Английский - русский
Перевод слова Hans

Перевод hans с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ханс (примеров 434)
Judges Janu and Taya were replaced during the reporting period by Judges Hans Henrik Brydensholt and Albin Eser. В течение отчетного периода судьи Ханс Хенрик Бриденсхольт и Альбин Эзер заменили судей Яну и Тайя.
Hans, you have to kiss me. Ханс, ты должен поцеловать меня.
Listen, Hans, what is this discovery of yours, - servant, model or lover? Слушай, Ханс, кто она для тебя... служанка, модель или любовница?
Mr. Tyge Lehmann*, Mr. Hans Henrik Bruun*, Mr. Jens Faerkel*, г-н Тюге Лехман , г-н Ханс Хенрик Брун , г-н Енс Фаэркель ,
Earlier the president saw Ambassador Sumatra of Thailand then it'll be Peter Hans of Sweden followed by Her Excellency Renee Ernesto of Argentina Noah Jola of Burkina Faso and the newly named British ambassador will be arriving just as soon as he's been newly named. Первым президент принял посла Таиланда затем - Питер Ханс из Швеции затем Её превосходительство Рене Эрнесто из Аргентины Ноах Джола из Буркина-Фасо и новый посол Британии прибудет к нам как только он будет назначен.
Больше примеров...
Ганс (примеров 319)
I said look after our guest, Hans, not drown him. Ганс, я просил занять гостя, а не топить его.
Hans is a German name. Ганс - немецкое имя.
Hans Kloss... identical handwriting... Ганс Клосс ... идентичный почерк...
Hans, this is my newly married partner, Sean McNamara. Ганс, это мой новый только что обженившийся партнер
Prime-counting function Riemann-von Mangoldt formula Von Mangoldt function Hans Carl Friedrich von Mangoldt at the Mathematics Genealogy Project Функция распределения простых чисел Формула фон Римана-Мангольдта Функция Мангольдта Мангольдт фон, Ганс Карл Фридрих (англ.) в проекте «Математическая генеалогия»
Больше примеров...
Ханса (примеров 143)
son of railway employee, Hans Petersen... is to be sterilized. "сын железнодорожника Ханса Петерсена, обязан пройти стерилизацию".
More accurate data about sleep is due to the invention of technologies such as the electroencephalogram (EEG) by Hans Berger in 1924 and BEAM by Frank Duffy in the early 1980s. Более точные данные о сне связаны с изобретением технологий, таких как электроэнцефалограмма Ханса Бергера в 1924 году и нейровизуализации Фрэнка Даффи в начале 1980-х годов.
The three Presidents attended the meeting at the invitation of Hans Dahlgren, Permanent Representative of Sweden, and John de Saram, Permanent Representative of Sri Lanka, Vice-Chairmen of the Working Group. Три председателя приняли участие в заседании по приглашению г-на Ханса Далгрена, Постоянного представителя Швеции, и г-на Джона де Сарама, Постоянного представителя Шри-Ланки, заместителя Председателя Рабочей группы.
We're going to find Hans Olavsen. Мы найдем Ханса Олавсена.
The appointment of Mr. Hans Haekkerup as Special Representative of the Secretary-General will help to maintain the proper course initiated by Mr. Bernard Kouchner. Назначение г-на Ханса Хеккерупа Специальным представителем Генерального секретаря будет способствовать продолжению того верного курса, который был начат гном Бернаром Кушнером. Уверены в том, что в работе МООНК мы и впредь будем свидетелями аналогичной приверженности и верности делу.
Больше примеров...
Ганса (примеров 106)
I'll send Hans to bring your belongings. Я пришлю Ганса за вашими вещами.
I hope Jeremy's OK in Super Hans' bag. Надеюсь, Джереми нормально в мешке у Ганса.
Enochian as an operative system is difficult to reconstruct based upon original manuscripts like the collection of Sir Hans Sloane in the British Museum, but contemporary occult organizations have attempted to make it usable. Енохиану как полноценную систему сложно восстановить, основываясь на оригинальных манускриптах, таких как коллекция Сэра Ганса Слоана в Британском Музее, но современные оккультные организации пытаются сделать её применимой.
Go Hans Solo and all that. Врубаю Ганса Соло и все такое.
