Look, Han moved it over to the diner door. | Смотри, Хан перенес её к дверям закусочной. |
I'm losing interest real fast here Han. | Я быстро теряю энтузиазм, Хан. |
At the same time, I pay high tribute to Mr. Han Seung-soo, former President of the General Assembly, for his leadership. | Одновременно я воздаю высокую честь за руководство работой бывшему Председателю Генеральной Ассамблеи гну Хан Сын Су. |
I didn't see anything through the peep-hole, so I'm guessing it's Han. | Я никого не увидела в глазок, так что наверное это Хан. |
Go deeper, Han. | Ещё глубже, Хан. |
I used all my han to seal the rift. | Я использовала все мои хань чтобы запечатать разломы. |
Concerning: Tang Xi Tao, Han Yuejuan, Zhao Ming and Yang Chanrong | Затрагиваемые лица: Тан Си Тао, Хань Юзцзюань, Чжао Мин, Ян Чанжун |
After the fall of the Eastern Han Dynasty and the demise of the Three Kingdoms, nomadic tribes from the north began to invade in the 4th century, eventually conquering areas of northern China and setting up many small kingdoms. | После падения Восточной Династии Хань и наступления эпохи Троецарствия племена кочевников с севера в IV веке н. э. начали захватывать территории и, в конечном счёте, завоевали весь Северный Китай, образовав множество мелких царств. |
In Hebei, late in November 1999, Bishop John Han Dingxiang was reportedly arrested in Shijiazhuang. | В конце ноября 1999 года в городе Шицзяхуан в провинции Хэбэй был арестован епископ Иоанн Хань Динсян. |
Starting from this period, the native population of China proper began to be referred to as Hanren, or the "People of Han", to distinguish them from the nomads from the steppe. | И тогда же коренное население стали называть «hànrén» или «люди хань», чтобы отличить их от степных кочевников. |
And the Best Animated Short goes to Han Lee! | А приз за лучший короткометражный мультик достаётся Хану Ли! |
Now we got to find Han Solo one of them new girls. | Да, и теперь надо найти Хану Соло новую девушку! |
But you... you were so high on success, you were willing to let Han OD! | Но ты... ты так повернута на успехе, что позволяешь Хану подсесть на наркоту! |
You tried to sell it to Han? | Ты пыталась продать его Хану? |
As Chairman of the World Criminal Court, I have intrusted my good friend, Ambassador Han... to lead the Fight, against the largest criminal organization in the world. | Как председатель комитета по борьбе с преступностью, я поручил послу Хану... руководство борьбой, против крупнейшей криминальной организации в мире. |
Just to be clear, I'm out here with Han for business, nothing romantic. | И к сведению, я здесь с Ханом по делу, мы не встречаемся. |
I'm kind of all about the Han and me connection right now. | Я сейчас как бы увлечена тем, что у нас с Ханом есть что-то общее. |
A young lady named Generieve, made contact with Ambassador Han, | Молодая леди по имени Женевьева, связалась с послом Ханом, |
Luke wouldn't have met Ben, they wouldn't have met Han and Chewle, they wouldn't have rescued Prlncess Lela - none of It would have happened. | Люк не встретился бы с Беном, они бы не встретились с Ханом и Чуи, они бы не спасли принцессу Лею - ничего из этого бы не случилось. |
Do you think that after what you did to Han, we're going to trust you? | Думаешь, после того, что ты сделал с Ханом, мы тебе поверим? |
Jeff Han: I'm a research scientist at NYU in New York. | Джефф Хэн: Я научный сотрудник Нью-Йоркского университета. |
Mrs. Young-Soon Han. (Applause) | Миссис Янг Сун Хэн. (Апплодисменты) |
He's the head of the Han Yi Tong. | Он глава Хэн И Тонг. |
Mrs. Young-Soon Han. | Миссис Янг Сун Хэн. |
Well, excuse me, Dr. Han Fastolfe. | Ну извини, доктор Хэн Фастольф! (Персонаж книг о роботах Айзека Азимова) |
Well, maybe you should, han. | Может, это стоит сделать тебе, Ханна. |
Han, maybe Kate wants to start fresh. | Ханна, может быть Кейт хочет начать все заново? |
Han, I wasn't serious. | Ханна, я пошутила. |
Is Han Na not here yet? | Ханна ещё не приехала? |
It's your decision, Han. | Это твое решение, Ханна. |
I won it from my friend Han, a few years ago. | Я ее выиграл у моего друга Хэна много лет назад. |
I need a location on Victor Han in Hong Kong. | Мне нужно местонахождение Виктора Хэна в Гон Конге. |
Said he knew Han. | Скажу, что он знал Хэна. |
The name of Han Solo's ship. | Так назывался корабль Хэна Соло. |
I've actually always seen myself more as the Han Solo type. | Ты знаешь, мне казалось, что я больше похож на Хэна Сола. |
Lo Han's Double-Edged Sword! | Двусторонний меч Ло Ханя! |
Lo Han Double Knife. | Двусторонний меч Ло Ханя! |
Written by Chen Liting based on a play by Tian Han, the drama depicts a girl and her father who escaped from the Japanese-occupied Northeast China and performed in the streets for a living. | Драма, созданная Чэнь Литином (англ.)русск. по пьесе Тянь Ханя, рассказывает о девушке и её отце, сбежавших из оккупированного японцами Северо-Восточного Китая и зарабатывающих на жизнь, выступая на улицах. |
The China bowl at Kao Han sure sells out quickly. | А то в закусочной Тао Ханя... прежде чем успеет коснуться стола. |
