Английский - русский
Перевод слова Hero

Перевод hero с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Герой (примеров 2663)
He's a hero, and now our country's most secret weapon. Он - герой, и сейчас самое секретное оружие нашей страны.
The real winner is America's new hero - contestant number 12! А победителем становится новый герой Америки... участник номер 12!
This is a guy, from what I understand, told everybody he was a war hero, right? Этот парень, как я понял, всем болтал, что он герой войны, да?
When I was a kid, people would tell me, "Your dad's a hero." Когда я был маленьким, люди говорили мне: "Твой папа герой".
Maral Rahmanzade illustrated also translated publications - "Eugene Onegin" of A.S.Pushkin, "A Hero of Our Time" M.Y.Lermontov. Рахманзаде иллюстрировала и переводные издания - «Евгений Онегин» А. С. Пушкина, «Герой нашего времени» М. Ю. Лермонтова.
Больше примеров...
Героиня (примеров 89)
She's such a hero, with the visions and the courage. Она - героиня, храбрая и с видениями.
I'm sure Josh thinks you're a hero, too. Уверен, Джош тоже считает, что ты героиня.
Could you be my hero and help me? Моя героиня не могла бы мне помочь мне?
I realize you're something of a folk hero around here, Maria, Я понимаю, что ты здесь вроде как местная героиня, Мария,...
The hero and heroine fall in love with each other, though they are yet strangers to each other. Герой и героиня влюбляются друг в друга с первого взгляда, несмотря на то, что пока незнакомы.
Больше примеров...
Кумир (примеров 25)
Dr. Brennan is my hero, always has been. Доктор Бреннан - мой кумир, всегда была.
By the way, you're a bit of a hero to my favorite nurse. Кстати, вы вроде как кумир моего любимого санитара.
You're like a hero to me. Вы как кумир для меня.
Who is your hero, Clark? Кто твой кумир, Кларк?
Dude, you were my hero. Чувак, ты мой кумир.
Больше примеров...
Геро (примеров 31)
Good morrow, sweet Hero. С добрым утром, милая Геро.
Here, Claudio. I have wooed in thy name, and fair Hero is won. Знай, Клавдио, я посватался от твоего имени, и прекрасная Геро согласна.
A set of six pieces, representing the history of Hero and Leander from Cleyn's designs were at the Louvre in Paris; and there are some fine pieces of grotesque at Petworth House. Цикл из шести шпалер с изображением истории Геро и Леандра, выполненный по эскизам Клейна, хранился в Лувре в Париже, а фрагменты обрамлений шпалер с гротесками - в Петуорте.
Look, I'm not saying that I'm some sort of hero or anything. наешь, € не пытаюсь строить из себ€ геро€.
Go, then; find me a meet hour to draw Don Pedro and the Count Claudio alone: tell them that you know that Hero loves me; Представьте им улики самые убедительные: они увидят меня и услышат, как я буду называть Маргариту "Геро".
Больше примеров...
Супергероя (примеров 20)
My guess is former military with a side of hero complex. Думаю, ты бывший военный с комплексом супергероя.
Get your own hero. Найди себе своего собственного супергероя.
Oliver's jet - Fringe benefit of being a hero. Самолет Оливера - маленькие радости жизни супергероя.
When M. Night Shyamalan conceived the idea for Unbreakable, the outline had a comic book's traditional three-part structure (the superhero's "birth", his struggles against general evil-doers, and the hero's ultimate battle against the "archenemy"). Когда М. Найт Шьямалан придумал идею «Неуязвимого», в набросках была традиционная трехкомпонентная структура комиксов («рождение» супергероя, его борьба с обычными злодеями и окончательная битва героя против «заклятого врага»).
Allen first appeared as the superhero Impulse, a teenage sidekick of the superhero the Flash, before he became the second hero known as Kid Flash. Первоначально Аллен появился в качестве супергероя Импульса, молодого помощника супергероя Флэша, прежде чем стать вторым супергероем, известным под псевдонимом Кид Флэш.
Больше примеров...
