| Laila and Hans are not really married. | Лайла и Ханс женятся не взаправду. |
| Mr. Hans, I accept your letter of credence from King Gustaf and by affixing my signature and seal do hereby declare you to be an ambassador extraordinary and plenipotentiary. | Мистер Ханс, я принимаю ваши верительные грамоты от короля Густава и, скрепив их моей подписью и печатью, объявляю вас... чрезвычайным и полномочным послом. |
| The new head of UNMIK, Mr. Hans Haekkerup, whom we wish success and good luck, should take a lesson from the unfortunate history of his predecessor - when UNMIK connived with the separatist sentiments of the leaders of the Kosovo Albanians. | Новый руководитель МООНК г-н Ханс Хеккеруп, которому мы желаем удачи, должен извлечь уроки из печального опыта своего предшественника, когда МООНК попустительствовала сепаратистским настроениям лидеров косовских албанцев. |
| Another breakthrough was developing the plot twist that Prince Hans, having not even been in the first drafts, would be revealed as the true villain only near the end. | Другим достижением было создание сюжетного поворота, в котором Принц Ханс будет раскрыт как настоящий злодей фильма только ближе к концу. |
| Like the RMS Titanic, Hans Hedtoft was said to be the safest ship afloat, being described as "unsinkable" by some. | Подобно «Титанику» «Ханс Хеттофт» был назван самым безопасным кораблём из находящихся на плаву, некоторые называли его «непотопляемым». |
| But what do you want with the detonators, Hans? | Но зачем тебе детонаторы, Ганс? |
| In 1940, Hans Frank, the Governor General of Poland, requested it be returned to Kraków, where it hung in his suite of offices. | В 1940 году Ганс Франк, генерал-губернатор Польши, приказал вернуть её в свою резиденцию в Кракове. |
| Listen, Hans, what say we talk about this on the drive home? | Ганс, давай обсудим это по пути домой, а? |
| Jacques Miiller, alias Jacmel, alias Hans Kepler. | Джек Мюллер, он же Жакмель, он же Ганс Кепплер. |
| The panellists were Supachai Panitchpakdi, Secretary-General, UNCTAD; Min Zhu, Deputy Managing Director, IMF; Valentine Rugwabiza, Deputy Director-General, WTO; and Hans Timmer, Director, Development Prospects Group, World Bank. | В состав дискуссионной группы входили следующие участники: Генеральный секретарь ЮНКТАД Супачай Панитчпакди; заместитель директора-распорядителя МВФ Чжу Минь, заместитель генерального директора ВТО Валентин Ругвабиза и директор Группы перспектив развития Всемирного банка Ганс Тиммер. |
| This shape was called a Siamese dodecahedron in the paper by Hans Freudenthal and B. L. van der Waerden (1947) which first described the set of eight convex deltahedra. | Многогранник был назван Сиамским додекаэдром в статье Ханса Фройденталя и Б. Л. Ван дер Вардена (1947), где впервые описывалось множество из восьми выпуклых дельтаэдров. |
| The Registry of the Tribunal continued to exercise court management functions, provide administrative services to the Chambers and the Office of the Prosecutor and serve as the Tribunal's channel of communication under the supervision of the Registrar, Hans Holthuis. | Секретариат Трибунала продолжал выполнять функции, связанные с организацией судопроизводства, предоставлять административные услуги камерам и Канцелярии Обвинителя и выполнять функции канала связи Трибунала под руководством Секретаря - Ханса Холтиуса. |
| Radius danced in classical pieces, but also in contemporary choreographies like those by Rudi van Dantzig and Hans van Manen. | Радиус танцевала, как в классических произведениях, так и в современных хореографических постановках, в том числе, своих соотечественников Руди ван Данцига и Ханса ван Манена. |
| After a fiercely cold winter struck, no military movements took place until June, when Ulrik Frederik Gyldenlve sent 2,000 men under the command of general Hans Lvenhjelm across the border to Bohuslän to retake Strömstad. | Однако ударили лютые морозы, и никаких военных действий в этих местах не велось до июня, когда Ульрик Фредерик Гюлленлёве отправил 2000 солдат под командованием генерала Ханса Лёвенъельма через границу в Бохуслен для взятия Стрёмстада. |
| Renaissance Department Works by Lorenzo di Credi, Hans Baldung Grien (presumed), Peter Binoit (presumed), Philippe de Champaigne, Willem Claeszoon Heda, and Jean Bardin. | Работы Лоренцо ди Креди, Ханса Бальдунга (предположительно), Питера Бинуа (предположительно), Филиппа де Шампань, Виллема Класа Хеды и Жана Бардена. |
| After the war he visited an old friend Professor Hans Ertel in Berlin. | После войны он посетил профессора Ганса Эртеля, старого друга, в Берлине. |
| He says I murdered Hans Schroeder? | Он говорит, что я убил Ганса Шредера? |