Who was here or has otherwise seen Hans Rosling's talk? Кто видел выступление Ганса Розлинга?
Больше примеров...
Хансом (примеров 83)
I'm thinking about moving in with Hans. Я подумываю съехаться с Хансом.
Hans and I have made peace. У нас с Хансом перемирие.
Through a long and difficult purification from yeast extracts, this heat-stable factor was identified as a nucleotide sugar phosphate by Hans von Euler-Chelpin. В ходе длительного и сложного выделения из экстрактов дрожжей этот теплостойкий фактор был идентифицирован как нуклеотид-сахарофосфат Хансом фон Эйлер-Хельпин.
The telescope is thought to have been invented in 1608 by Hans Lipperhey - even before Galileo Galilei used the device to observe the stars one year later. Вероятно, телескоп был изобретен в 1608 году Хансом Липперсгеем - еще до того, как Галилео Галилей годом позже приступил к наблюдению за звездами.
The buisness was started by Mr. Hans Georg Queins in 1974 due to his long-term experience in a leading position at a famous German machine manufacturer for new machines for the cable- and rope industry. Бизнес был создан в 1974 году господином Хансом Георгом Квайнцем, который использовал свой богатый опыт на руководящем посту на известном немецком заводе по производству новых машин для кабельной промышленности.
Больше примеров...
Хансу (примеров 52)
Who'd have thought it? Hans using beautiful women... Хансу я бы не поверил: но его окружают такие женщины...
'That's right, pay Hans to do the plumbing, 'Логично, заплатить Хансу за водопроводные работы,
I pay a warm tribute to the personnel of UNMIK and to the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Hans Haekkerup, for their excellent work and assure them of Tunisia's full support. Я хотел бы отдать должное персоналу МООНК и специальному представителю Генерального секретаря гну Хансу Хеккерупу за проделанную ими большую работу и заверить их в готовности Туниса оказывать им всестороннюю поддержку.
We were impressed with what has been achieved in the two years that the United Nations has been involved with Kosovo, and we commend Mr. Hans Haekkerup for his outstanding leadership and his fine work since taking up the post of UNMIK head in January 2001. На нас произвело большое впечатление то, что было достигнуто за два года, в течение которых Организация Объединенных Наций занимается Косово, и мы выражаем признательность гну Хансу Хеккерупу за его талантливое руководство и прекрасную работу с момента вступления на пост главы МООНК в январе 2001 года.
Last Saturday, after a remarkable stint of 18 months at the head of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo, Mr. Bernard Kouchner passed the baton to Mr. Hans Haekkerup. В прошлую субботу после завершения весьма успешного 18-месячного пребывания на посту главы Миссии Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово г-н Бернар Кушнер передал полномочия своему преемнику гну Хансу Хеккерупу.
Больше примеров...
Гансом (примеров 48)
Of the hans thing, of the trial, of all that was so that you could write about something different. Я тут подумал обо всей этой ситуации с Гансом, суде, обо всём что было.
Have you talked to Hans? Ты разговаривала с Гансом?
During the German paleontological expeditions to German East Africa between 1909 and 1913, some pterosaur fossil material was collected that was recognised as such by Hans Reck in 1931. Во время немецкой экспедиции в Германскую Восточную Африку было собрано некоторое количество ископаемого материала, принадлежащего птерозавру, который был признан таковым Гансом Реком в 1931 году.
September 23 - Fox Films acquires the rights to the Tri-Ergon sound-on-film technology, which had been developed in 1919 by three German inventors, Josef Engl, Hans Vogt, and Joseph Massole. Триэргон (нем. Tri-Ergon) - первая система звукового кинематографа с записью звука оптическим методом на киноплёнку, запатентованная в 1919 году тремя немецкими изобретателями Йозефом Энгелем, Гансом Фохтом и Йозефом Массолем.
The Swiss railway clock was designed in 1944 by Hans Hilfiker, a Swiss engineer and SBB employee, together with Moser-Baer, a clock manufacturer, for use by the Swiss Federal Railways as a station clock. Швейцарские железнодорожные часы были разработаны в 1944 году швейцарским инженером Гансом Хильфикером совместно с производителем часов Mobatime для использования Швейцарскими федеральными железными дорогами(SBB) в качестве станционных часов.
