Английский - русский
Перевод слова Grease

Перевод grease с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жир (примеров 49)
Nor the grease, nor the complete lack of sunlight. Еще этот жир и полное отсутствие солнечного света.
He claimed to have been first taught how to make paint by a Native American childhood friend who demonstrated how paint could be made by mixing clay with bear grease. Он утверждал, что первым научился изготовлению красок у своего друга детства, который был коренным американцем, и показал Уэсту, как делать краску, смешивая глину и медвежий жир.
at how the grease separates. Посмотри на это Посмотри как отделяется жир.
On the other hand, the dust and grease that accumulate in the exhaust air ducts of buildings have been regarded as a fire risk, and their cleaning is therefore officially regulated. Пыль и жир, накапливающиеся в вытяжных каналах, рассматриваются как пожароопасные, и их удаление официально контролируется.
If I don't care that your disgusting grease gets all over my tofu why do you care that tofu would get over your grease? Раз уж мне неважно, что твой гадкий жир на мой тофу попадёт, тебе ли переживать... что мой тофу попадёт на твой мерзкий жир?
Больше примеров...
Смазка (примеров 23)
Well, this is definitely grease. Ну, это, безусловно, смазка.
Turns out to be mostly axle grease. Оказывается, в основном это осевая смазка.
You know, 'cause of the daily wear and tear and... oil and grease just cooking in there. Ну, знаешь, износ и... масло и смазка, всё это жарится там.
Air tightens is assured by teflon seals and special grease that has low and constant friction factor in a wide scope of temperatures. Герметичность обеспечивают прокладки из тефлона и специальная смазка с низким и постоянным коэффициентом трения в широком диапазоне температур.
It's bicycle grease! Это смазка для велосипедов!
Больше примеров...
Смазать (примеров 16)
I told Chief we needed to grease this puppy Я говорил шефу, что нужно ее смазать.
Suppose the "Puppet Master" is really a program the MFA grease the wheels of diplomacy, so to speak. Положим, "Кукольник" и в самом деле программа, созданная МИДом, чтобы... "смазать колеса дипломатии", как говорится.
Maybe you should grease a few palms. Может, тебе стоит немного смазать руки?
Squeaky wheel gets the grease? Что скрипучее колесо надо смазать?
We still got to patch the hull, grease the motor, Flemish the lines, and unplug the scuppers. Нам надо залатать корпус, смазать мотор, уложить тросы в бухты и открыть отливные шпигаты.
Больше примеров...
Маслом (примеров 15)
Every finger is smashed and covered in grease. Каждый палец сломан и покрыт маслом.
I tripped and spilled a frying pan, grease. Споткнулся и уронил горячую сковородку, с маслом.
Now take a chip, crush it into my face, and rub the grease around. А теперь возьми стружку, раскроши её об моё лицо и разотри его маслом.
I'm starting to smell like monkey grease. От меня уже начинает разить машинным маслом.
You got grease on your hand now. Ты сейчас испачкаешься маслом.
Больше примеров...
Масле (примеров 15)
So you're having a walk while I'm swimming in dirty grease. Значит, вы прохлаждаетесь, пока я плаваю в машинном масле.
Even when you're covered in engine grease, you're - Даже когда ты вся в машинном масле, ты-
No, especially, especially when you're covered in engine grease. Нет, особенно, особенно, когда ты вся в машинном масле
So I didn't have to strip two bolts and grease up my shirt moving the seat out after all. Значит, мне не пришлось выдирать два болта и пачкать блузку в масле, пока я вытаскивала сидение.
What percent milk-fat, unsalted butter did you use to grease the cupcake tray? А сколько жира была в несолёном масле, которым ты смазала противень?
Больше примеров...
"бриолина" (примеров 12)
What about the, the one from grease? Как насчет песни из "Бриолина"?
We played Sandy and Rizzo in our high school production of Grease. Мы играли Сэнди и Риззо в школьной постановке "Бриолина".
Time for everyone's favorite high school musical masterpieces, from Grease to Hairspray! Время для любимых всеми старшеклассниками хитов: от "Бриолина" до "Лака для волос"!
Sue? It's Olivia Newton-John, star of Grease - the most successful movie musical of all time. Это Оливия Ньютон-Джон, звезда "Бриолина" самого успешного кино-мюзикла всех времен.
I think... Grease was on last night. Дело во вчерашнем просмотре "Бриолина".
Больше примеров...
Смазывать (примеров 3)
But, rather than taking significant action, the US continued to grease the wheels of its financial sector. Однако вместо того, чтобы предпринять серьезные меры, США продолжали «смазывать колеса» своего финансового сектора.
Look, if they don't accept me, I'll get cut from the squad, lose my new scholarship, and end up working the grease gun at jiffy lube. Слушай, если они меня не примут, я уйду из команды, потеряю свою новую стипендию, и закончу тем, что буду смазывать пистолеты на автозаправке.
