Английский - русский
Перевод слова Grenada

Перевод grenada с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гренада (примеров 646)
Grenada reminds the world of the Caribbean Community's instant and pivotal response and continuing presence in Haiti, following the devastating earthquake earlier this year. Гренада хотела бы напомнить миру о незамедлительном и важном реагировании и продолжающемся присутствии Карибского сообщества в Гаити после опустошающего землетрясения в начале этого года.
However, Grenada will continue to make every effort to reduce demand and to educate our people, young and old alike, about the effects of illicit drugs. Однако Гренада будет продолжать предпринимать все возможные усилия по сокращению спроса на наркотики и по просветительной работе среди населения, будь то молодые или пожилые люди, в отношении воздействия незаконных наркотиков.
Antigua and Barbuda, Colombia, Grenada, Nicaragua and Saint Vincent and the Grenadines saw construction activity surge by over 10 per cent, and Panama posted rates of almost 30 per cent. В таких странах, как Антигуа и Барбуда, Колумбия, Гренада, Никарагуа, Сент-Винсент и Гренадины, темпы роста в строительном секторе увеличились более чем на 10 процентов, а в Панаме - почти на 30 процентов.
Her war service in the American War of Independence was conducted with Rodney's fleet in the Caribbean, where she served in the battles off Grenada in 1779, Martinique in 1780 and the Saintes in 1782. Во время Американской войны за независимость корабль в составе флота Родни в Карибском море, участвовал в боях при острове Гренада в 1779, при Мартинике в 1780 и при островах Всех Святых в 1782 году.
Latin American and Caribbean States: Antigua and Barbuda, Barbados, Costa Rica, Dominica, Ecuador, Grenada, Paraguay, Saint Vincent and the Grenadines, Saint Kitts and Nevis Государства Латинской Америки и Карибского бассейна: Антигуа и Барбуда, Барбадос, Гренада, Доминика, Коста-Рика, Парагвай, Сент-Винсент и Гренадины, Сент-Китс и Невис, Эквадор
Больше примеров...
Гренады (примеров 381)
It welcomed Grenada's decision to accept almost all of the recommendations made, which reaffirmed the country's commitment to fulfilling its international obligations. Оно приветствовало решение Гренады принять почти все вынесенные рекомендации, что свидетельствует о приверженности страны делу выполнения своих международных обязательств.
Grenada Planned Parenthood Association (GPPA) Ассоциация планирования деторождения Гренады (АПДГ);
Indeed, the very survival of my country, Grenada, and of the other Caribbean small island States is particularly threatened due to economic fragility, as we are already experiencing the harmful effects of this crisis. Действительно, выживание нашей страны, Гренады, как и других малых островных стран Карибского бассейна, находится под серьезной угрозой по причине нашей экономической уязвимости, так как уже сейчас мы испытываем губительное влияние этого кризиса.
Tuvalu fully associates itself with the statements to be delivered by the representatives of the Kingdom of Tonga, Grenada and Bangladesh, on behalf of the Pacific Island countries, the Alliance of Small Island States and the Group of Least Developed Countries, respectively. Тувалу полностью присоединяется к заявлениям, с которыми выступят представители Королевства Тонга, Гренады и Бангладеш от имени тихоокеанских островных государств, Альянса малых островных государств и Группы наименее развитых стран, соответственно.
At its 1st plenary meeting, on 2 April 2001, the Preparatory Committee was informed that Suriname would be replaced by Grenada as Vice-Chairman and the Mr. Yuji Kumamaru of Japan would be replaced by Mr. Kenji Hirata of Japan as Vice-Chairman. На своем 1м пленарном заседании 2 апреля 2001 года Подготовительный комитет был информирован о том, что представителя Суринама, выполняющего обязанности заместителя Председателя, сменит представитель Гренады и что г-на Юджи Кумамару, Япония, исполняющего обязанности заместителя Председателя, сменит г-н Кендзи Хирата, Япония.
Больше примеров...
Гренаде (примеров 302)
It says here he was war wounded in Grenada. Тут говорится, что он был ранен на войне в Гренаде.
About 90 per cent of Grenada's homes were damaged and some 60,000 people were left homeless. В результате на Гренаде было разрушено порядка 90 процентов жилых домов и около 60000 человек остались без крова.