At the time, the Lama had no money and was still blacklisted by the party, but the wife of Deng Xiaoping and widow of Zhou Enlai saw the symbolic value of a marriage between a Tibetan Lama and a Han woman. | В то время у Чокьи Гьялцена не было денег, и он по-прежнему был в чёрном списке у партии, но жена Дэн Сяопина и вдова Чжоу Эньлая увидели символическое значение в браке между тибетским ламой и ханьской женщиной. |
China is made up of the Han nationality and 55 minority nationalities; the minority-nationality population accounts for 8.41 per cent of China's total population. | Население Китая составляют представители ханьской национальности и 55 национальных меньшинств; на долю национальных меньшинств приходится 8,41 процента всего китайского населения. |
Li Heping, male, born on 26 October 1970, Han nationality, was formerly a lawyer with the Gaobolonghua Law Firm in Beijing. | Ли Хэпин, мужчина ханьской национальности, родившийся 26 октября 1970 года, был в прошлом юристом в юридической фирме "Гаоболунхуа" в Пекине. |
The Chinese Government takes active measures to ensure that minority nationalities are able to participate in the management of national and local affairs on the same basis as that of the majority Han nationality. | Китайское правительство принимает активные меры по обеспечению права каждого национального меньшинства на участие на началах равенства с ханьской национальностью в управлении делами государства и местными делами. |
When is the shipment arriving, Han? | Когда ожидается прибытие груза, Ханьшуй? |
Ever since the Han dynasty (more than 2,000 years ago), Chinese governments have manipulated the most prominent political interpretations of Confucianism for their own purposes. | Начиная с династии Ханьшуй (более 2000 лет назад), китайские правительства использовали самые известные политические интерпретации конфуцианства в своих собственных целях. |
No Chinese citizen, regardless of whether he or she is Han, Tibetan, Uighur, or Mongolian, can vote the ruling party out of power. | Ни один китаец, будь то житель Ханьшуй, Тибета, уйгур или монгол, не может отстранить от власти правящую партию. |
On February 11, 2010, Heo was featured on the soundtrack for The Woman Who Still Wants to Marry, singing a duet with Han Ye-ji in the song "One Two Three". | 11 февраля 2010 года Гаюн записывала саундтрек к сериалу The Woman Who Still Wants to Marry в дуэте с Han Ye-ji исполняя песню "One Two Three". |
Jocoso Con el nombre of Chickenfoot, Sammy Hagar, Joe Satriani, Michael Anthony y Chad Smith han creado joins nueva band who posiblemente occupies buena has broken of los wools publicaciones musicales next months. | Nombre Jocoso жульническое el Chickenfoot, Sammy Hagar, Джо Satriani, creado Майкл Энтони y Чэд Smith han соединяет полосу nueva которой posiblemente занимает buena ломало musicales publicaciones шерстей los следующие месяцы. |
The Small Khan Mosque (Crimean Tatar: Kiçik Han Cami) is located in the main building and was designed for members of the Khan's family and important dignitaries. | Kiçik Han Cami) располагается в главном корпусе и была предназначена для представителей ханской семьи и ближайших сановников. |
The Song Parodies Stand By Your Han (Tammy Wynette - Stand By Your Man) lyrics are brought to you by Lyrics-Keeper. | Песня Song Parodies Stand By Your Han (Tammy Wynette - Stand By Your Man) представлена вам Lyrics-Keeper. Flash-фичу можно использовать в качестве караоке к песне Stand By Your Han (Tammy Wynette - Stand By Your Man), если есть возможность скачать минусовку. |
Longtime Star Wars composer John Williams composed and conducted the Han Solo theme, "The Adventures of Han", for the film. | Постоянный композитор «Звёздных войн» Джон Уильямс сочинил для фильма главную тему The Adventures of Han. |
And only a crazy, renegade han solo-kind of guy would try and fix it. | И только ненормальный отступник типа Хана Соло захочет это исправить. |
Mr. Han's Chronicle was translated into French by Zulma in 2002. | Его роман «Хроника мистера Хана» был переведен на французский язык в 2002 году. |
Let me at the outset congratulate His Excellency Mr. Han Seung-soo on his election to this high office. | Позвольте прежде всего поздравить Его Превосходительство г-на Хана по случаю его избрания на этот высокий пост. |
Besides Han, there hasn't been a girl in here in days, and... she's not my type. | Кроме Хана здесь ни одной девушки не было, а она не мой тип. |
Even at Han's age, which I am guessing is somewhere between 14 and 53, some kids just aren't ready to grow up. | Даже в возрасте Хана, то есть по моим прикидкам где-то между 14 и 53 годами, некоторые детишки просто не готовы вырасти. |
He wondered what would have happened to those thousands of Han if they had not been encouraged to settle in those regions. | Г-н Линдгрен Алвис интересуется тем, что произошло бы с этими тысячами ханьцев, если бы их не побуждали к переселению в эти регионы. |
Some of the protesters attacked Han migrants and their businesses in Lhasa but protests continued largely peacefully throughout Tibetan areas. | Некоторые участники протестов нападали на приезжих ханьцев и принадлежащие им предприятия в городе Лхаса, но в целом протесты в разных районах Тибета проходили мирно. |
