Английский - русский
Перевод слова Hero

Перевод hero с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Герой (примеров 2663)
Look, the colonel is a good man, a hero. Послушайте, полковник - хороший человек, герой.
And the hero, who is that based on? А на ком основан положительный герой?
So why don't you just go out there and rescue your people like a big, hairless hero, and then just leave us to lick our wounds. Так почему бы тебе не пойти наружу, чтобы спасти своих людей, как большой, безволосый герой, а затем просто оставить нас зализывать свои раны.
Charles Bartowski is an American hero. Чарльз Бартовски - американский герой.
You're a hero to your people. Ты герой для своих людей.
Больше примеров...
Героиня (примеров 89)
Special Agent Alex Parrish is the real hero. Специальный Агент Алекс Перриш. настоящая героиня.
Now, you're an Internet hero. А теперь, ты ещё Интернет героиня.
No, she's no hero, April. Эйприл, никакая она не героиня.
The point is, ma'am, I mean, if there's a hero in this story, - it's you. Я хочу сказать, мэм, что героиня всей этой истории, это вы.
You're a hero to them. Вы для них героиня.
Больше примеров...
Кумир (примеров 25)
Dr. Brennan is my hero, always has been. Доктор Бреннан - мой кумир, всегда была.
Leslie Knope, you're my hero. Лесли Ноуп, вы мой кумир.
You're like a hero to me. Вы как кумир для меня.
You have a hero... У тебя есть кумир...
Bigfoot's my hero. Бигфут - мой кумир.
Больше примеров...
Геро (примеров 31)
Marry, on Hero, the daughter and heir of Leonato. Представьте себе, Геро - дочь и наследница Леонато.
Proof enough to misuse the prince, to vex Claudio, to undo Hero and kill Leonato. Вполне достаточные для того, чтобы обмануть принца, вывести из себя Клавдио, погубить Геро и убить Леонато.
And you too, gentle Hero? И вы тоже, красавица Геро?
You must wear it one way, for the prince hath got your Hero. Так или иначе, а вам ее надеть придется, принц подцепил вашу Геро.
Go, then; find me a meet hour to draw Don Pedro and the Count Claudio alone: tell them that you know that Hero loves me; Представьте им улики самые убедительные: они увидят меня и услышат, как я буду называть Маргариту "Геро".
Больше примеров...
Супергероя (примеров 20)
Every hero needs one. Это должно быть у каждого супергероя.
Get your own hero. Найди себе своего собственного супергероя.
Oliver's jet - Fringe benefit of being a hero. Самолет Оливера - маленькие радости жизни супергероя.
When M. Night Shyamalan conceived the idea for Unbreakable, the outline had a comic book's traditional three-part structure (the superhero's "birth", his struggles against general evil-doers, and the hero's ultimate battle against the "archenemy"). Когда М. Найт Шьямалан придумал идею «Неуязвимого», в набросках была традиционная трехкомпонентная структура комиксов («рождение» супергероя, его борьба с обычными злодеями и окончательная битва героя против «заклятого врага»).
He eventually became a mentor for Jack Knight, the son of the Golden Age Starman, Ted Knight, a hero the Shade had also fought. Он, в конце концов, стал наставником Джека Найта, сына супергероя Стармена, одного из тех, с кем также боролся.
Больше примеров...
Героический (примеров 17)
I've often wondered if the derivation of the phrase "hero sandwich"... Comes from the word "heroic." Я часто задавался вопросом, почему в выражении "героический бутерброд"... появилось слово "героический".
Die, hero cat! Умри, героический кот!
'I'm a hero vicar. Я - героический викарий.
Thanks for the hero moment. Спасибо за этот героический момент.
Every man has a moment where he becomes a hero. У каждого человека в жизни наступает момент, когда он может совершить героический поступок.
Больше примеров...
Героизм (примеров 20)
Eli, this hero act of yours is not working. Илай, твой "героизм" совершенно неуместен.
Everyone remembers the heroic heroism that made captain "Sully" Sullenberger a hero. Все помнят тот героический героизм, сделавший капитана "Салли" Саленбергера героем.
For courage and heroism a rank of the Hero of Soviet Union have received - 19 persons, two military men twice. За мужество и героизм звания Героя Советского Союза удостоились - 19 человек, двое военнослужащих стали дважды Героями.
In 20 July 1996, Bocharov was awarded the title Hero of the Russian Federation for courage and heroism by the Presidential Decree number 1064. 20 июля 1996 года Указом Президента Российской Федерации Nº 1064 Бочарову было присвоено звание Героя Российской Федерации за проявленные мужество и героизм.
That's some kind of hero. Неправильный какой-то героизм получается.
Больше примеров...
Геройский (примеров 9)
It's my hero complex to resolve. Это мой геройский комплекс, я работаю над этим.
I wore it seriously, me hero sash of green and gold. Я гордо носил его, мой геройский пояс, золотой с зелёным.
Not exactly the hero move, if you ask me. Не совсем, если ты спросишь меня, то это был не совсем геройский поступок
That's my hero's sword! Это мой геройский меч.
Only the truest most worthy hero can receive the heroes' Enchiridion and walk out these doors again! Только настоящий и самый лучший герой сможет заполучить геройский Энхиридион и снова выйти из этих дверей!
Больше примеров...
Молодец (примеров 8)
Listen, brave hero! Слушай... Добрый молодец, а?
"Thank you, brave hero!" Спасибо тебе, добрый молодец!
See, brave hero, I came to be of use to you afterall. Видишь, добрый молодец, вот я тебе и пригодилась.
That's my boy, a hero. Молодец. -Нет.
You'll get a medal, my hero, Молодец, отличник ты мой.
Больше примеров...
