| You either die a hero or you live long enough to see yourself become the villain. | Либо погибаешь как герой либо доживаешь до того, что сам становишься негодяем. |
| And you'll die a hero. | А ты погибнешь, как герой. |
| And now this huge local hero! - Woo hoo! | А теперь этот крутой местный герой! |
| Then let us pray that 100 years from now when these two moons meet again, there will be a hero as brave as you, my lord. | Давайте помолимся чтобы через 100 лет, когда две луны сойдутся вновь, появился герой такой же отважный как вы, милорд. |
| I mean, 'cause you're the hero | То есть, ты же Герой! |
| Okay, little hero - No, please, don't. | Ладно, героиня - Нет, пожалуйста, не надо. |
| I'm sure Josh thinks you're a hero, too. | Уверен, Джош тоже считает, что ты героиня. |
| So you can tell Walter what a hero you are, how you save him from me. | Чтобы ты сказала Уолтеру, какая ты героиня, как ты спасла его от меня. |
| Like in the storybooks, we have a hero and a heroine. | Как в рассказе, у нас есть герой и героиня. |
| Hero, that is. | То есть, теперь вы моя героиня. |
| Dr. Brennan is my hero, always has been. | Доктор Бреннан - мой кумир, всегда была. |
| By the way, you're a bit of a hero to my favorite nurse. | Кстати, вы вроде как кумир моего любимого санитара. |
| You're like a hero to me. | Вы как кумир для меня. |
| PERSONAL HERO, COOL NEW GUY. | Кумир и клевый новый парень. |
| And because Nasser Hejazi was his boyhood hero. | А Нассер Хеджази - кумир его детства. |
| What's bigger than a hero? | то может быть лучше геро€? |
| to a contaminated stale, such a one as Hero. | с такой грязной распутницей, как Геро. |
| No child but Hero. | Наследница и дочь одна лишь - Геро. |
| I heard it agreed upon that the prince should woo Hero for himself, and having obtained her, give her to Count Claudio. | Я подслушал, что принц посватает Геро и, получив ее согласие, вручит ее графу Клавдио. |
| and how you saw me court Margaret in Hero's garments. | Я рассказал ему, как нас застали с Маргаритой, одетой в платье Геро. |
| Passion is great for being a super hero. | Увлечённость - отличное качество для супергероя. |
| When M. Night Shyamalan conceived the idea for Unbreakable, the outline had a comic book's traditional three-part structure (the superhero's "birth", his struggles against general evil-doers, and the hero's ultimate battle against the "archenemy"). | Когда М. Найт Шьямалан придумал идею «Неуязвимого», в набросках была традиционная трехкомпонентная структура комиксов («рождение» супергероя, его борьба с обычными злодеями и окончательная битва героя против «заклятого врага»). |
| 'Cause that's what you do when you want to assume the mantle of a copyrighted superhero, you go to the editor of that hero's comic book? | Ибо именно так поступают желающие примерить мантию защищённого авторским правом супергероя - идут к редактору соответствующих комиксов? |
| I'm going to shove aside Hollywood super hero business and play the hero protecting his colleague at work. | Я откажусь от столь заманчивого предложения и сыграю супергероя, спасающего своего коллегу. |
| Sentem-se de volta, justiceiros, and listen to another edition of America's favorite super hero! | Устраивайтесь поудобнее, и слушайте историю приключений любимого супергероя Америки - |
| My hero boyfriend is here to save the day. | Мой героический парень здесь, чтобы спасти всех. |
| I've often wondered if the derivation of the phrase "hero sandwich"... Comes from the word "heroic." | Я часто задавался вопросом, почему в выражении "героический бутерброд"... появилось слово "героический". |
| Die, hero cat! | Умри, героический кот! |
| But he's a hero Boov now! | Но теперь он героический Був! |
| This is the right thing, the heroic thing, and being a hero comes with some perks. | Это правильный поступок, героический. А героем ты получишь некоторые привилегии. |
| I knew there was a hero in there. | Я знала, что в тебе есть героизм. |
| Being a hero takes a lot out of you. | Героизм отнимает много сил. |
| If this city is any indication of what's become of our country, Mr. Chandler, As far as I'm concerned, you're a hero for surviving this long. | М-р Чандлер, учитывая нынешнее положение города и нашей страны, столько времени продержаться- это уже героизм. |
| Hero of the Russian Federation (9 January 2008), "for courage and heroism displayed in extreme conditions, and the success of high-latitude Arctic deep-sea expedition." | Российские государственные награды и звания: Герой Российской Федерации (9 января 2008 года) «за мужество и героизм, проявленные в экстремальных условиях, и успешное проведение Высокоширотной арктической глубоководной экспедиции». |
| Which reminds me, you know this hero business? | Это тоже в некотором роде напоминает героизм, но деловой? |
| It's my hero complex to resolve. | Это мой геройский комплекс, я работаю над этим. |
| I wore it seriously, me hero sash of green and gold. | Я гордо носил его, мой геройский пояс, золотой с зелёным. |
| I'll call it "hero soup." | Я назову это "геройский суп". |
| Everyone can blaze a hero's trail. | Каждый может оставить геройский след. |
| Only the truest most worthy hero can receive the heroes' Enchiridion and walk out these doors again! | Только настоящий и самый лучший герой сможет заполучить геройский Энхиридион и снова выйти из этих дверей! |
| You're the "brave hero" afterall! | Ты же это... добрый молодец! |
| Listen, brave hero! | Слушай... Добрый молодец, а? |