| They killed Hans, Billy. | Они убили Ганса, Билли. |
| In early 1943, Hans Frank, the German governor of Poland, estimated that three million Poles would face starvation as a result of the Plan. | В начале 1943 года, по оценке Ганса Франка, немецкого губернатора оккупированной Польши, около трёх миллионов поляков столкнулись с голодом в результате приведения плана в действие. |
| Nearly all the sixteenth-century fountains, except the Zähringer fountain which was created by Hans Hiltbrand, are the work of the Fribourg master Hans Gieng. | Почти все фонтаны XVI века, кроме фонтана Церингера, созданного Гансом Хилтбрандом, являются работами Ганса Гиенга - мастера из Фрайбурга. |
| Halfway through air-kissing hans, I could just about hear you thinking, | Во время воздушного поцелуя с Хансом я как будто прочитала ваши мысли: |
| Hans and I became a couple. | Мы с Хансом стали парой. |
| Based on another specimen, from Montagu Pass, Michel Gandoger and Hans Schinz in 1913 described M. rehmanni, honoring its collector, the Polish explorer and botanist Anton Rehmann. | Другой образец, найденный на перевале Монтегю исследователями Мишелем Гандоже и Хансом Шинцем в 1913 году, был описан ими и назван M. rehmanni в честь польского исследователя и ботаника Антония Ремана. |
| Schulte had opportunities to travel often between Breslau in Silesia and Zürich in Switzerland, where he had contacts with Allen W. Dulles, with the dissident German consul Hans Bernd Gisevius, and Polish and French intelligence contacts, according to various sources. | Эдурард Шульте имел возможность часто путешествовать между Бреслау в Силезии и Цюрихом в Швейцарии, где он имел контакты с Алленом Даллесом, с диссидентским немецким консулом Хансом Берндом Гисевием и польскими и французскими разведками. |
| Allow me also to express my thanks for the useful documentation presented by the State Secretary for Foreign Affairs of Sweden, Mr. Hans Dahlgren, on the results of the Stockholm Process, as well as for the valuable contribution to the process made by Professor Wallensteen. | Позвольте мне выразить также признательность за очень полезную документацию, представленную статс-секретарем Швеции гном Хансом Дальгреном, в которой сообщается о результатах Стокгольмского процесса, а также о ценном вкладе в этот процесс профессора Валленштейна. |
| Allow me, at the outset, to congratulate Mr. Hans Dahlgren, State Secretary for Foreign Affairs of Sweden, for his outstanding briefing. | Позвольте мне прежде всего воздать должное статс-секретарю по иностранным делам Швеции гну Хансу Дальгрену за его выдающийся брифинг. |
| We wish his successor, Mr. Hans Haekkerup, success in his new post, which he will assume in January 2001. | Мы хотели бы пожелать его преемнику гну Хансу Хеккерупу успеха на новом посту, который он займет в январе 2001 года. |
| In 1997, the Berlin Senate commissioned the landscape architect Hans Loidl to redesign the area in the spirit of Lenné's design and construction work began in 1998. | В 1997 году Берлинский сенат поручил ландшафтному архитектору Хансу Лойдлю перестроить район в духе Ленне, и строительные работы начались в 1998 году. |
| We were impressed with what has been achieved in the two years that the United Nations has been involved with Kosovo, and we commend Mr. Hans Haekkerup for his outstanding leadership and his fine work since taking up the post of UNMIK head in January 2001. | На нас произвело большое впечатление то, что было достигнуто за два года, в течение которых Организация Объединенных Наций занимается Косово, и мы выражаем признательность гну Хансу Хеккерупу за его талантливое руководство и прекрасную работу с момента вступления на пост главы МООНК в январе 2001 года. |
| When management was taken over by Hans Overdiek in 2003, a policy of rapid expansion was started. | Когда в 2003 году руководство перешло к Хансу Овердиеку, была начата политика быстрого расширения. |
| This whole thing with Arkady and Hans Schrieber and my father, I... | Вся эта история с Аркадием, Гансом Шрайбером и моим отцом, я... |
| But in Hans Rosling's case, he had a secret weapon yesterday, literally, in his sword swallowing act. | Но в случае с Гансом Рослингом - вчера у него было секретное оружие, он буквально глотал шпагу. |
| With Hans Moser he made such well-known films as Wir bitten zum Tanz (1941) and Der Herr Kanzleirat (1948). | Вместе с Гансом Мозером Маришка снял такие известные ленты, как «Приглашаем на танец» (1941) и «Господин советник канцелярии» (1948). |
| The main sight of the palace is the banqueting hall with its coffered Renaissance ceiling, designed and created between 1564 and 1566 by Hans Wisreutter, which was restored to the palace in 1977. | Главная достопримечательность дворца - банкетный зал с кессонным ренессансным потолком, разработанным и созданным между 1564 и 1566 годами Гансом Визройттером, который был восстановлен в 1977 году. |