CRC recommended that Grenada ensure that the Office of the Ombudsman was established in accordance with the Paris Principles and that it was provided with the necessary resources. КПР рекомендовал Гренаде обеспечить создание Управления Омбудсмена в соответствии с Парижскими принципами и предоставить ему необходимые ресурсы.
In 2002, such presentations were given to Antigua, Barbados, Brazil, Chile, Dominica, Grenada, Russia, St. Lucia, St. Vincent and the Grenadines, and Thailand. В 2002 году доклады на эти темы были сделаны в Антигуа, Барбадосе, Бразилии, Чили, Доминике, Гренаде, России, Сент-Люсии, Сент-Винсенте и Гренадинах и в Таиланде.
In Grenada, the International Fund provides assistance through the Rural Enterprise Project to at least 3,000 households operating agricultural smallholdings or microenterprises. В Гренаде в рамках проекта развития предпринимательской деятельности в сельских районах, финансируемого совместно с Карибским банком развития, Международный фонд оказывает помощь, по меньшей мере 3000 домашних хозяйств, имеющих мелкие фермы или микропредприятия.
Больше примеров...
Гренаду (примеров 78)
UNESCO recommended that Grenada be encouraged to finalize the adoption of a freedom of information law that was in accordance with international standards; to develop self-regulatory mechanisms of the media; and to strengthen the professional standards of journalism in the country. ЮНЕСКО рекомендовала настоятельно призвать Гренаду завершить принятие закона о свободе информации, соответствующего международным стандартам; развивать механизмы саморегулирования СМИ; и укреплять профессиональные нормы журналистики в стране.
The military alert and military preparations on Vieques had recalled the build-up to the use of the territory by the United States to launch the 1965 invasion of the Dominican Republic, the invasion of Grenada and, more recently, the bombings in Kosovo. В этой связи введение повышенной боевой готовности и военные приготовления на Вьекесе напомнили о развитии событий перед тем, как Соединенные Штаты использовали территорию острова для осуществления вторжений в Доминиканскую Республику в 1965 году, в Гренаду и, позднее, для бомбардировок в Косово.
It was used by the U.S. Army Rangers during the Invasion of Grenada in 1983. Свергнуто войсками США в результате вторжения на Гренаду в 1983 году.
He had hoped to capture Barbados, a key British possession, but after making no progress against the prevailing easterly trade winds, he turned his attention instead to Grenada. Он надеялся захватить Барбадос, ключевое британское владение, но, не добившись прогресса в борьбе с восточными пассатами, вместо этого обратил внимание на Гренаду.
A bond system that requires the scholar to return to Grenada upon graduation (not all persons find this acceptable) обязательства учащегося вернуться в Гренаду после окончания высшего учебного заведения (на это соглашаются далеко не все).
Больше примеров...
Гренадой (примеров 33)
Morocco commended Grenada's efforts, in particular for vulnerable members of the population, such as women, children, the elderly, the disabled and the poor. Марокко дало высокую оценку усилиям, предпринимаемым Гренадой в интересах уязвимых групп населения, в частности женщин, детей, лиц пожилого возраста, инвалидов и неимущих.
It also noted the recognition by Grenada that, with time, increasing tolerance would help to address this issue. It welcomed the acknowledgment that consideration needed to be given to repealing such laws, which had a discriminatory impact. Она также отметила признание Гренадой того факта, что со временем проявление все большей терпимости будет способствовать решению этого вопроса, и приветствовала заявление о необходимости рассмотрения вопроса об отмене таких законов, которые являются дискриминационными по своему характеру.
But 10 months later, on July 142005, another hurricane, Emily, hit Grenada. Однако 10 месяцев спустя, 14 июля 2005 года, еще один ураган «Эмили» пронесся над Гренадой.
It expressed concern about reports regarding the persistence of domestic violence and inquired about the steps Grenada had taken to respond to the need for more formal integration of gender analysis into national policies and plans. Она выразила обеспокоенность сообщениями о продолжающихся случаях насилия в семье и просила проинформировать ее о принимаемых Гренадой мерах по формализации учета гендерных вопросов в рамках национальной политики и планов.
Could someone explain to me why we just can't Grenada the Caymans and take them over? Может мне кто-нибудь объяснить, почему мы не можем поступить с Кайманами как с Гренадой и просто их захватить?
Больше примеров...