The squeaky wheel gets the grease. Скрипучее колесо нужно смазывать.
Больше примеров...
Подмазывать (примеров 2)
To do so, we... we had to grease a lot of palms just to get a shipment through at times. Чтобы делать это, мы... мы должны подмазывать много ладоней, просто чтобы уложиться в сроки.
You'll be working closely with the Accounting department, looking for ways to optimize revenue - shorter shipping routes, less palms to grease, that kind of thing. Ты будешь плотно сотрудничать с бухгалтерией, в поисках путей оптимизации доходов... маршруты покороче, подмазывать поменьше... всё такое.
Больше примеров...
Бриолин (примеров 37)
Did I mention I loved "grease 2"? Я говорил, что любил фильм "Бриолин 2"?
So, what is Grease all about? Так, о чем Бриолин?
We saw Grease and An Unmarried Woman. Мы посмотрели "Бриолин" и "Незамужнюю женщину".
And let's not forget about Grease. И не будем забывать о мюзикле "Бриолин".
I didn't want to let you down, but Grease is a romance, and how can I play any of the scenes if I have ruined mine? Я не хотел тебя подвести, но "Бриолин" - это история любви, а как мне удастся сыграть чужую жизнь, если я разрушил свою?
Больше примеров...
Бриолине (примеров 12)
How is "Grease" open-ended? А в "Бриолине" где открытая концовка?
Life is open-ended, like "Inception" or, for some of us, "Grease." У жизни открытый финал, как в "Начале" или в "Бриолине"
In grease, what did sandy do to get danny zuko? В "Бриолине" что сделала Сэнди, чтобы заполучить Дэнни Зуко?
I need to be Rizzo in Grease. Мне нужно быть Бетти Риззо в "Бриолине".
It's just like Grease... Прямо как в "Бриолине"...
Больше примеров...
Подмазать (примеров 10)
Although we'll need some rubles to grease the skids if you know what I'm talking about. Так же нам понадобиться несколько рублей, чтобы подмазать салазки если вы понимаете о чем я.
It's all about knowing which... palms to grease... if you get my meaning. Всё дело в том, чтобы знать, чью руку подмазать, если ты понимаешь.
He needs to grease a few palms Ему нужно кое-кого подмазать.
We also have wheels we can grease in Panama. Также у нас есть кого подмазать в Панаме.
Do you know how much it costs us to grease the politicians to allow us to operate in this old barn? Знаешь, сколько нам стоило подмазать политиков и получить разрешение занять тот старый сарай?
Больше примеров...
Жирное (примеров 8)
Piti, no, surely it is only a grease spot. Пити, нет, это наверное, просто жирное пятно.
And he used the grease stain as a lake. А жирное пятно сошло за озеро.
Probably a grease stain. Походу, жирное пятно.
On the henchman, the grease stain on the left lung. У такого вот ничтожества жирное пятно находится вот тут,...
sweet sweet fat and grease. сладкое к сладкому, а жирное к жирному.
Больше примеров...
Масло (примеров 22)
No, you have grease on your nose. Нет, у тебя масло на носу.
The Government has reported much progress in the collection, reuse and recycling of certain industrial wastes, such as paper, cardboard, metals, glass, plastics, tyres, waste oil and lubricating grease. Правительство сообщило о значительном прогрессе в области сбора, повторного использования и вторичной переработки некоторых промышленных отходов, таких, как бумага, картон, металлы, стекло, пластмассы, старые автомобильные покрышки, отработанное машинное масло и смазочные материалы.
If the contaminate is wet, such as grease or oils, the Cold Jet stream will move or push the liquid away much like a high pressure water stream would, except that the surface where the contaminate was will be dry and clean. Если загрязнение влажное, такое как жир или масло, поток Cold Jet удалит или вытеснит жидкость, почти как поток воды под высоким давлением, за исключением того, что поверхность, где было загрязнение, останется чистой и сухой.
Coat valve stem with suitable oil or grease to aid fitting. Нанесите на стержень клапана подходящее масло или густое смазочное вещество для облегчения установки.
Containers: empty polluted packagings and receptacles in metal or plastics materials originally filled with operating products (grease, engine oil, gears, hydraulic equipment). Емкости: пустые неочищенные упаковки и сосуды из металла или пластмассы, ранее содержавшие смазочные вещества (смазочные материалы, моторное топливо, масло для зубчатых передач, масло для гидравлических установок).
Больше примеров...
Жирные (примеров 9)
You've got grease stains on your lapel. У вас на лацкане жирные пятна.
You know the grease spots in the kitchen? Помнишь жирные пятна в кухне?
Hang on, pizza grease. Подожди, пальцы жирные.
And there better be no grease on those fingers. У тебя три минуты на чтение. Надеюсь, пальцы не жирные.
And he won't smoke greasy cigars or use grease on his hair, and... не будет курить жирные сигары, мазаться бриолином.
Больше примеров...