Английский - русский
Перевод слова Grass

Перевод grass с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трава (примеров 375)
While the temperature is below the threshold, the grass will not take fire. Пока температура ниже порогового значения, трава не загорается.
The sky is blue and the grass is green. Небо голубое, а трава зелёная.
"Night, grass, dark, cloth." "Мокрая: ночь, трава, утка, ткань".
"The grass is always greener." "Трава всегда зеленее".
Grass grows on the prairie. Трава растет в прериях.
Больше примеров...
Газон (примеров 43)
Green grass, a lot of people you know. Зеленый газон и целая куча знаменитостей.
You can't just bomb around on the grass with your cart. Ты можешь со своей тележкой не портить газон.
Well I... See, I'd want to get the grass cut. Что ж, я бы только... Хотел подстричь газон.
And the grass cut like a brush! и газон ровненько пострижен.
And try and keep off the grass. И на газон не заезжать.
Больше примеров...
Травяных (примеров 19)
He also ended Federer's record streak of five consecutive Wimbledon titles and 65 straight wins on grass courts. Он также закончил победную серию Федерера в пять титулов Уимблдона подряд и в 65 побед на травяных кортах.
Direct grazing of grass strips is avoided. Следует избегать выпаса скота на травяных полосках.
How about we get a picture of my man Luke here in one those little grass skirts. У меня отличная идея - может, сделаем фото Люка в одной из травяных юбочек?
Greenery shall be thinned, invaluable greenery shall be eliminated, open spaces formed, grass and recreational facilities shall be installed (paths, benches, body-builders, lighting facilities). Предусматривается их прореживание, удаление малоценных лесопосадок, формирование открытых пространств, устройство травяных газонов и рекреационной инфраструктуры (дорожек, скамеек, тренажёров, светильников).
Never water the lawn in full sunlight - this will give the grass a bad sunburn, and cause fungus and mould to develop rapidly, which will markedly damage the grass. Никогда не следует поливать при интенсивном солнце, чтобы избежать ожога растений и интенсивного развития травяных грибов, ржавчины и грибка, которые нанесли бы травяному покрову значительный вред.
Больше примеров...
Стукач (примеров 8)
Fred, they've got a grass. Фред, у них есть стукач.
Is it because Djibril is a grass? Это потому, что Джибриль стукач?
Did you tell him he's our grass? Ты сказала ему, что она наш стукач?
He just said he was your grass... then gave us Escoffier's mobile number Просто говорит, что он твой стукач... затем даёт нам номер мобильника Эскофье.
Now, I understand you're not a grass... and I admire that in a man, I really do. Я понимаю, что ты не стукач и я уважаю это в человеке, очень уважаю.
Больше примеров...
Газонных (примеров 12)
Our grass mixture recipes are carefully compiled by our experts so that the final result will have the characteristics required for perfect lawn appearance. Рецептура газонных смесей тщательно составляется нашими специалистами так, чтобы итоговый продукт - газон - был безупречным и отвечал поставленным требованиям.
For the rapid regeneration of damaged grass, small doses of calcium nitrate can regularly be scattered (10g per 1m2). Для быстрого восстановления поврежденных газонных растений можно регулярно разбрасывать в небольшом количестве селитру известковую (10 г на 1м2).
A line of specialized grass mixtures meant for the establishment and renewal of grass areas for professionals. Серия специализированных газонных смесей, предназначенная для создания и обновления травяных площадей для профессионалов.
We have been operating as a limited liability company since January 1st, 1993. We are a Czech manufacturing-commercial enterprise, which focuses on the production of grass, grass mixtures and other seeds, including the rendering of services connected to this field. Наша фирма была основана в 1990, как Общество с ограниченной ответственностью существуем с 1 января 1993 г. Мы являемся чешской производственно-коммерческой компанией, которая занимается производством трав, газонных смесей и других семян, включая сопутствующие услуги в данной области.
Elegant group packaging containing 80 boxes of grass mixtures and grass fertilizers from the AROS-PRIM line, specified for retail sales. Элегантная групповая упаковка 80 шт. коробочек газонных смесей и удобрений для газонов серии AROS-PRIM предназначается для розничной продажи.
Больше примеров...
Травяные (примеров 8)
The estuarine food chain study was composed of green algae, oysters, mysids, grass shrimps, sheepshead minnows and spot. В исследовании пищевой цепи эстуариев были охвачены зеленые водоросли, устрицы, мизиды, травяные креветки, изменчивые карпозубики и споты.
I said pretreat the grass stains of marital discord with the fabric softener of forgiveness. Я сказал, что травяные пятна семейных раздоров нужно предварительно обрабатывать кондиционером всепрощения.
The States of Jersey decided to build an airport which opened on 10 March 1937 with four grass runways, the longest being 2,940 ft (896 m) with a concrete centreline. Штаты Джерси приняли решение строить аэропорт, который был открыт 10 марта 1937 года, в нём было четыре травяные взлётно-посадочные полосы, самая длинная из которых составила 896 м с бетоным основанием.
Such grass strips may over time lead to the formation of terraces, mainly because of deposition on the upper side, but also because of the practice of pulling soil away from the lower side of the strip during weeding. С течением времени такие травяные полоски могут приводить к образованию террас, главным образом, по причине отложения осаждений, а также в связи с тем, что во время прополки почва с нижней стороны полоски нередко перебрасывается на расположенную на более высоком уровне сторону.
They are evergreen and grassy lawns that are more like foam than grass, forming small water holes of various shapes and varied through the action of streams. Они вечнозеленые и травяные газоны, которые больше похожи на пену, чем трава, образуя небольшие отверстия воды различной формы и изменяются в результате воздействия потоков.
