| I am a hero of the last century, when culture meant something. | Я герой вчерашнего века, когда культура что-то значила. |
| And that is why you are my hero. | И вот почему ты мой герой. |
| You know what makes a hero, son? | Знаешь, кто такой герой, сынок? |
| Only a hero may wear this. | Только герой может это носить. |
| Andrei Borovykh (БopoBыx AHдpeй EropoBич) - Hero of the Soviet Union awarded twice, Colonel-General of aviation, Commander of the Aviation of the Air Defense Forces of the USSR (1969-1977). | Боровых, Андрей Егорович - дважды Герой Советского Союза, генерал-полковник авиации, командующий авиацией Войск ПВО СССР (1969-1977). |
| Now, you're an Internet hero. | А теперь, ты ещё Интернет героиня. |
| So it turns out I'm the hero. | Выходит, что героиня здесь я. |
| The point is, ma'am, I mean, if there's a hero in this story, - it's you. | Я хочу сказать, мэм, что героиня всей этой истории, это вы. |
| Cooperate, so you can tell Walter what a hero you are. | Сотрудничать? Чтобы ты сказала Уолтеру, какая ты героиня, как ты спасла его от меня. |
| This should not be a public figure, but rather a local heroine, hero, or community member. | Это не может быть общеизвестное лицо, это должен быть какой-то местный герой \ героиня, кто-то из сообщества. |
| This was a strong woman, the hero of the entire crew. | Это была сильная женщина, кумир всего экипажа. |
| He's a hero to me, and I always wanted that bike. | Он мой кумир", и мне всегда хотелось этот велик. |
| Your ultimate hero Was not only a short man in diapers, But he was also a fruitarian? | Твой кумир был не только коротышкой в подгузниках, но ещё и ел только фрукты? |
| Who is your hero, Clark? | Кто твой кумир, Кларк? |
| Bigfoot's my hero. | Бигфут - мой кумир. |
| Marry, on Hero, the daughter and heir of Leonato. | Представьте себе, Геро - дочь и наследница Леонато. |
| They have the truth of this from Hero. | Они узнали всю правду от Геро. |
| Is it not Hero? | Или оно не Геро? |
| Good morrow, sweet Hero. | С добрым утром, милая Геро. |
| Here, Claudio. I have wooed in thy name, and fair Hero is won. | Знай, Клавдио, я посватался от твоего имени, и прекрасная Геро согласна. |
| My guess is former military with a side of hero complex. | Думаю, ты бывший военный с комплексом супергероя. |
| What about playing a super hero? | А как же роль супергероя? |
| When M. Night Shyamalan conceived the idea for Unbreakable, the outline had a comic book's traditional three-part structure (the superhero's "birth", his struggles against general evil-doers, and the hero's ultimate battle against the "archenemy"). | Когда М. Найт Шьямалан придумал идею «Неуязвимого», в набросках была традиционная трехкомпонентная структура комиксов («рождение» супергероя, его борьба с обычными злодеями и окончательная битва героя против «заклятого врага»). |
| Allen first appeared as the superhero Impulse, a teenage sidekick of the superhero the Flash, before he became the second hero known as Kid Flash. | Первоначально Аллен появился в качестве супергероя Импульса, молодого помощника супергероя Флэша, прежде чем стать вторым супергероем, известным под псевдонимом Кид Флэш. |
| I'm going to shove aside Hollywood super hero business and play the hero protecting his colleague at work. | Я откажусь от столь заманчивого предложения и сыграю супергероя, спасающего своего коллегу. |
| 'I'm a hero vicar. | Я - героический викарий. |
| I got to do hero stuff. | Я должен совершить героический поступок. |
| But he's a hero Boov now! | Но теперь он героический Був! |
| Everyone remembers the heroic heroism that made captain "Sully" Sullenberger a hero. | Все помнят тот героический героизм, сделавший капитана "Салли" Саленбергера героем. |
| Every man has a moment where he becomes a hero. | У каждого человека в жизни наступает момент, когда он может совершить героический поступок. |