When the forces led by Shang Qiucheng withdrew after meeting no adversary, Xiongnu sent in Li Ling to pursue the Han forces with 30,000 cavalry. | Когда силы, возглавляемые Шан Цючэном, повернули, не встречая противника, хунну отрядили Ли Лина с 30 тысяч конницы, чтобы нагнать ханьцев. |
One of the novel methods that the PLA has employed is to bring ethnic Han pastoralists to the valleys along the LAC and give them cover to range across it, in the process driving Indian herdsmen from their traditional pasturelands. | Одним из новых методов, использованных НОА, было привлечение ханьцев, этнических фермеров-овцеводов, в долины на границе ЛФК и предоставление им защиты для распространения по долинам в процессе вытеснения индийских владельцев стад с их традиционных пастбищ. |
Han people's music consists of heterophonic music, in which the musicians play versions of a single melodic line. | Этническая музыка ханьцев основана на гетерофонии, где музыканты исполняют версии одной и той же мелодической линии. |
According to the latest available data, 1,700 persons had been injured and 197 had died, among them 156 innocent people (134 of whom were Han) and rioters whose identity could not be established for various reasons. | По последним имеющимся статистическим сведениям, в ходе этих инцидентов пострадали 1700 и погибли 197 человек; в их числе были 156 невинно пострадавших (из них 134 человека - ханьцы) и мятежники, личности которых в силу различных причин установить не удалось. |
7 August 1461) and his Ming troops of Mongol and Han descent against the Tianshun Emperor (1457-1464). | воины которого - как монголы, так и ханьцы - выступили против императора Тяньшуня (годы правления 1457-1464). |
The Uygurs, accounting for 46 per cent of the population, and the Han, accounting for 40 per cent, were the two largest groups. | Наиболее многочисленными из этих групп являются уйгуры (46% населения) и ханьцы (40% населения). |
For example, about one-quarter are non-Han Chinese, principally Tibetans and Uyghurs. China is more than 90% Han. | Например, около четверти всех арестованных являются представителями неханьских народов Китая, в основном уйгурами и выходцами из Тибета, хотя больше 90% населения Китая составляют этнические китайцы (ханьцы). |
This choice was due to the rocky terrain, which favoured infantry troops over cavalry, to the desire to keep Bannermen in reserve, and, again, to the belief that Han troops were better at fighting other Han people. | Этот выбор был обусловлен каменистой местностью, на которой пехота имела преимущество перед кавалерией и желанием сохранить маньчжурские части в резерве, а также, снова, верой в то, что одни ханьцы лучше справятся с другими. |
Concern is expressed with respect to reports concerning incentives granted to members of the Han nationality to settle in autonomous areas, as this may result in substantial changes in the demographic composition and in the character of the local society of those areas. | Комитет выражает обеспокоенность в связи с сообщениями о поощрении этнических китайцев к переселению в автономные районы, поскольку это может привести к значительным изменениям в демографическом составе и структуре местных общин в этих районах. |
She recalled that he had given the census figures for 1990 and 1995, which showed that in Tibet the Tibetan population, already very much in the majority, had increased even more in proportion to the Han population. | Она напоминает, что посол представил цифровые данные переписей 1990 и 1995 годов, из которых следует, что в Тибете доля тибетского населения, которое и ранее составляло подавляющее большинство, еще больше увеличилась по сравнению с населением, состоящим из этнических китайцев. |
Moreover, concern is expressed that the instruction provided in the curricula on the history and culture of minority nationalities is not adequate as compared to the education provided concerning the history and culture of persons of the Han nationality. | Кроме того, выражается озабоченность в связи с тем, что объем обучения, предусмотренный в учебных программах по истории и культуре национальных меньшинств, меньше, чем объем обучения по истории и культуре в случае этнических китайцев. |
13 ethnic minorities have a higher life expectancy than the nation's average of 71.40 years and 7 ethnic minorities higher than ethnic Han's average of 73.34 years. | У 13 этнических меньшинств ожидаемая продолжительность жизни стала выше, чем в целом по стране, а у 7 этнических меньшинств этот показатель выше, чем у этнических китайцев. |
As compared with the statistics in the fourth national population census, conducted in 1990, the ethnic Han population increased by 116.920 million, up by 11.22%, while the population of ethnic minorities increased by 15.230 million, up by 16.70%. | По сравнению с данными четвертой национальной переписи населения, проведенной в 1990 году, численность этнических китайцев увеличилась на 116,920 млн. человек (на 11,22%), а численность представителей этнических меньшинств - на 15,230 млн. человек (на 16,70%). |