есть латиноамериканец. |
| You're my only hispanic on the sales team. | Ты мой единственный латиноамериканец среди продавцов. |
| Hispanic male, four-door red Saturn. | За рулём латиноамериканец, красный четырёхдверный Сатурн. |
| At the time, it was relatively uncommon for Hispanic people to appear on American television, and people suggested that he take accent reduction classes, which he refused. | В то время было редкостью увидеть на американском телевидении испаноязычных людей, и люди думали, что он прошёл специальные курсы для появления акцента, но все отрицал. |
| When the mass media gave information about "Hispanic" lawbreakers, the erroneous impression was often created that the reference must be to Puerto Ricans. | Нередко, когда в средствах массовой информации сообщается об «испаноязычных» преступниках, возникает ошибочное впечатление, что речь идет обязательно о пуэрториканцах. |
| The African American means are about 1 standard deviation unit (15 points on the IQ scale) below the white means, and the Hispanic means fall in between. | Средние значения для афро-американцев примерно на одно стандартное отклонение (15 баллов по шкале IQ) ниже средних значений для белых, а средние значения для испаноязычных находятся между этими значениями». |
| At yearend 2004, 3.2 percent of African American males, 1.2 percent of Hispanic males, and 0.5 percent of White males in the U.S. were incarcerated in state or federal prisons. | По состоянию на конец 2004 года в тюрьмах штатов и федеральных пенитенциарных центрах содержалось 3,2% мужчин афроамериканцев, 1,2% испаноязычных мужчин и 0,5% белых. |
| While approximately 11.5 per cent of the U.S. population is Hispanic, 16 per cent of the state prison population is Hispanic. | Численность испаноязычных американцев составляет приблизительно 11,5% от населения США, тогда как на долю испаноязычных заключенных, содержащихся в тюрьмах штатов, приходится 16%. |
| She founded an acting school for Hispanic children. | Она основала актёрскую школу для латиноамериканских детей. |
| I had a question in my mind: Would Hispanic kids react the same way as the American kids? | У меня в голове возник вопрос: А будет ли реакция латиноамериканских детей такая же, как у детей в США? |
| For example, the uniforms for many Hispanic gangs are standard and easily recognizable. | Например, одежда латиноамериканских банд стандартная и легко распознаваемая. |
| Having made significant inroads among Hispanic voters in 2000 and 2004, thanks to Bush's support for immigration reform, Republicans now can barely count on 20% of that total - mainly among Cuban-Americans - thanks to their strident anti-immigration stance. | Совершив существенные набеги на латиноамериканских избирателей в 2000 и 2004 гг., благодаря поддержке иммиграционной реформы Бушем, республиканцы теперь едва ли могут рассчитывать на 20% от общего количества - главным образом, среди кубинских американцев - благодаря их резкой антииммиграционной позиции. |
| During the years that followed, the US administration's attitude towards Hispanic undocumented immigrants alienated an increasing number of Latin American voters. | В течение последующих лет отношение администрации США к латиноамериканским нелегальным иммигрантам охладило растущее число латиноамериканских избирателей. |
| I... just "hispanic." | Я... просто "испанский". |
| Okay, enough of the mysto-babble, you Hispanic Hugh Hefner. | Ладно, хватит таинственной болтовни, испанский ты Хью Хефнер. |
| Because in California we are a 60% Hispanic state. | Потому что мы в Калифорнии на 60 процентов испанский штат. |
| These are "glosses" (translations of isolated words and phrases in a form more like Hispanic Romance than Latin) added between the lines of a manuscript that was written earlier in Latin. | Здесь есть «глоссы» (переводы изолированных слов и фраз в форму, больше похожую на испанский романский, чем латинский язык), добавленные между строк манускрипта, который был написан ранее на латыни. |
| Have you ever seen a Hispanic ghost? | Ты знаешь фильм "Испанский призрак"? |
| Female Hispanic wearing a blue shirt. | Женщина, латинос, в голубой рубашке. |
| Inside the location, the suspect is a male Hispanic wearing an orange construction vest and blue jeans. | Внутри подозреваемый, мужчина, латинос на нём рыжий строительный жилет и голубые джинсы. |
| Male, Hispanic, dark clothing. | Белый, латинос, тёмная одежда. |
| Our suspect is 6'2 , 380 pounds, Hispanic, drives a 1971 Ford pickup. | Подозреваемый - 190 сантиметров, 170 килограмм, латинос, водит Форд Пикап 71го года. |