| Maybe there's a hero in you after all. | Может быть в тебе есть героизм, в конце концов. |
| And, speed or no speed, in my book you were still a hero today. | Со скоростью или без, я считаю, что сегодня ты проявил героизм. |
| And instead of getting a medal for being a hero, he's being put on trial. | И вместо того, чтобы получить медаль за героизм, его отправляют в тюрьму. |
| To me, that's a hero. | Для меня, это героизм. |
| Hero of the Russian Federation (9 January 2008), "for courage and heroism displayed in extreme conditions, and the success of high-latitude Arctic deep-sea expedition." | Российские государственные награды и звания: Герой Российской Федерации (9 января 2008 года) «за мужество и героизм, проявленные в экстремальных условиях, и успешное проведение Высокоширотной арктической глубоководной экспедиции». |
| It's my hero complex to resolve. | Это мой геройский комплекс, я работаю над этим. |
| Not exactly the hero move, if you ask me. | Не совсем, если ты спросишь меня, то это был не совсем геройский поступок |
| That's my hero's sword! | Это мой геройский меч. |
| Well, if she really was the hero, why deny it? | Если она совершила геройский поступок, зачем это отрицать? |
| He was a bloomin' hero, ma'am! | Просто геройский поступок, мадам! |
| Once in a 100 years a brave hero passes by. | Раз в 100 лет зайдет добрый молодец... |
| "Thank you, brave hero!" | Спасибо тебе, добрый молодец! |
| See, brave hero, I came to be of use to you afterall. | Видишь, добрый молодец, вот я тебе и пригодилась. |
| That's my boy, a hero. | Молодец. -Нет. |
| You'll get a medal, my hero, | Молодец, отличник ты мой. |
| Molecule Man appears in The Super Hero Squad Show, voiced by Fred Stoller. | «Человек-молекула» появляется в шоу The Super Hero Squad Show, озвучен Фредом Столлером. |
| A massively multiplayer online game, entitled Marvel Super Hero Squad Online was released to the public in April 2011. | В апреле 2011 года была выпущена массовая многопользовательская онлайн-игра под названием «Marvel Super Hero Squad Online». |
| Spider-Ham was available as a purchasable hero in Marvel Super Hero Squad Online on March 15, 2014, to celebrate the game's anniversary. | Свин-Паук был доступным героем для покупки в Marvel Super Hero Squad Online в марте 2014, в честь юбилея игры. |
| "Quest for Glory: So You Want To Be A Hero Reviews". | Статья о серии Quest For Glory Скриншоты и обзор «So You Want To Be A Hero» |
| In the same spirit, Cat Fanciers' Association announced Tara the recipient of its first-ever Cat Hero Award. | Через несколько дней после происшествия Ассоциация любителей кошек учредила и вручила Таре первую в историю награду «Cat Hero Award» (Награда Коту-Герою). |
| Albany The Hero World Challenge is a golf tournament hosted by Tiger Woods, which takes place each December. | Хироу Ворлд Челендж (Нёго World Challenge) - это турнир для любителей гольфа, организованный Тайгер Вудс и проходящий ежегодно в декабре. |
| It was named after Stonington, Connecticut, home port of the sloop Hero in which Captain Nathaniel Palmer sighted the Antarctic continent in 1820. | Он был назван в честь Стонингтона - порта приписки яхты «Нёго», в которой капитан Натаниэль Палмер увидел Антарктиду в 1820 году. |
| Hero who saved Churchill from a sniper's bullet, The Sunday Times, 8.23.2004. | Нёго who saved Churchill from a sniper's bullet (Герой который спас Черчилля от пули снайпера), в The Sunday Times 23/8/2004 La consegna al gen. |
| In addition, Hero Assault modes were also added to Coruscant, Mygeeto, and Naboo. | Кроме того, режимы Нёго Assault также были добавлены на Корусант, Майгито и Набу. |
| It was dubbed into Malayalam and Tamil as Hero: The Real Hero, and Hindi as Ek Jwalamukhi. | Фильм был дублирован на малаялам и тамильском языке под названием Нёго: The Real Hero и на хинди - под названием Ek Jwalamukhi. |