| "Thank you, brave hero!" | Спасибо тебе, добрый молодец! |
| That's my boy, a hero. | Молодец. -Нет. |
| You'll get a medal, my hero, | Молодец, отличник ты мой. |
| The Hero lyrics by Englishman J. | Òåêñò ïåñíè The Hero îò Englishman J. |
| The second announcement concerns rather Rock Band (the large version of Guitar Hero) that will see is the light for the Wii. | Второй вопрос касается объявления, а Rock Band (большая версия Guitar Hero), который увидит свет является для Wii. |
| It was dubbed into Malayalam and Tamil as Hero: The Real Hero, and Hindi as Ek Jwalamukhi. | Фильм был дублирован на малаялам и тамильском языке под названием Нёго: The Real Hero и на хинди - под названием Ek Jwalamukhi. |
| On September 12, Carey sang "Butterfly" live on The Oprah Winfrey Show alongside her previous hit, "Hero." | 12 ноября Кэри спела «Butterfly» в программе Шоу Опры Уинфри вместе с предыдущим своим хитом «Hero». |
| Kwan has guest-starred as herself in "Homer and Ned's Hail Mary Pass", an episode of The Simpsons, and in the Family Guy episode "A Hero Sits Next Door". | Мишель Кван сыграла саму себя в «Номёг and Ned's Hail Mary Pass» - эпизоде сериала Симпсоны, и в эпизоде «A Hero Sits Next Door» сериала Гриффины. |
| The music video for "Hero" was directed by the Erwin Brothers. | Созданием видеоклипа для «Нёго» руководили братья Эрвины (Erwin Brothers). |
| The song samples "My Hero Is a Gun" by Diana Ross from the 1975 film Mahogany. | Семплом послужила песня "Му Нёго Is a Gun" (исп.Дайана Росс) из фильма Mahogany. |
| "Nairac - hero or villain?". | Вы решаете» (англ. Нёго ог villain? |
| The newest version of Hero Fighter was released - including Gordon. | Вышла новая версия Нёго Fighter - добавлен Гордон. |
| Hero who saved Churchill from a sniper's bullet, The Sunday Times, 8.23.2004. | Нёго who saved Churchill from a sniper's bullet (Герой который спас Черчилля от пули снайпера), в The Sunday Times 23/8/2004 La consegna al gen. |
| He shows up, don't try and be a hero. | Если он объявится, не пытайся геройствовать. |
| Okay, well, don't try to be a hero, Mike. | Ладно, не пытайся геройствовать, Майк. |
| You get to be a hero again, because that's what you do. | Снова можешь геройствовать, это ж твоя сфера. |
| And most importantly, don't try to be a hero. | И что более важно, не пытайся геройствовать. |
| When they do, no one tries to be a hero. | Третье - если случится что-то непредвиденное, не нужно геройствовать. |
| Our hero teacher suddenly feels a lot less heroic. | В нашем героическом учителе внезапно поубавилось геройства. |
| Dwayne Taylor eventually 'retired' from being a hero, but stayed semi-active while running the Taylor Foundation. | Дуэйн Тейлор в конце концов «ушел» из геройства, но остался полуактивным во время работы с Фондом Тейлора. |
| No more hero stuff for a while, OK? | Больше никакого геройства, хотя бы на время, ладно? |
| You know, the world may never see me as some big hero But maybe someday my son will. | Я понимаю, мир вряд ли увидит во мне большого геройства, ... но я верю, что мой сын когда-нибудь поймет меня. |
| This is no time to be a hero. | Сейчас не время для геройства. |
| Henry was hailed as a hero. | Для Даниэла он был как супергерой. |
| I guess I'm just not an action hero. | Супергерой из меня точно никакой. |
| Controversy exists over each element of that standard: whether "Super Hero" is distinctive rather than generic, whether "Super Hero" designates a source of products or services, and whether DC and Marvel jointly represent a single source. | Полемика идёт из-за каждого элемента этой нормы: является ли «Супергерой» особенностью, а не жанром, определяет ли «Супергерой» источник продуктов или услуг и совместно ли DC и Marvel представляют единственный источник. |
| Penn Zero: Part-Time Hero is an American animated series produced by Disney Television Animation for Disney XD. | «Супергерой на полставки» (англ. Penn Zero: Part-Time Hero) - американский мультипликационный сериал, созданный Disney Television Animation для Disney XD. |
| "Super Hero", or "Superhero", (スーパーヒーロー, Sūpāhīrō) is the 9th major-label single by the Japanese girl idol group Shiritsu Ebisu Chugaku. | スーパーヒーロー, «Супергерой») - девятый мэйджор-сингл японской идол-группы Shiritsu Ebisu Chugaku. |
| His lair is discovered by the hero known as the 'Captain'. | Его логово было обнаружено супергероем, известным как Капитан. |
| I've always dreamed of being a super hero | Я всю жизнь мечтал стать супергероем. |
| Me! the guy who's a hero for fun - | Мое хобби - быть супергероем. |
| Shippuu Tengoku Kaze no Klonoa is a two-volume long comedy/slapstick manga that, unlike the somewhat more serious tone from the video games, features Klonoa as a good natured, clumsy and dim-witted kid obsessed with being a super hero. | «Shippuu Tengoku Kaze no Klonoa» - комедийная манга, состоящая из двух томов, которая, в отличие от более серьёзного тона видеоигр, показывает Клоноа как добродушного, неуклюжего и глуповатого ребёнка, одержимого идеей стать супергероем. |
| This is a turning point for Shade, as he now has freedom of choice, and is able to decide whether he wishes to remain a villain or become a true hero. | Это стало переломным моментом в жизни Мрака, так как теперь он свободен выбирать, отличить правильное от неправильного, и, как следствие, может решить, остаться ли ему злодеем, либо стать полноценным супергероем, защищающим свой город. |