Английский - русский
Перевод слова Herd

Перевод herd с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стадо (примеров 283)
Other cattle to herd, Inspector. Пришлось возвращать других паршивых овец в стадо, инспектор.
The rest of the herd turned and began to follow. Стадо повернулось и последовало за ней.
That's his herd right up the hill. Там на холме его стадо.
Give him the whole herd? Ты бы отдала ему все стадо?
The herd migrates annually between their winter breeding grounds, south of the Waring Mountains, and their summer calving grounds, north of the Baird Mountains. Стадо мигрирует ежегодно между зимними пастбищами южнее гор Уоринг и летней территорией к северу от гор Бэйрд, где олени дают потомство.
Больше примеров...
Пасти (примеров 18)
They must be specially narrow and sharpen so that they were well into the small herd of eels. Их надо специально сузить и наточить так, чтобы они хорошо входили в маленькие пасти угрей.
How am I supposed to herd sheep with a bike? Как это я буду пасти овец на велосипеде?
The dogs help herd the cattle. Собаки помогают пасти скот.
With the help of a kindly shepherd, Mr. MacBain (Frank Morgan), she tends him back to health, names him Bill, and teaches him to herd sheep. С помощью доброго пастуха мистера Макбейна (Фрэнк Морган), она выхаживает щенка, называет его Билл, и учит его пасти овец.
Nine different animals - If I herd them and feed them And take care of them as my own - I'll be rich. Девять различных животных - Если я буду пасти их и кормить и позабочусь о них, как о своих, Я стану богат.
Больше примеров...
Табун (примеров 12)
We'll run straight at them, grab his herd, and kick for the river. Мы поедем прямо на них, перехватим его табун, и рвём к реке.
Whether it be two or a great herd. Не важно, двух или целый табун.
Round up a dozen good men and tell them to get ready because tomorrow or the day after tomorrow they run in with the herd at dawn. Выбери дюжину надёжных людей и скажи, чтобы были готовы, завтра или послезавтра нужно перегнать табун.
Another herd of Akhal-Teke horses? Ещё один табун ахалтекинцев?
Well, what I had in mind was maybe running' off their pony herd. Я думал о том, чтобы разогнать их лошадиный табун.
Больше примеров...
Стадное (примеров 17)
Other investment and trading strategies can explain "herd behaviour" by institutional investors. "Стадное поведение" институциональных инвесторов может объясняться и другими инвестиционными и операционными стратегиями.
Herd behaviour turns into a classical financial panic when foreign investors rush for the exit when their expectations change, for whatever reason. Когда по той или иной причине ожидания инвесторов меняются и те торопятся уйти с рынка, стадное поведение становится классической финансовой паникой.
Other models use principal/agent behavior to explain "momentum" (herd behavior) in financial markets. Другие модели прибегают к понятию поведения участника/агента для того, чтобы объяснить «массовость» («стадное поведение») на финансовых ранках.
Country-risk analysis was often dominated by herd behaviour. Над анализом странового риска часто довлеет "стадное" поведение.
Financial markets had become increasingly volatile and were subject to the herd behaviour of investors driven by irrational exuberance. Финансовые рынки стали весьма нестабильными, и на них сказывается "стадное" и несдержанное поведение инвесторов.
Больше примеров...
Поголовья (примеров 15)
About 13 per cent of cattle farms were larger than 50 livestock units, with those farms comprising 72 per cent of the cattle herd in the European Union in 2007. В 2007 году примерно в 13% скотоводческих хозяйств насчитывалось более 50 единиц скота, и на их долю приходилось 72% общего поголовья скота в Европейском союзе.
When feed resources are getting short, one solution is to critically evaluate the members of the herd and eliminate those that are less useful. Когда происходит сокращение кормовых ресурсов, одно из решений заключается в критической оценке поголовья скота и ликвидации тех его элементов, которые являются менее полезными.
(a) Reduction in herd numbers. а) сокращение поголовья скота.
Given the clinical properties of the disease, strict quarantine measures had to be taken, the beef herd had to be immobilized and milk production eliminated in the 2,895 detected sources, which had a total of 226,181 diseased animals. С учетом клинической характеристики заболевания понадобилось ввести строгие карантинные меры, обеспечить содержание поголовья крупного рогатого скота в каком-либо одном месте и уничтожение молока, произведенного в 2895 обнаруженных очагах; в общей сложности было выявлено 226181 больное животное.
During 1994, high-quality breed stock was imported in an effort to build up the quality and quantity of the local cattle herd. 3 В течение 1994 года в целях повышения качества и увеличения поголовья скота был ввезен высокопродуктивный племенной скот 3/.
Больше примеров...
Стадного (примеров 10)
Flow dynamics, study of herd think. Динамика потока, изучение стадного мышления.
On the herd principle, therefore, it decided that Vila was superfluous and it could kill him. Исходя, таким образом, из стадного принципа, он решил, что Вила был излишним и его можно убить.
and you get less herd behavior, И меньше стадного поведения.
Wilmarth remarks in the story, "fter you've spent an adult lifetime at Miskatonic, you discover you've developed a rather different understanding from the herd's of the distinction between the imaginary and the real." В произведении Уилмарт говорит, что «Проведя взрослую жизнь в Мискатонике, понимаешь, что получил полноценное развитие, отличающееся от стадного восприятия воображения и реальности».
They are also liable to overshooting because of herd instincts leading to excess inflows in certain circumstances and large outflows in others. Рынкам в этих странах также свойственны перенасыщения, возникающие в силу стадного чувства, в результате чего в одних случаях появляются излишки капиталов, а в других - происходят существенные оттоки.
Больше примеров...
Хёрд (примеров 1)
Больше примеров...
Толпа (примеров 11)
Maybe they're just passing, like the herd on the highway. Может, они просто мимо идут, как та толпа на шоссе.
No, the herd came from that direction. Нет, толпа же пришла как раз оттуда.
There's a herd heading toward Terminus right now. Как раз сейчас к Центральному вокзалу подходит толпа.
What if a herd comes through? А если придет толпа?
We got run off by a herd. К нам пришла толпа ходячих.
Больше примеров...
Стая (примеров 9)
We look like a normal herd to you? По-твоему, мы нормальная стая?
A whole herd I bet. Целая стая, наверное.
I thought it was a herd of lions. Думала, это стая львов.
The herd explodes and it gathers back again. Стая разбегается и затем снова собирается.
The herd explodes and it gathers back again. Стая разбегается и затем снова собирается.
Больше примеров...
Толпы (примеров 5)
So, first, you need to separate your girl from the herd. Прежде всего необходимо отделить девушку от толпы.
You shouldn't go along with the anonymous herd. Ему не стоит следовать среди отставшей толпы.
Well, as part of her research, she interacted online with a lot of like-minded individuals, people who, for one reason or another, shared her interest in thinning the herd. Во время своих исследований она общалась в сети со многими единомышленниками, которые по той или иной причине, разделяли ее интерес к уменьшению толпы.
We need to start culling the herd, too. Нам тоже надо начинать избавляться от толпы.
I think she went over the wall just before the herd came and now she's trapped out there. Я думаю, она перелезла через стену прямо перед приходом толпы и сейчас она застряла там
Больше примеров...