| He shows up, don't try and be a hero. | Если он объявится, не пытайся геройствовать. |
| And most importantly, don't try to be a hero. | И что более важно, не пытайся геройствовать. |
| When they do, no one tries to be a hero. | Третье - если случится что-то непредвиденное, не нужно геройствовать. |
| I wish I could be, but every time I try to be a hero, it just... feels like it backfires. | Мне бы тоже хотелось ей быть, но каждый раз когда я пытаюсь геройствовать... ничего не выходит. |
| When he gets here, pump him full of vervain so he can't hero his way in there. | Когда он тут появится вколи ему вербены, чтобы он не смог геройствовать |
| Danny boy, no hero stuff, understand? | И без геройства, малыш Дэнни, понял? |
| Something about you being a hero. | Так что там насчет твоего геройства? |
| And the next time you're on the fence about stepping'll be too busy being another kind of hero. | И когда в следующий раз, ты вдруг захочешь выйти ночью... ты будешь слишком занят для такого геройства. |
| This is no time to be a hero. | Сейчас не время для геройства. |
| Whatever it takes to be a hero, any time, any place, right, Lud? | Эй, ради геройства - все, что угодно, верно, Лад? |
| I mean, she is our main hero. | Она же наш главный супергерой. |
| I guess I'm just not an action hero. | Супергерой из меня точно никакой. |
| Controversy exists over each element of that standard: whether "Super Hero" is distinctive rather than generic, whether "Super Hero" designates a source of products or services, and whether DC and Marvel jointly represent a single source. | Полемика идёт из-за каждого элемента этой нормы: является ли «Супергерой» особенностью, а не жанром, определяет ли «Супергерой» источник продуктов или услуг и совместно ли DC и Marvel представляют единственный источник. |
| And the way you keep talking about this dude, makes him sound like some sort of super hero or something. | То, как вы говорите про этого чувака, можно подумать, что он супергерой |
| DC's extended storylines in which Superman was killed, Batman was crippled and superhero Green Lantern turned into the supervillain Parallax resulted in dramatically increased sales, but the increases were as temporary as the hero's replacements. | DC расширила сюжетные линии, в которых Супермен был убит, Бэтмен был покалечен, а супергерой Зелёный Фонарь стал злодеем Параллаксом, в результате чего продажи резко увеличились, но это увеличение было лишь временным так же, как и замена героев. |
| I'm off to talk to a real hero. | А я пошла потолковать с настоящим супергероем. |
| I've always dreamed of being a super hero | Я всю жизнь мечтал стать супергероем. |
| In the alternate timeline of the Flashpoint event, the Pied Piper is a hero who has had his vocal cords ripped out by Citizen Cold, forcing him to rely on a cybernetic replacement. | В альтернативной линии времени, известной как Flashpoint, Крысолов является супергероем, который лишился связок из-за действий Гражданина Холода и ныне вынужден полагаться на кибернерический протез. |
| Shippuu Tengoku Kaze no Klonoa is a two-volume long comedy/slapstick manga that, unlike the somewhat more serious tone from the video games, features Klonoa as a good natured, clumsy and dim-witted kid obsessed with being a super hero. | «Shippuu Tengoku Kaze no Klonoa» - комедийная манга, состоящая из двух томов, которая, в отличие от более серьёзного тона видеоигр, показывает Клоноа как добродушного, неуклюжего и глуповатого ребёнка, одержимого идеей стать супергероем. |
| This is a turning point for Shade, as he now has freedom of choice, and is able to decide whether he wishes to remain a villain or become a true hero. | Это стало переломным моментом в жизни Мрака, так как теперь он свободен выбирать, отличить правильное от неправильного, и, как следствие, может решить, остаться ли ему злодеем, либо стать полноценным супергероем, защищающим свой город. |