| Apologies to Hans Rosling - he said anything that's notusing real stats is a lie - but the big delta there is how we dealwith this from a public standpoint. | заранее извиняюсь перед Гансом Рослингом, он говорил, чтовсё, что не использует реальные цифры - это ложь - но большаяразница в том, что считается допустимым поведением с общественнойточки зрения. |
| We are very grateful to you for helping our son, Hans. | Мы очень благодарны тебе за помощь нашему сыну Гансу. |
| One of the royal couple's sons, Duke Hans II, had a burial room built in the chapel with an imposing portal of marble and alabaster. | Одному из сыновей королевской пары, герцогу Гансу II, построили склеп в часовне с внушительной дверью из мрамора и алебастра. |
| So it was you who beat up Hans? | Это ты звонил Гансу? |
| The first referenced book chapter where "in silico" appears was written by Hans B. Sieburg in 1990 and presented during a Summer School on Complex Systems at the Santa Fe Institute. | Первое упоминание в книге принадлежит Гансу Б. Зибургу (1990) в главе, основанной на докладе, прочитанном на летней школе по Сложным системам в Институте Санта-Фе. |
| The real Hans Kloss, the one you were impersonating during the war, had it with him. | Это принадлежало настоящему Гансу Клоссу, Под именем которого вы скрывались во время войны |
| Look, we're up against it, Hans. | Мы в в безвыходном положении, Хэнс. |
| Don't you ever get lonely, Hans? | Тебе бывает одиноко, Хэнс? |
| Hans, you put the kettle on. | Хэнс, поставь чайник. |
| Heads down, Hans. | Не вмешиваемся, Хэнс. |
| Have you forgotten your last dalliance... hans? | Ты забыла о своем последнем увлечении? О Хансе? |
| I can tell you about Hans Olavsen... | Я скажу вам о Хансе Олавсене... |
| Do you know anything special about Hans Edelkern? | Знаете ли вы что-то особенное о Хансе Эделькерне? |
| Anger replaces sorrow and displaces the bright memories we have of Hans and that we really need. | Злые помысли сменяют скорбь, затмевая светлые воспоминания о Хансе мешая понять, что нам действительно необходимо. |
| Do you remember that I asked you about someone named Hans Olavsen? | Помните, я спрашивала вас о Хансе Олавсене? |
| What can you tell us about a Hans Schroeder? | Что Вы можете нам рассказать о Гансе Шредере? |
| Hans and Hilde Coppi are remembered in Peter Weiss' novel Die Ästhetik des Widerstands ("The Aesthetics of the Resistance", written 1975-1981). | Воспоминания о Гансе и Хильде Коппи в романе Петера Вайса Die Ästhetik des Widerstands («Эстетика сопротивления», 1975-1981). |
| Agent Van Alden, what can you tell us about a Hans Schroeder? | Агент Ван Альден, что Вы можете поведать суду о Гансе Шредере? |
| What was particularly clever about Clever Hans, the horse, who was rather famous in his day? | Что было особенно умного в Умном Гансе, лошади, Который был довольно известен в свое время? |
| You know Hans Baldung? | Слышали о Гансе Бальдунге? |
| Hans was assured that the recently stabilized udev 103 was an entire replacement for coldplug. | Hans был уверен, что недавно стабилизированный udev 103 стал полной заменой для coldplug. |
| In fact, former German Formula One racer Hans Herrmann drove it under closed railroad crossing gates during the 1954 Mille Miglia. | Модель 550 была очень низко посажена, например, первый немецкий гонщик в классе машин Формула 1 Ханц Херман (Hans Herrmann) проехал на ней под закрытым шлагбаумом через железнодорожный переезд на гонках Mille Miglia в 1954 году. |
| In March 2008, automotive spy photographer Hans Lehmann captured the first image of the Robust Pick-Up wearing a production body which was designed by Walter de Silva. | В марте 2007 знаменитый фотограф Hans Lehmann показал шпионские изображения автомобиля, сделанные дизайнером Вальтером де Сильвой. |
| Many Icelandic women married Allied soldiers and subsequently gave birth to children, many of whom bore the patronymic Hansson (hans translates as "his" in Icelandic), which was used because the father was unknown or had left the country. | Многие исландские женщины вышли замуж за солдат союзников и родили детей, многие из которых несли отчество Ханссон (hans с исландского переводится как «его»). |
| The only known architects during the church's construction are Hans Marx, who worked on the church until 1426, as well as Jorg, who was responsible until 1439. | Из архитекторов церкви Святого Духа известны только Ханс Маркс (нем. Hans Marx), который работал там до 1426 года, и Йорг (нем. Jorg), работавший до 1439 года. |