| Is the rock Hispanic? | Латинос Рокко тут бывал. |
| Male, Hispanic, scars, tattoo's- | Мужчина, испанец, шрамы, татухи. |
| And then, also, I don't like how you say "Marrrrio Lopez", because you are not Hispanic. | И мне не нравится, как ты произносишь "Марррррио Лопес", потому что ты - не испанец. |
| Suspect male, Hispanic, early teens. | Подозреваемый - испанец, подросток. |
| Because I'm Hispanic? | Потому что я испанец? |
| They think it might be an hispanic kid. | Они думают, что это сделал какой-то испанец. |
| It's not because you're hispanic. | Это не потому что ты латиноамериканка. |
| Hispanic, late teens to 20. | Латиноамериканка, от 16 до 20 лет. |
| Will said the woman who gave it to him was Middle Eastern, Hispanic, beautiful... | Уилл сказал, что женщина, которая дала ему это, была с Ближнего Востока, латиноамериканка, красивая... |
| She looks Hispanic, doesn't she? | Она выглядит как латиноамериканка, разве нет? |
| Obviously peroxide, being Hispanic. | Латиноамериканка, значит - крашеная. |
| Population or percent and race or Hispanic origin | Численность или доля населения и расовое или испаноязычное происхождение |
| That included adding the sentence: "For this census, Hispanic origins are not races." | Возможно, в опросник будет добавлено предложение: «Для целей данного опроса испаноязычное происхождение не считается расой». |
| A user has the choice to name the universe (population group) for the tabulation (For example, the Hispanic population only) as well as the geographic area of interest. | У пользователя есть выбор назвать генеральную совокупность (группу населения) для табулирования (например, только испаноязычное население), а также интересующий его географический район. |
| More than $90 million in grants, software, and scholarships to colleges and universities serving African American, Hispanic, and Native American populations; | выделить свыше 90 млн. долл. на гранты, программное обеспечение и стипендии колледжам и университетам, обслуживающим афро-американское, испаноязычное и коренное американское население; |
| In Northern New Mexico and Southern Colorado, where there is a large Hispanic population, it is referred to by its anglicized name, "the Coco Man". | На севере Нью-Мексико и в южной части Колорадо, где преобладает испаноязычное население, Эль Кукуя называют по его церковному имени «Коко Мен» (Коко Человек). |
| Not every Hispanic person wants the same thing. | Не все Латиносы хотят одного и того же. |
| You're sure the Hispanic community is okay with all of this? | Вы уверены, что латиносы нас нормально воспримут? |
| Well, Latino, Hispanic. | В основном, латиносы. |
| 81.22% of the population were Hispanic or Latino of any race. | 81,22 % населения были испанцы или латиносы любой расы. |
| Probably what you would call Hispanic. | Вы бы их назвали "латиносы". |
| It's hardly noticeable, ma'am, like our Hispanic voter turnout. | Она почти незаметна, мэм, так же как, и явка наших испаноговорящих избирателей. |
| Addressing another group of bishops, I have spoken of the needs of the numerous Hispanic communities in your dioceses and of their special contribution to the life of the Church. | С другой группой епископов я говорил о потребностях и особом вкладе в жизнь церкви многочисленных испаноговорящих общин, входящих в ваши епархии. |
| Mexico had adopted two approaches to making financial services available to the 19.3 per cent of un-banked and 24 per cent of under-banked Hispanic households in the United States. | Мексика приняла два подхода к оказанию в Соединенных Штатах финансовых услуг 19,3% испаноговорящих домашних хозяйств, не охваченных банковскими услугами, и 24% домашних хозяйств, не в полной мере охваченных банковскими услугами. |
| In 2004, the estimated AIDS diagnosis rate among American Indians and Alaska Native adults and adolescents was 10.4 per 100,000 compared with 75.4 per 100,000 among African Americans, 26.8 per 100,000 among Hispanic Americans and 7.2 per 100,000 for white Americans. | По оценкам, в 2004 году показатели инфицирования взрослых представителей и подростков американских индейцев и коренных жителей Аляски составляли на каждые 100000 человек 10,4 по сравнению с 75,4 среди американцев африканского происхождения, 26,8 среди испаноговорящих американцев и 7,2 по белокожим американцам. |
| And we'll have a 97 percent open'll over-index Hispanic and urban. | Уровень просмотра составит 97%, он будет выше в урбанизированных и испаноговорящих районах. |
