Английский - русский
Перевод слова Heartbreak

Перевод heartbreak с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Горе (примеров 21)
And her heartbreak, you can hear that. А её горе, вы можете услышать.
You want me to take my heartbreak, put it away and forget it? Ты хочешь, чтоб я взял и забыл о своём горе?
Some people would look at this family and see only tragedy and heartbreak. Некоторые люди, посмотрев на эту семью,... увидят только горе, настоящее горе.
the history of Northern Ireland is a tale of tears and heartbreak. история Северной Ирландии - повесть о слезах и большом горе.
Either of you hear the commotion down by the wharf the other night by the boat called The Heartbreak? Кто-нибудь из вас слышал шум ниже у пристани прошлой ночью с лодко под названим "Горе"?
Больше примеров...
Разбитое сердце (примеров 28)
But I do grudge him the tears and heartbreak that'll flavour my puddings for weeks to come! Но я припомню ему разбитое сердце и слезы, которые будут в моих пирогах следующие недели!
Heartbreak turned her into a monster once. Разбитое сердце однажды сделало ее монстром.
Heartbreak, disaster, broken promises. Разбитое сердце, беды, нарушенные обещания.
Heartbreak is something I know all too well. Я хорошо знаю что такое разбитое сердце.
Is this what heartbreak feels like? Вот так болит разбитое сердце?
Больше примеров...
Разбитого сердца (примеров 11)
She deserves neither shame nor heartbreak. Она не заслуживает ни стыда, ни разбитого сердца.
I think I just saved you a whole bunch of heartbreak. Я думаю, я помогла тебе избежать разбитого сердца.
'Cause I might be able to save you from a little heartbreak. Я могла бы уберечь тебя от разбитого сердца.
You know the only thing worse than heartbreak? Знаешь, что может быть хуже разбитого сердца?
But I know she will anyway, so instead I'll always keep an extra supply of chocolate and rain boots nearby, because there is no heartbreak that chocolate can't fix. Но я знаю, что она все равно туда пойдет, а у меня в запасе всегда будут шоколад и резиновые сапоги, потому что нет разбитого сердца, которое шоколад не может вылечить.
Больше примеров...
Разбитом сердце (примеров 11)
It's about the biggest heartbreak I ever had. Она о самом большом разбитом сердце, которое у меня когда либо было.
It's about love, heartbreak, and revenge. Он о любви, разбитом сердце и отмщении.
Instead of just thinking about me and some... future heartbreak, I realized that you're here... now. Вместо того, чтобы думать о себе и... будущем разбитом сердце, я понял, что ты здесь... сейчас.
And you are a vampire without humanity, singing about heartbreak. А ты вампир без человечности, Поёшь о разбитом сердце?
a tale of heartbreak. Это... история о разбитом сердце.
Больше примеров...
Разбитых сердец (примеров 17)
might have to move the honeymoon suite to the heartbreak hotel. Может быть придется переместить люкс для молодоженов в отель разбитых сердец.
I do know this: even now, after all the pain and death and heartbreak that followed, I still would make the same choice. Даже сейчас, после всей боли и смертей, и разбитых сердец, я сделала бы тот же выбор.
One of the trails on Heartbreak Ridge. На одной из троп Перевала разбитых сердец.
This town's had enough heartbreak. Здесь хватает разбитых сердец.
Welcome to the Heartbreak Hotel. Добро пожаловать в Отель разбитых сердец.
Больше примеров...
Разбитым сердцем (примеров 10)
Here's how you'd handle heartbreak. Вот как бы ты справлялся с разбитым сердцем.
A lonely guy, suffered some heartbreak... Одинокий парень, страдающий, с разбитым сердцем...
It's called heartbreak. Это называется разбитым сердцем.
I didn't approve of the love that I knew would end only in heartbreak. Я не одобрял любовь, которая, как я знал, закончится разбитым сердцем.
But now in the wake ofhurt and heartbreak, she offers a different answer. Но сейчас, с разбитым сердцем, у неё другое мнение.
