| Looks like we're finding out what a true hero is. | Похоже, нам становится ясно, что значит "настоящий герой". |
| I'm a war hero, if you can believe that. | Я герой войны, можешь в это поверить. |
| You're real good at that, hero man! | В этом ты действительно хорош, герой! |
| Don't you see... he's not a thug, he's a hero! | Разве не видно - он не головорез, он - герой! |
| Where's your hero now? | Где сейчас твой герой? |
| Think about it Miss Viet Cong hero. | Подумай об этом мисс вьетконговская героиня. |
| Rumor has it you're a local hero. | Ходят слухи, что ты местная героиня. |
| Could you be my hero and help me? | Моя героиня не могла бы мне помочь мне? |
| You're kind of my hero right now. | Ты прямо моя героиня сейчас. |
| Cooperate, so you can tell Walter what a hero you are. | Сотрудничать? Чтобы ты сказала Уолтеру, какая ты героиня, как ты спасла его от меня. |
| Dr. Brennan is my hero, always has been. | Доктор Бреннан - мой кумир, всегда была. |
| I will have you know that your hero is an advocate for child abuse. | И чтоб вы знали, ваш кумир пропагандирует жестокое обращение с детьми. |
| By the way, you're a bit of a hero to my favorite nurse. | Кстати, вы вроде как кумир моего любимого санитара. |
| To have your hero tell you no? | Чтобы ваш кумир сказал вам нет? |
| And because Nasser Hejazi was his boyhood hero. | А Нассер Хеджази - кумир его детства. |
| Hero thinks surely she will die. | Геро уверена, что Беатриче умрет. |
| And you too, gentle Hero? | И вы тоже, красавица Геро? |
| I will assume thy part in some disguise, and tell fair Hero that I am Claudio. | Скажу прекрасной Геро, что я Клавдио, от сердца к сердцу все открою ей, и слух ее я силой в плен возьму и пылким приступом влюбленной речи. |
| I think I told your lordship a year since, how much I am in the favour of Margaret, the waiting gentlewoman to Hero. | Кажется, я говорил вашей светлости - уже с год тому назад, - что я пользуюсь милостями Маргариты, камеристки Геро? |
| and how you saw me court Margaret in Hero's garments. | Я рассказал ему, как нас застали с Маргаритой, одетой в платье Геро. |
| And in a flash Bradley is transformed into that thrilling super hero, | И во тот же миг Брэдли превращается в могучего супергероя - |
| In keeping with the various animation styles for the characters, Wooldoor and Toot have four fingers on each hand, whereas Clara, Foxxy, Hero and Xandir have five. | В соответствии с различными стилями анимации жителей дома Мультреалити у Тутси Браунштейн и Хреногубки только четыре пальца на каждой руке, в то время как у принцессы Клары, Фокси Лав, Супергероя и Ксандера пять пальцев на каждой руке. |
| Oliver's jet - Fringe benefit of being a hero. | Самолет Оливера - маленькие радости жизни супергероя. |
| 'Cause that's what you do when you want to assume the mantle of a copyrighted superhero, you go to the editor of that hero's comic book? | Ибо именно так поступают желающие примерить мантию защищённого авторским правом супергероя - идут к редактору соответствующих комиксов? |
| He is also the future alternative universe counterpart of Vance Astrovik, the hero known as Justice. | Он так же являлся альтернативной версией супергероя Вэнса Астровика, известного как Судья. |
| Yes, being led by some devilishly handsome hero type. | Да, ее ведет какой-то дьявольски красивый героический тип. |
| I got to do hero stuff. | Я должен совершить героический поступок. |
| Everyone remembers the heroic heroism that made captain "Sully" Sullenberger a hero. | Все помнят тот героический героизм, сделавший капитана "Салли" Саленбергера героем. |
| The act of courage that changed his life for ever, turned him into a bit of a folk hero for the boys at number 54. | Героический поступок навсегда изменил его жизнь, превратив его в сказочного героя, в глазах мальчишек из дома номер 54. |
| You handled yourself like a hero. | Вы совершили героический поступок. |
| Wade, I just want to personally say, thank you for being the hero you are. | Вэйд, я только хочу сказать лично, спасибо Вам за ваш героизм. |
| Eli, this hero act of yours is not working. | Илай, твой "героизм" совершенно неуместен. |
| That's some kind of hero. | Неправильный какой-то героизм получается. |
| Which reminds me, you know this hero business? | Это тоже в некотором роде напоминает героизм, но деловой? |
| On 1 March 1996 Abramovich was awarded the title Hero of the Russian Federation "for courage and heroism shown during the testing of new aviation technology". | Звание было присвоено Закирову 14 марта 1994 года с формулировкой в Указе Президента Российской Федерации «за мужество и героизм, проявленные при испытании, доводке и освоении новых образцов авиационной техники». |
| It's my hero complex to resolve. | Это мой геройский комплекс, я работаю над этим. |
| I wore it seriously, me hero sash of green and gold. | Я гордо носил его, мой геройский пояс, золотой с зелёным. |
| Not exactly the hero move, if you ask me. | Не совсем, если ты спросишь меня, то это был не совсем геройский поступок |
| That's my hero's sword! | Это мой геройский меч. |
| Well, if she really was the hero, why deny it? | Если она совершила геройский поступок, зачем это отрицать? |
| Listen, brave hero! | Слушай... Добрый молодец, а? |
| There you go... your brave hero! | Вот тебе твой добрый молодец! |
| See, brave hero, I came to be of use to you afterall. | Видишь, добрый молодец, вот я тебе и пригодилась. |
| That's my boy, a hero. | Молодец. -Нет. |
| You'll get a medal, my hero, | Молодец, отличник ты мой. |
| It is also playable in Guitar Hero Live. | Песню можно сыграть в Guitar Hero Live. |