Больше примеров...
Доносчик (примеров 2)
I am the grass, not you. Я доносчик, не ты.
Because I'm not a grass, am I, Mum? Потому что я не доносчик.
Больше примеров...
Grass (примеров 15)
Leaves of Grass is a poetry collection by the American poet Walt Whitman (1819-1892). «Ли́стья травы́» (англ. Leaves of Grass) - поэтический сборник американского поэта Уолта Уитмена (1819-1892).
In 1948, the Stanley Brothers recorded the traditional song "Molly and Tenbrooks" in the Blue Grass Boys' style, arguably the point in time that bluegrass emerged as a distinct musical form. В 1947-м году братья Стэнли записали традиционную песню «Molly and Tenbrooks» в стиле The Blue Grass Boys, и этот момент можно считать точкой появления блюграсса как самостоятельного стиля.
At seven, he started his first band, Dead Grass, and made himself a canvas tote bag as personal merchandise, emblazoned with a painting of a meadow on fire and fake band members lying about. В возрасте семи лет он организовал свою первую группу Dead Grass, и в качестве личного сувенира сшил себе холщовую сумку-тоут, украшенную изображением горящего луга и раскинувшимися на нём членами группы.
Two events can cause grass to be wet: an active sprinkler or rain. Предположим, что может быть две причины, по которым трава может стать мокрой (GRASS WET): сработала дождевальная установка, либо прошёл дождь.
This subfamily is one of the earliest-diverging grass lineages, older than the big BOP and PACMAD clades: Grass Phylogeny Working Group II (2012). Рисовые - самая древняя группа клады: она отделилась раньше и является сестринской группой для бамбуковых и мятликовых: Grass Phylogeny Working Group II (2012).
Больше примеров...
Грасс (примеров 13)
If I have grass or alcohol, I get unbearably wonderful. Если я беру грасс или алкоголь, я получаю невыносимое наслаждение.
He says he hangs outside the Grass Skirt. Говорит, что часто болтается у Грасс Скэт.
2.1 As a journalist working for the newspaper The Grass Landa, the author was assigned to cover the celebration of the fortieth anniversary of the establishment of the Southern Cameroons National Council (SCNC), an English-speaking separatist organization, on 1 October 2001. 2.1 1 октября 2001 года автору сообщения, который являлся журналистом газеты "Грасс Ланда", было поручено освещать деятельность англоязычной сепаратистской организации Национальный совет Южного Камеруна (СКНК) в связи с сороковой годовщиной его создания.
Cade Tall Grass, yes? Кэйд Толл Грасс, правильно?
Günter Grass, a Nobel Prize winner in literature, joined the chorus of critics, complaining about the fading of political power in a time of globalization. Гюнтер Грасс - лауреат Нобелевской премии в области литературы - присоединился к хору критиков, выражая недовольство ослаблением политической силы в эпоху глобализации.
Больше примеров...
Травка (примеров 35)
Because now, at this moment beer is legal, grass ain't. На данный момент пиво разрешено, а травка нет.
I don't wish to see cigarette buttocks all over the nice fresh grass. Я нье хочу видеть бычки от сигарьет повсьюту на этот чистый свежий травка.
Incidentally, do you have any more of that grass? Кстати, у тебя ещё есть эта травка?
The sun is shining And the grass is green Under the three feet of snow I mean This is the day When it's hard to wear a frown Солнце светит в вышине, травка зеленеет - на метровой глубине ей в снегу теплее
Grass hidden in a towel? Травка, спрятанная в полотенце?
Больше примеров...
Низовом (примеров 1)
Больше примеров...
Травинки (примеров 7)
Well, you might as well count blades of grass on the ground. Можно и травинки в поле считать.
We left in the tanks have no grass! т нас в баках не осталось тже ни травинки!
And there, these three pebbles, and these few blades of grass, and here, this clothes peg. И там, три камешка и эти травинки... и здесь - прищепка.
"Two Blades of Grass" "Две травинки".
These blades are so tough that virtually no large grass eaters can stomach them. Эти травинки такие жёсткие, что почти никто из травоядных животных не может переварить их.
Больше примеров...
Травинка (примеров 4)
Not single straw of grass can grow here. Ни одна травинка не может расти здесь.
Every mountain, river, grass, tree, people and even micro organisms live under the shade of Eoraha. Каждая гора, река, травинка, дерево, люди и даже микроорганизмы живут в тени царя.
You have grass in your hair. Извините, у вас в волосах травинка.
You have... grass. У тебя... травинка.
Больше примеров...
Травяной (примеров 9)
Saw you see your ex in a grass skirt. Видел, как ты смотрел на свою бывшую в травяной юбке.
Even Ernesto is the boss of his grass thingy. Даже Эрнесто - босс в этой травяной теме.
He'll have no protection apart from a thin wall of grass, and must hope he's as well-hidden as the local wildlife. У него не будет никакой защиты, кроме тонкой травяной стены, и остаётся только надеяться, что он спрятался также надёжно, как и местные животные.
Repeat further mowing according to grass type and increase in grass mass at an average of 1 or 2 times per week. Следующий покос повторяется в зависимости от вида газона и прироста травяной массы в среднем 1-2 раза в неделю.
The program to eradicate the 124,671 grass thatched houses, which started in 2009, has already attained the level of 86%. Программа по искоренению 124671 хижин с травяной кровлей, которая была начата в 2009 году, уже реализована на 86%.
Больше примеров...