Героический (примеров 17)
My hero boyfriend is here to save the day. Мой героический парень здесь, чтобы спасти всех.
I've often wondered if the derivation of the phrase "hero sandwich"... Comes from the word "heroic." Я часто задавался вопросом, почему в выражении "героический бутерброд"... появилось слово "героический".
This is the right thing, the heroic thing, and being a hero comes with some perks. Это правильный поступок, героический. А героем ты получишь некоторые привилегии.
Every man has a moment where he becomes a hero. У каждого человека в жизни наступает момент, когда он может совершить героический поступок.
Heroic dialogues will be spoken by the hero. Героический диалог будет произносить герой.
Больше примеров...
Героизм (примеров 20)
My bet is he wanted to play the hero, for Callie's benefit. Держу пари, он хотел сыграть в героизм во благо Кэлли.
Being a hero has its price. За героизм приходится платить.
If this city is any indication of what's become of our country, Mr. Chandler, As far as I'm concerned, you're a hero for surviving this long. М-р Чандлер, учитывая нынешнее положение города и нашей страны, столько времени продержаться- это уже героизм.
That's some kind of hero. Неправильный какой-то героизм получается.
On 1 March 1996 Abramovich was awarded the title Hero of the Russian Federation "for courage and heroism shown during the testing of new aviation technology". Звание было присвоено Закирову 14 марта 1994 года с формулировкой в Указе Президента Российской Федерации «за мужество и героизм, проявленные при испытании, доводке и освоении новых образцов авиационной техники».
Больше примеров...
Геройский (примеров 9)
It's my hero complex to resolve. Это мой геройский комплекс, я работаю над этим.
I wore it seriously, me hero sash of green and gold. Я гордо носил его, мой геройский пояс, золотой с зелёным.
I'll call it "hero soup." Я назову это "геройский суп".
That's my hero's sword! Это мой геройский меч.
Only the truest most worthy hero can receive the heroes' Enchiridion and walk out these doors again! Только настоящий и самый лучший герой сможет заполучить геройский Энхиридион и снова выйти из этих дверей!
Больше примеров...
Молодец (примеров 8)
Once in a 100 years a brave hero passes by. Раз в 100 лет зайдет добрый молодец...
You're the "brave hero" afterall! Ты же это... добрый молодец!
Listen, brave hero! Слушай... Добрый молодец, а?
"Thank you, brave hero!" Спасибо тебе, добрый молодец!
There you go... your brave hero! Вот тебе твой добрый молодец!
Больше примеров...
Hero (примеров 219)
The uncensored version is also featured as a downloadable song on Guitar Hero: World Tour and SingStar. Она также фигурирует как загружаемая песня в Guitar Hero: World Tour и SingStar.
In January 2009, Flint submitted Random Hero to MTV as potential coaches for the MTV reality show "Made". В январе 2009 года Флинт представил Random Hero на MTV в качестве потенциальных тренеров в реалити-шоу «Made».
He also voices Ant-Man in the animated series The Super Hero Squad Show. Также Эшмор озвучивал Айсберга в мультсериале The Super Hero Squad Show.
"Quest for Glory: So You Want To Be A Hero Reviews". Статья о серии Quest For Glory Скриншоты и обзор «So You Want To Be A Hero»
It also appears on the soundtrack of the game MotorStorm: Pacific Rift and is playable in Guitar Hero: Van Halen. Помимо этого, песня использовалась как саундтрек к игре «MotorStorm: Pacific Rift» и встречается в списке композиций к игре «Guitar Hero: Van Halen».
Больше примеров...
Нёго (примеров 23)
Future updates to Hero Fighter will include more army units such as archers and cavalry. Дальнейшие обновления Нёго Fighter будут включать дополнительных юнитов армии, таких как лучники и кавалерия.
The music video for "Hero" was directed by the Erwin Brothers. Созданием видеоклипа для «Нёго» руководили братья Эрвины (Erwin Brothers).