| Guitar Hero Live was released to generally positive reception, with critics praising the new controller design for providing trickier and more realistic gameplay in comparison to previous Guitar Hero games, as well as the wider variety of content available via the GHTV mode. | Критики хвалят новый дизайн контроллера, который сделал игровой процесс более сложным и реалистичным по сравнению с предыдущими играми серии Guitar Hero, а также большое разнообразие контента, доступного в режиме GHTV. |
| Watkins went on to say, "not only is Ben highly respected for his producing talents, but all the members of Random Hero are huge fans of Skillet." | Уоткинс сказал, «Мы уважаем Бена не только за его продюсерский талант, но также все члены Random Hero являются большими поклонниками Skillet». |
| The episode "Less Than Hero" establishes that among Leela and her parents, their family name is placed before the given name. | Фамилия становится известна в серии «The Problem with Popplers», а в «Less Than Hero» демонстрируется, что у Лилы и её родителей она ставится перед именем. |
| After meeting for the first time, Rogers asked Rihanna to come to his hotel room, where she performed renditions of Destiny's Child's "Emotion" and Mariah Carey's "Hero". | Потом Роджерс попросил Рианну зайти в его номер в отеле, где она исполнила песни «Emotion» Destiny's Child и «Hero» Мерайи Кэри. |
| The anime series' opening theme is "My Hero", performed by Japanese rock band Man with a Mission. | Открывающая тема к аниме - «Му Нёго», которую исполняет японская рок-группа Man with a Mission. |
| The song samples "My Hero Is a Gun" by Diana Ross from the 1975 film Mahogany. | Семплом послужила песня "Му Нёго Is a Gun" (исп.Дайана Росс) из фильма Mahogany. |
| It was named after Stonington, Connecticut, home port of the sloop Hero in which Captain Nathaniel Palmer sighted the Antarctic continent in 1820. | Он был назван в честь Стонингтона - порта приписки яхты «Нёго», в которой капитан Натаниэль Палмер увидел Антарктиду в 1820 году. |
| After this action, Hero moved on to the East Indies, where Strachan moved to take up a post, first aboard HMS Magnanime and then aboard HMS Superb. | После этого сражения Нёго был отправлен в Ост-Индию, где Стрэчен был переведен первым лейтенантом на HMS Magnanime, а затем на HMS Superb. |
| It was dubbed into Malayalam and Tamil as Hero: The Real Hero, and Hindi as Ek Jwalamukhi. | Фильм был дублирован на малаялам и тамильском языке под названием Нёго: The Real Hero и на хинди - под названием Ek Jwalamukhi. |
| Don't be a hero, Al! | Не надо геройствовать, Ал. |
| And you didn't have to play hero. | А тебе не стоило геройствовать. |
| I told him not to be a hero. | Я сказал ему не геройствовать. |
| Do not be a hero! | Не вздумай тут геройствовать! |
| I just hope he doesn't try to be a hero. | Надеюсь, он не будет геройствовать. |
| Strong and brave may not go with hero here. | Сила и отвага здесь не означают геройства. |
| Our hero teacher suddenly feels a lot less heroic. | В нашем героическом учителе внезапно поубавилось геройства. |
| Danny boy, no hero stuff, understand? | И без геройства, малыш Дэнни, понял? |
| Don't be a hero, pretty boy. | Не надо геройства, красавчик. |
| Clark, lurking around building edges at midnight, pining after the life you gave up isn't exactly amping your hero performance, either. | Кларк, прослушивая здания на окраине посреди ночи тоскуя по той жизни, которую бросил также не усиливает твои геройства. |
| Metropolis' very own mystery hero. | В Метрополисе появился свой собственный тайный супергерой. |
| I mean, she is our main hero. | Она же наш главный супергерой. |
| And the way you keep talking about this dude, makes him sound like some sort of super hero or something. | То, как вы говорите про этого чувака, можно подумать, что он супергерой |
| DC's extended storylines in which Superman was killed, Batman was crippled and superhero Green Lantern turned into the supervillain Parallax resulted in dramatically increased sales, but the increases were as temporary as the hero's replacements. | DC расширила сюжетные линии, в которых Супермен был убит, Бэтмен был покалечен, а супергерой Зелёный Фонарь стал злодеем Параллаксом, в результате чего продажи резко увеличились, но это увеличение было лишь временным так же, как и замена героев. |
| "Super Hero", or "Superhero", (スーパーヒーロー, Sūpāhīrō) is the 9th major-label single by the Japanese girl idol group Shiritsu Ebisu Chugaku. | スーパーヒーロー, «Супергерой») - девятый мэйджор-сингл японской идол-группы Shiritsu Ebisu Chugaku. |
| I've always dreamed of being a super hero | Я всю жизнь мечтал стать супергероем. |
| Allen first appeared as the superhero Impulse, a teenage sidekick of the superhero the Flash, before he became the second hero known as Kid Flash. | Первоначально Аллен появился в качестве супергероя Импульса, молодого помощника супергероя Флэша, прежде чем стать вторым супергероем, известным под псевдонимом Кид Флэш. |
| You think you're a super hero now? | Ты теперь считаешь себя супергероем? |
| Me! the guy who's a hero for fun - | Мое хобби - быть супергероем. |
| Shippuu Tengoku Kaze no Klonoa is a two-volume long comedy/slapstick manga that, unlike the somewhat more serious tone from the video games, features Klonoa as a good natured, clumsy and dim-witted kid obsessed with being a super hero. | «Shippuu Tengoku Kaze no Klonoa» - комедийная манга, состоящая из двух томов, которая, в отличие от более серьёзного тона видеоигр, показывает Клоноа как добродушного, неуклюжего и глуповатого ребёнка, одержимого идеей стать супергероем. |