Hero (примеров 219)
It appeared one more time in Guitar Hero Smash Hits. Позже, эта запись вошла в состав игры Guitar Hero Smash Hits.
As of December 8, 2010, Super Hero Squad had a total of 12 issues released. По состоянию на 8 декабря 2010 года Super Hero Squad выпустил в общей сложности 12 выпусков.
Penn Zero: Part-Time Hero premiered on Disney XD in Canada on March 16, 2015. «Penn Zero: Part-Time Hero» - премьера в Disney XD в Канаде 16 марта 2015 года.
Marketed as a sister publication of Viz's existing Shonen Jump, the magazine started with six manga titles: Crimson Hero, Kaze Hikaru, Baby & Me, Godchild, Nana, and Absolute Boyfriend. В Shojo Beat были опубликованы шесть серий манг, а именно: Crimson Hero, Kaze Hikaru, Baby & Me, Godchild, Nana, и Absolute Boyfriend.
"Quest for Glory: So You Want To Be A Hero Reviews". Статья о серии Quest For Glory Скриншоты и обзор «So You Want To Be A Hero»
Больше примеров...
Нёго (примеров 23)
Marti Wong released Hero Fighter Version 0.2.0c. Марти Уонг выпустил новую версию игры - Нёго Fighter Version 0.2.0c.
After this action, Hero moved on to the East Indies, where Strachan moved to take up a post, first aboard HMS Magnanime and then aboard HMS Superb. После этого сражения Нёго был отправлен в Ост-Индию, где Стрэчен был переведен первым лейтенантом на HMS Magnanime, а затем на HMS Superb.
Each level is completed by undertaking a mission, and each mission is labeled "Hero," "Dark," or "Normal." Прохождение уровней завершается после выполнения миссий, которые поделены на три категории: «Нёго», «Dark» и «Normal».
In addition, Hero Assault modes were also added to Coruscant, Mygeeto, and Naboo. Кроме того, режимы Нёго Assault также были добавлены на Корусант, Майгито и Набу.
Contrary to popular belief, John Cooper stated that "Hero" was not the album's lead single. Джон Купер заявил, что «Нёго» не была песней для этого альбома.
Больше примеров...
Геройствовать (примеров 29)
Okay, well, don't try to be a hero, Mike. Ладно, не пытайся геройствовать, Майк.
You get to be a hero again, because that's what you do. Снова можешь геройствовать, это ж твоя сфера.
Remember, do not be a hero. Помни, не нужно геройствовать.
I just hope he doesn't try to be a hero. Надеюсь, он не будет геройствовать.
Let's hope he doesn't try to be a hero. Надеюсь, он не станет геройствовать.
Больше примеров...
Геройства (примеров 16)
Strong and brave may not go with hero here. Сила и отвага здесь не означают геройства.
You know, the world may never see me as some big hero But maybe someday my son will. Я понимаю, мир вряд ли увидит во мне большого геройства, ... но я верю, что мой сын когда-нибудь поймет меня.
We have a Hero Complex in this country. У нас в стране есть комплекс геройства.
Clark, lurking around building edges at midnight, pining after the life you gave up isn't exactly amping your hero performance, either. Кларк, прослушивая здания на окраине посреди ночи тоскуя по той жизни, которую бросил также не усиливает твои геройства.
Whatever it takes to be a hero, any time, any place, right, Lud? Эй, ради геройства - все, что угодно, верно, Лад?
Больше примеров...
Супергерой (примеров 13)
Metropolis' very own mystery hero. В Метрополисе появился свой собственный тайный супергерой.
Henry was hailed as a hero. Для Даниэла он был как супергерой.
Critics in the legal community dispute whether the "Super Hero" marks meet the legal standard for trademark protection in the United States: distinctive designation of a single source of a product or service. Критики в правовом сообществе спорят, соответствуют ли знаки «Супергерой» правовой норме о защите торгового знака в отличительном местоположении единственного источника продукта или услуги.
Controversy exists over each element of that standard: whether "Super Hero" is distinctive rather than generic, whether "Super Hero" designates a source of products or services, and whether DC and Marvel jointly represent a single source. Полемика идёт из-за каждого элемента этой нормы: является ли «Супергерой» особенностью, а не жанром, определяет ли «Супергерой» источник продуктов или услуг и совместно ли DC и Marvel представляют единственный источник.
"Super Hero", or "Superhero", (スーパーヒーロー, Sūpāhīrō) is the 9th major-label single by the Japanese girl idol group Shiritsu Ebisu Chugaku. スーパーヒーロー, «Супергерой») - девятый мэйджор-сингл японской идол-группы Shiritsu Ebisu Chugaku.
Больше примеров...
Супергероем (примеров 10)
I'm off to talk to a real hero. А я пошла потолковать с настоящим супергероем.
Allen first appeared as the superhero Impulse, a teenage sidekick of the superhero the Flash, before he became the second hero known as Kid Flash. Первоначально Аллен появился в качестве супергероя Импульса, молодого помощника супергероя Флэша, прежде чем стать вторым супергероем, известным под псевдонимом Кид Флэш.
Me! the guy who's a hero for fun - Мое хобби - быть супергероем.
Shippuu Tengoku Kaze no Klonoa is a two-volume long comedy/slapstick manga that, unlike the somewhat more serious tone from the video games, features Klonoa as a good natured, clumsy and dim-witted kid obsessed with being a super hero. «Shippuu Tengoku Kaze no Klonoa» - комедийная манга, состоящая из двух томов, которая, в отличие от более серьёзного тона видеоигр, показывает Клоноа как добродушного, неуклюжего и глуповатого ребёнка, одержимого идеей стать супергероем.
Being a super hero, I have to attend those networking parties so often. Будучи супергероем, у меня должен быть здоровый организм.
Больше примеров...