We're 20 minutes from Grove Marina. | Мы в двадцати минутах от Гроув Марина. |
OK! So we met Irene first at the Coconut Grove. | Мы... впервые мы встретили Айрин в "Коконат Гроув". |
I know of a street in Garden Grove | Я знаю улочку в Гарден Гроув, |
I have none of the female impediments of marriage and children, and I have an impeccable record, Mr. Grove, as well you know. | У меня нет никаких "женских" препятствий вроде замужества или детей, и у меня очень большой опыт, как вы знаете, мистер Гроув. |
He's checking himself into Blooming Grove. | Он ложится в Блумин Гроув. |
There were horses... a pine grove, and I think also a river. | Там были лошади... сосновая роща и, по-моему, река. |
But perhaps, the most spectacular example of city greening is this grove of super trees. | Но возможно самый впечатляющий пример городского озеленения - роща супер-деревьев. |
Other fanciful theories over the years have been: William Camden reportedly suggested that the name might come from Brythonic lhwn (modern Welsh Llwyn), meaning "grove", and "town". | На протяжении последних 4 веков выдвигались следующие версии происхождения названия: Британский историк XVII века Уильям Кемден предположил, что название может происходить от бретонского форманта lhwn (современный валлийский - Llwyn), что означает «роща» и Town - «город». |
This was once a forest grove. | Здесь раньше была целая роща. |
The boundaries of Shikahogh Reserve and Plane Grove Sanctuary are officially delineated and registered in state entities. | Границы заповедника «Шикахох» и заказника «Платановая роща» официально обозначены и зарегистрированы в государственных органах. |
Maybe back in juvie, but definitely when I got to green grove and I saw this sad girl just dealing with so much. | Может быть еще в колонии, но уж точно определенно, когда я приехал в Грин Гров и увидел эту печальную девушку разочарованную многим. |
"The center will serve the Grove Park community and the surrounding areas..." | Центр будет служить обществу Гров Парка и прилегающих районов |
In the columbarium at Cypress Grove. | В колумбарий на Сайперс Гров. |
The cover-up that led to the termination of Coach Harry Chandler has put the community of Green Grove back on edge. | Причина, которая привела к увольнению тренера Гарри Чандлера, опять подвела сообщество Грин Гров к опасной черте. |
What, at Abbey Grove? | Что, в "Эбби Гров"? |
Mr Fraser, if you don't give me this job, I'll be forced to explain to the governors why Abbey Grove is awash with these. | Мистер Фрейзер, если Вы не дадите мне эту работу, я вынуждена буду объяснить правительству почему Эбби Грув залило этим. |
So... what the hell are we doing in a BB in Grove Hill? | И что, чёрт побери, мы делаем в мотеле в Грув Хилл? |
Let the Abbey see the Grove. | Дайте Эбби увидеть Грув. |
It's an apartment in Grove Hill. | Это квартира в Грув Хилл. |
The hospital was in Ladbroke Grove. | Больница была в Лаброк Грув. |
It's somewhere outside of Grove Hill. | Это за пределами Гроу Хилл. Хорошо. |
Actually, there's a little neighborhood outside of Grove Hill called the Pond Estates. | Вообще-то, есть небольшой район за пределами Гроу Хилл называется Озерный городок |
I suppose you know about Mrs. Block's friend over in Ocean Grove. | Наверно вам известно о друге миссис Блок, Овшен Гроу? |
Tracked down a list of every Martin Grove resident ever. | Проверял каждого, из списка жильцов "Мартин Гроу." |
He was my year at Lincoln Grove. | Он учился вместе со мной в Линкольн Гроу. Прости. |
The military movement was not homogeneous, and included an anti-oligarchist wing headed by Marmaduque Grove and Carlos Ibáñez. | Военное движение не было однородным и включало анти-олигархическое крыло, возглавляемое Гроувом и Ибаньесом. |
It was composed of 12 inspectors led by Mr. Kenneth Grove. | Эта группа состояла из двух инспекторов во главе с гном Кеннетом Гроувом. |