There were also a number of one-offs like the Hero Illustrated Special (March 1995), and graphic novels like Afterflight (August 1997). Кроме того, было издано несколько специальных выпусков для Нёго Illustrated Special (в марте 1995), а также графическая новелла (англ. Afterflight) (август 1997).
Hero who saved Churchill from a sniper's bullet, The Sunday Times, 8.23.2004. Нёго who saved Churchill from a sniper's bullet (Герой который спас Черчилля от пули снайпера), в The Sunday Times 23/8/2004 La consegna al gen.
Contrary to popular belief, John Cooper stated that "Hero" was not the album's lead single. Джон Купер заявил, что «Нёго» не была песней для этого альбома.
Больше примеров...
Геройствовать (примеров 29)
I told him all about the risks, but he insisted on playing the hero. Я рассказал ему все о риске, но он продолжал геройствовать.
Do not be a hero! Не вздумай тут геройствовать!
When they do, no one tries to be a hero. Третье - если случится что-то непредвиденное, не нужно геройствовать.
The man has not been born to be a hero. Не всем же геройствовать, да ведь?
Today's not the day to be a hero. И не надо геройствовать!
Больше примеров...
Геройства (примеров 16)
Our hero teacher suddenly feels a lot less heroic. В нашем героическом учителе внезапно поубавилось геройства.
And the next time you're on the fence about stepping'll be too busy being another kind of hero. И когда в следующий раз, ты вдруг захочешь выйти ночью... ты будешь слишком занят для такого геройства.
You know, the world may never see me as some big hero But maybe someday my son will. Я понимаю, мир вряд ли увидит во мне большого геройства, ... но я верю, что мой сын когда-нибудь поймет меня.
We have a Hero Complex in this country. У нас в стране есть комплекс геройства.
This is no time to be a hero. Сейчас не время для геройства.
Больше примеров...
Супергерой (примеров 13)
Henry was hailed as a hero. Для Даниэла он был как супергерой.
I mean, she is our main hero. Она же наш главный супергерой.
I guess I'm just not an action hero. Супергерой из меня точно никакой.
Penn Zero (voiced by Thomas Middleditch): The main protagonist, a part-time hero and the son of two full-time heroes. Пенн Зиро (озвученный Томасом Миддледичем): главный герой, супергерой на полставки и сын героев на полную ставку.
"Super Hero", or "Superhero", (スーパーヒーロー, Sūpāhīrō) is the 9th major-label single by the Japanese girl idol group Shiritsu Ebisu Chugaku. スーパーヒーロー, «Супергерой») - девятый мэйджор-сингл японской идол-группы Shiritsu Ebisu Chugaku.
Больше примеров...
Супергероем (примеров 10)
I've always dreamed of being a super hero Я всю жизнь мечтал стать супергероем.
Allen first appeared as the superhero Impulse, a teenage sidekick of the superhero the Flash, before he became the second hero known as Kid Flash. Первоначально Аллен появился в качестве супергероя Импульса, молодого помощника супергероя Флэша, прежде чем стать вторым супергероем, известным под псевдонимом Кид Флэш.
In the alternate timeline of the Flashpoint event, the Pied Piper is a hero who has had his vocal cords ripped out by Citizen Cold, forcing him to rely on a cybernetic replacement. В альтернативной линии времени, известной как Flashpoint, Крысолов является супергероем, который лишился связок из-за действий Гражданина Холода и ныне вынужден полагаться на кибернерический протез.
Shippuu Tengoku Kaze no Klonoa is a two-volume long comedy/slapstick manga that, unlike the somewhat more serious tone from the video games, features Klonoa as a good natured, clumsy and dim-witted kid obsessed with being a super hero. «Shippuu Tengoku Kaze no Klonoa» - комедийная манга, состоящая из двух томов, которая, в отличие от более серьёзного тона видеоигр, показывает Клоноа как добродушного, неуклюжего и глуповатого ребёнка, одержимого идеей стать супергероем.
Being a super hero, I have to attend those networking parties so often. Будучи супергероем, у меня должен быть здоровый организм.
Больше примеров...