Больше примеров...
Разбитые сердца (примеров 5)
Fly-by-night affairs and counterfeit love and disillusionment and heartbreak. Тайные интрижки, фальшивая любовь, разочарования, разбитые сердца.
There's heartbreak, pursuit, rejection... Разбитые сердца, уговоры, отказы...
Naive heartbreak, tales of adolescent... chivalry. Разбитые сердца, истории о подростковом рыцарстве...
You know, passion, heartbreak, jealousy. Ну знаете, страсть, зависть, разбитые сердца.
You know, broken women who want to feel better about their pitiful lives by reading hard luck stories of heartbreak and betrayal spewed across the glossy pages of 25 cent pulp sludge. Ну знаешь, брошенные женщины, которым хочется облегчить свои несчастные жизни, читая истории про разбитые сердца и предательства исторгнутые на глянцевые страницы 25-центового помойного чтива.
Больше примеров...
Расставания (примеров 3)
I was not the architect of our heartbreak. Я не была творцом нашего расставания.
The opening track "Stay Together", co-written and produced by J.R. Rotem, is an anthem of monogamy where she declares that heartbreak and dating are so passé, that toughing it out is the new trend. «Stay Together» - гимн моногамии, в которой она заявляет, что расставания и свидания настолько устарели, что избавление от них - новая тенденция.
about my own heartbreak, о собственной истории расставания,
Больше примеров...
Разочарований (примеров 4)
I don't need Motty to protect me from heartbreak. Я не хочу, чтобы Мотти оберегал меня от разочарований.
Out there, it's nothing but heartbreak. В ней нет ничего кроме разочарований.
Who wants to go through life without some heartbreak? Кто хочет прожить свою жизнь без разочарований?
Reconciling herself with the termination of a contentious relationship, she vows emotional distance to shield herself from future heartbreak. Примиряя себя с прекращением затянувшихся скандалов, певица клянётся себе держать эмоциональную дистанцию, чтобы не испытывать подобных разочарований в будущем.
Больше примеров...
Разбитых сердцах (примеров 4)
You really don't get women and heartbreak, Cooper. Ты ничего не понимаешь в женщинах и разбитых сердцах, Купер.
But I do know something about heartbreak. Но вот о разбитых сердцах я кое-что знаю.
Aren't there any young men who like films about romance and heartbreak? Есть хоть какие-то молодые парни. которые любят фильмы о романтике и разбитых сердцах?
She's all about heartbreak and longing. Все её песни о разбитых сердцах и страстных порывах.
Больше примеров...
Heartbreak (примеров 15)
"Power" marked a stylistic return to hip hop for West after the sparse electro of 808s & Heartbreak. «Рошёг» ознаменовала возвращение Уэста к хип-хопу после 808s & Heartbreak.
The film concludes with Elvis playing "Heartbreak Hotel" with the boy's band at the high school talent show. Элвис даже играет «Heartbreak Hotel» с группой мальчика в шоу талантов.
The Rolling Stones' lead guitarist Keith Richards has said of Moore, When I heard "Heartbreak Hotel", I knew what I wanted to do in life. Кейт Ричардс из группы The Rolling Stones говорил о песне: «Когда я впервые услышал "Heartbreak Hotel", я уже знал, чем хочу заниматься в жизни».
In 2009, Ellis-Bextor collaborated with dance music group Freemasons on the single "Heartbreak (Make Me a Dancer)", which reached the top 20 in the UK. В 2009 году Эллис-Бекстор совместно с группой Freemasonsruen записала сингл «Heartbreak (Make Me a Dancer)», который достиг 20 места в хит-параде Великобритании.
Heartbreak Hotel opened in 2006 and Nutley's latest feature Angel in 2008. «Heartbreak Hotel» вышел в 2006 году и последняя работа режиссёра, картина «Angel» в 2008 году.
Больше примеров...
Твое сердце (примеров 1)
Больше примеров...