Is that what you talked to Judge Grove about? | Ты об этом разговаривал с судьей Гроувом? |
In October Sullivan travelled with George Grove to Vienna in search of neglected scores by Schubert. | Осенью 1867 года Салливан отправился с Джорджем Гроувом в Вену в поисках забытых нотных рукописей Франца Шуберта. |
Led by Colonel Marmaduque Grove, the troops arrested the Junta's President, General Luis Altamirano, and then handed the power to General Pedro Dartnell as interim President. | Группа военных во главе с полковником Мармадуке Гроувом арестовали президента Хунты генерала Луиса Альтамирано, а затем передали власть генералу Педро Дартнеллу в качестве временного президента. |
What's a murdered real-estate developer from Texas want with a Palm Grove football phenom? | Что убитому застройщику из Техаса нужно от футбольного феномена из Палм Грува? |
Where did you see Judge Grove? | Где ты видел судью Грува? |
The group, consisting of 12 inspectors led by Mr. Kenneth Grove, left the Canal Hotel at 0830 hours. | В состав группы под руководством г-на Кеннета Грува входили 12 инспекторов. |
Somewhere it's a grove nearby, somewhere a park or industrial zone. | Где-то это лесок неподалеку, где-то парк или промышленная зона. |
You take her there, to a grove, and there you... her... | Туда её уведёшь, туда в лесок, и там её... |
And visit the grove next to pets market sometimes. | И еще, наведывайтесь в соседний с "птичкой" лесок. |
The large Pacific Islander population, mainly Samoan and Tongan, is also centered in the Rose Park, Glendale, and Poplar Grove sectors. | Многочисленная община уроженцев островов Тихого океана, преимущественно самоанцев и тонганцев, разместилась в районах Rose Park, Glendale и Poplar Grove. |
He joined the Free French Forces and boarded the cargo ship, Pacific Grove, to travel back to Europe. | Он присоединился к движению «Сражающаяся Франция» и сел на грузовой корабль Pacific Grove, чтобы вернуться назад в Европу. |
In 1985, with his second wife Caroline, he relocated to Ladbroke Grove, London, and he recorded in the United Kingdom as well as regularly visiting Jamaica for further recording work. | В 1985, со своей второй женой Кэролайн, Хорас переехал в Лондон в Ladbroke Grove, где он продолжает регулярно записывать альбомы, и создавать сборники. |
According to Nancy Holman, principal of Elk Grove High, the studio contacted schools across the nation looking for one that had a swimming pool. | По словам директора школы «Elk Grove High School» Нэнси Холман, продюсеры связывались с руководством школ по всей стране, в поисках той, у которой есть подходящий для съёмок бассейн. |
It was first published in 1971 by Grove Press. | Он был впервые издан в 1971 году издательством Grove Press. |
Mr. Grove was away for months. | Мистера Гроува не было несколько месяцев. |
With the help of George Grove and others he supported himself while there, giving recitals. | С помощью Джорджа Гроува и других композитор смог зарабатывать в то время, давая концерты. |
But you're not listening to what Mr Crabb and Mr Grove are saying. | Но ты не выслушал мистера Крэбба и мистера Гроува. |
The first printing in 1980 of The New Grove Dictionary of Music and Musicians contains two fictitious entries: on Guglielmo Baldini, a non-existent Italian composer, and Dag Henrik Esrum-Hellerup, who purportedly composed a small amount of music for flute. | Первое издание Музыкального словаря Гроува 1980 г. содержит две фиктивные записи: о Гульельмо Бальдини, несуществующем итальянском композиторе, и Даг Хенрике Эсрум-Хеллерупе, который якобы написал небольшое количество музыки для флейты. |
The 1954 (fifth) edition of Grove said of Massenet, "to have heard Manon is to have heard the whole of him". | В пятой редакции Гроува (1954 года) о Массне написано: «кто слышал его "Манон", тот услышал всего его». |