Больше примеров...
Гансу (примеров 14)
Supervisor Elliot, he thinks we're being obsessive about the Hans Schroeder case, about Nucky Thompson. Начальник службы Эллиот считает, что мы помешаны на деле по Гансу Шрёдеру и на Наки Томпсоне. У нас есть свидетель.
One of the royal couple's sons, Duke Hans II, had a burial room built in the chapel with an imposing portal of marble and alabaster. Одному из сыновей королевской пары, герцогу Гансу II, построили склеп в часовне с внушительной дверью из мрамора и алебастра.
The print belongs to Hans Koehler. Отпечаток принадлежит Гансу Кёлеру.
I already told Hans. Я уже сказала Гансу.
The first referenced book chapter where "in silico" appears was written by Hans B. Sieburg in 1990 and presented during a Summer School on Complex Systems at the Santa Fe Institute. Первое упоминание в книге принадлежит Гансу Б. Зибургу (1990) в главе, основанной на докладе, прочитанном на летней школе по Сложным системам в Институте Санта-Фе.
Больше примеров...
Хэнс (примеров 4)
Look, we're up against it, Hans. Мы в в безвыходном положении, Хэнс.
Don't you ever get lonely, Hans? Тебе бывает одиноко, Хэнс?
Hans, you put the kettle on. Хэнс, поставь чайник.
Heads down, Hans. Не вмешиваемся, Хэнс.
Больше примеров...
Хансе (примеров 8)
I can tell you about Hans Olavsen... Я скажу вам о Хансе Олавсене...
Do you know anything special about Hans Edelkern? Знаете ли вы что-то особенное о Хансе Эделькерне?
You did that with Hans, but not anymore. Да, так было при Хансе. При мне так не будет.
I lied about Hans. Я солгал о Хансе.
Do you remember that I asked you about someone named Hans Olavsen? Помните, я спрашивала вас о Хансе Олавсене?
Больше примеров...
Гансе (примеров 6)
As for Hans, his soul was lighter than a child's. Что о Гансе, то его душа была легче души ребенка.
What can you tell us about a Hans Schroeder? Что Вы можете нам рассказать о Гансе Шредере?
Hans and Hilde Coppi are remembered in Peter Weiss' novel Die Ästhetik des Widerstands ("The Aesthetics of the Resistance", written 1975-1981). Воспоминания о Гансе и Хильде Коппи в романе Петера Вайса Die Ästhetik des Widerstands («Эстетика сопротивления», 1975-1981).
What was particularly clever about Clever Hans, the horse, who was rather famous in his day? Что было особенно умного в Умном Гансе, лошади, Который был довольно известен в свое время?
You know Hans Baldung? Слышали о Гансе Бальдунге?
Больше примеров...
Hans (примеров 38)
Hans was assured that the recently stabilized udev 103 was an entire replacement for coldplug. Hans был уверен, что недавно стабилизированный udev 103 стал полной заменой для coldplug.
In fact, former German Formula One racer Hans Herrmann drove it under closed railroad crossing gates during the 1954 Mille Miglia. Модель 550 была очень низко посажена, например, первый немецкий гонщик в классе машин Формула 1 Ханц Херман (Hans Herrmann) проехал на ней под закрытым шлагбаумом через железнодорожный переезд на гонках Mille Miglia в 1954 году.
In March 2008, automotive spy photographer Hans Lehmann captured the first image of the Robust Pick-Up wearing a production body which was designed by Walter de Silva. В марте 2007 знаменитый фотограф Hans Lehmann показал шпионские изображения автомобиля, сделанные дизайнером Вальтером де Сильвой.
He played the title role in the film Hans Nielsen Hauge from 1961. В 1961 году о его жизни был снят фильм «Hans Nielsen Hauge».
It's beyond my understanding how the tiny team consisting of three people (Head Oenologist Hans Terzer and managers Anton Zublasing and Gunther Neumair) contrive to provide for annual production of almost 3,000,000 bottles of wine of such quality. Каким образом крошечная команда из трех человек (главный энолог Hans Terzer и управляющие Anton Zublasing и Gunther Neumair) умудряется обеспечить ежегодное производство почти 3,000,000 бутылок вина такого уровня - уму непостижимо.
Больше примеров...