| A portion of this experiment tested various ways of asking the race and Hispanic Origin questions, which remain a challenge for some segments of the population. | К числу целей этого эксперимента относилась проверка возможности использования различных вопросов о расовом и латиноамериканском происхождении, которые по-прежнему являются проблемой для некоторых слоев населения. |
| (c) finding ways to increase data quality for all population groups by improving questionnaire wording and instructions when collecting data about race and Hispanic Origin; | с) поиск путей повышения качества данных по всем группам населения за счет улучшения формулировок вопросника и инструкций по его заполнению при сборе данных о расе и латиноамериканском происхождении; |
| During the 2012 and 2014 elections Rangel faced two strong primary challenges in a now primarily Hispanic district but prevailed. | Во время выборов 2012 и 2014 годов Рейнджел столкнулся с сильными проблемами в ходе праймериз в своём районе, ныне преимущественно латиноамериканском, но в обоих случаях смог добиться переизбрания. |
| First, when 2010 Census forms were missing a response to the race or Hispanic Origin questions, we sometimes used ACS responses, along with Census 2000 responses, to impute the missing information. | Во-первых, если в переписных листах, использовавшихся в ходе переписи 2010 года, отсутствовали ответы на вопросы о расовом или латиноамериканском происхождении, мы иногда брали ответы ОАО наряду с ответами переписи 2000 года, с тем чтобы восстановить недостающие сведения. |
| Hearst, using the Express-News brand, also produces Conexión, a weekly magazine written by an entirely Hispanic staff with a Hispanic spin on weekly events. | Под торговой маркой Express-News корпорация Hearst выпускает еженедельный журнал Conexion, в котором работают исключительно испаноязычные сотрудники, которые освещают события, происходящие в латиноамериканском сообществе. |
| She is regarded as Hollywood's first Latin and Hispanic movie star. | Считается первой звездой Голливуда латиноамериканского происхождения. |
| Hispanic or Latino of any race were 8.13% (4,153) of the population. | Лица испанского или латиноамериканского происхождения составляют 8,13% (4153) населения. |
| We have recently appointed our first Hispanic Supreme Court Justice, as well as several LGBT individuals to senior positions in the Executive Branch. | Мы недавно назначили первого судью латиноамериканского происхождения в Верховный суд, а несколько представителей ЛГБТ были назначены на высокие должности в исполнительной власти. |
| There are 360 correctional officers, of whom some 30 per cent are female; 20 per cent are African American and 20 per cent are Hispanic. | Персонал тюрьмы насчитывает 360 человек, из которых около 30 процентов - женщины, 20 процентов - афроамериканцы и 20 процентов - лица латиноамериканского происхождения. |
| People of Hispanic or Latino origin made up 5.3% of the population; 1.3% is Mexican, 1.3% Honduran, 0.4% Cuban, 0.3% Puerto Rican, and 0.3% Nicaraguan. | Из лиц латиноамериканского происхождения 1,3 % являются мексиканцами; 1,3 % - гондурасцами; 0,4 % - кубинцами; 0,3 % - пуэрториканцами и 0,3 % - никарагуанцами. |
| It is affiliated with the International Forum for Child Welfare, the National Council of La Raza and the Hispanic Federation, the last-mentioned being an organization based in New York State. | Она входит в Международный форум по вопросам благополучия детей, Национальный совет расы и Федерацию испаноязычного населения, которая является организацией, базирующейся в штате Нью-Йорк. |
| Race accounted for approximately 40 percent of the complaints, and national origin discrimination (primarily Hispanic) accounted for approximately 9 percent of the complaints. | Примерно 40% жалоб были связаны с расовой дискриминацией и еще 9% - с дискриминацией по национальному признаку (главным образом испаноязычного населения). |
| The Hispanic population was 209 (2.3%). | Испаноязычного населения было 209 (2,3 %) человек. |
| Projected population of the United States, by race and Hispanic origin: 2000 to 2050 | Прогнозы изменения численности расовых групп и испаноязычного населения Соединенных Штатов с 2000 по 2050 год |
| African Americans alone constituted only 1.8 percent of the population, compared to 12.3 percent nationally, while persons of Hispanic ethnicity made up only 7.2 percent of the Hawaiian population, compared to 12.5 percent nationally. | Доля афроамериканцев составляла лишь 1,8% на Гавайских островах и 12,3% в среднем по стране, а испаноязычного населения - соответственно 7,2 и 12,5%. |