Английский - русский
Перевод слова Grass

Перевод grass с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трава (примеров 375)
We wither as the autumn grass... and, like a tree, are rooted up. Мы увядаем, аки трава в осенний день... и, как деревья, нас вырывают с корнем.
Excuse me, but grass is poking through. Простите меня, но там пробивается трава!
In my country we have a saying that says that whenever bulls fight it is the grass that gets hurt. В нашей стране есть пословица: когда быки дерутся, страдает трава.
"the grass is always greener..." "За забором трава зеленее..."
Yatch, trees, grass. Яхта, деревья, трава.
Больше примеров...
Газон (примеров 43)
Since we got a little space, some trees, grass to mow. Мало места, пара деревьев, газон нужно подстригать.
Mr Gatsby sent me over to cut the grass. Мистер Гэтсби прислал меня постричь газон.
I wanted to mow the grass, burn the weeds, prune the trees. Постричь газон, вырвать сорняки, подрезать деревья.
Does artificial grass have to be cleaned? Нужно ли специально чистить искусственный газон?
This caused some problems in the beginning: the grass rolls would not grow in the shade of the open roof and had to be replaced up to four times a year. Поначалу сдвигающаяся крыша создала проблемы для газона - трава в тени росла плохо и приходилось менять газон четыре раза в год.
Больше примеров...
Травяных (примеров 19)
They are now the major supplier of 'pati' or grass mats in Aarong, largest cottage industry outlet, and even export their items. В настоящее время они являются основным поставщиком «пати», или травяных циновок, для «Ааронг», крупнейшего торгового предприятия по сбыту продукции кустарной промышленности, и даже отправляют свою продукцию на экспорт.
Our new product line AROS-EKOmaxi grass seeds mixture SPORT has won awards in the national packaging competition "Package of the Year 2007". В национальном конкурсе «Упаковка 2007 года» смесь для спортивных травяных покрытий нашего производства новой серии АROS-EKOmaxi получила награду в категории потребительских упаковок.
Select from over eighty different types of synthetic products and discover how KunstgrasWereld fulfils an important role as far as installation and prices of your artificial grass are concerned in Europe or the Middle East! Выберите из более чем сорока видов нашей продукции и откройте для себя возможности, которые предлагает KunstgrasWereld в области продажи и устройства искусственных травяных покрытий на бельгийском, нидерландском и французском рынках.
TENT FOR PROTECTING NATURAL GRASS LAWNS ТЕНТ ДЛЯ ЗАЩИТЫ ЕСТЕСТВЕННЫХ ТРАВЯНЫХ ГАЗОНОВ
A line of specialized grass mixtures meant for the establishment and renewal of grass areas for professionals. Серия специализированных газонных смесей, предназначенная для создания и обновления травяных площадей для профессионалов.
Больше примеров...
Стукач (примеров 8)
If you grass, if you talk... Если ты стукач, если ты заговоришь...
Did you tell him he's our grass? Ты сказала ему, что она наш стукач?
Now, I understand you're not a grass... and I admire that in a man, I really do. Я понимаю, что ты не стукач и я уважаю это в человеке, очень уважаю.
Sav, Sav, Sav... I'm not a grass. Сэв, Сэв... я не стукач.
He's a lying slag, he's a grass, and you know it. Он лживый отброс, он стукач, ты это знаешь, и я это знаю.
Больше примеров...
Газонных (примеров 12)
A line of basic grass mixtures with uses not only for gardeners. Серия основных газонных смесей, с применением не только для садоводов.
AROS-osiva s.r.o., a long-established Czech producer of grass mixtures and seeds, manufactures and delivers its products in accordance with the international standard ISO 9001:2009 for quality management systems. Общество «AROS-osiva s.r.o.», традиционный чешский производитель газонных смесей и посевных материалов, производит и поставляет свои продукты в соответствии с международной нормой системы управления качеством ISO 9001:2009.
We manufacture several dozens of grass mixtures, which are sorted into seven product lines, according to purpose of use and size of sowing area. Компания производит несколько десятков видов газонных смесей, которые в зависимости от назначения и размера засеянной площади разделены на семь категорий.
For the rapid regeneration of damaged grass, small doses of calcium nitrate can regularly be scattered (10g per 1m2). Для быстрого восстановления поврежденных газонных растений можно регулярно разбрасывать в небольшом количестве селитру известковую (10 г на 1м2).
Elegant group packaging containing 80 boxes of grass mixtures and grass fertilizers from the AROS-PRIM line, specified for retail sales. Элегантная групповая упаковка 80 шт. коробочек газонных смесей и удобрений для газонов серии AROS-PRIM предназначается для розничной продажи.
Больше примеров...
Травяные (примеров 8)
The early Polynesians built grass huts and hunted fish with spears and sticks. Ранние полинезийцы строили травяные хижины и охотились на рыбу с копьями и палками.
The estuarine food chain study was composed of green algae, oysters, mysids, grass shrimps, sheepshead minnows and spot. В исследовании пищевой цепи эстуариев были охвачены зеленые водоросли, устрицы, мизиды, травяные креветки, изменчивые карпозубики и споты.
I said pretreat the grass stains of marital discord with the fabric softener of forgiveness. Я сказал, что травяные пятна семейных раздоров нужно предварительно обрабатывать кондиционером всепрощения.
The last question... was whether to use Biz or Clorox... to get the grass stains out of Lucy's soccer uniform. Чем лучше отстирать травяные пятна со спортивной формы Люси, что лучше - "Биз" или "Хлорокс".
They are evergreen and grassy lawns that are more like foam than grass, forming small water holes of various shapes and varied through the action of streams. Они вечнозеленые и травяные газоны, которые больше похожи на пену, чем трава, образуя небольшие отверстия воды различной формы и изменяются в результате воздействия потоков.
Больше примеров...
Доносчик (примеров 2)
I am the grass, not you. Я доносчик, не ты.
Because I'm not a grass, am I, Mum? Потому что я не доносчик.
Больше примеров...
Grass (примеров 15)
Leaves of Grass is a poetry collection by the American poet Walt Whitman (1819-1892). «Ли́стья травы́» (англ. Leaves of Grass) - поэтический сборник американского поэта Уолта Уитмена (1819-1892).
GRASS has been under continuous development since 1982 and has involved a large number of federal US agencies, universities, and private companies. GRASS разрабатывается с 1982 года при участии правительства США, научно-исследовательских институтов и компаний.
A Lemon Grass Morning appears as the transforming robot Tobot D in the South Korean animated series Tobot. Lemon Grass Morning появляется как преобразующей робот Tobot D в Южной Корее анимационный сериал Tobot.
At seven, he started his first band, Dead Grass, and made himself a canvas tote bag as personal merchandise, emblazoned with a painting of a meadow on fire and fake band members lying about. В возрасте семи лет он организовал свою первую группу Dead Grass, и в качестве личного сувенира сшил себе холщовую сумку-тоут, украшенную изображением горящего луга и раскинувшимися на нём членами группы.
The band were announced as a headlining act for the 2008 Splendour in the Grass Festival in Byron Bay, Australia, Latitude Festival 2008, and the 2008 La Route du Rock Festival in St Malo, France. Группа была анонсирована хедлайнером фестиваля Splendour in the Grass 2008 в австралийском городе Байрон-Бей, фестиваля Latitude 2008 и, наконец, La Route du Rock фестиваля во французском Сен-Мало.
Больше примеров...
Грасс (примеров 13)
He says he hangs outside the Grass Skirt. Говорит, что часто болтается у Грасс Скэт.
Here I skip Günter Grass and Martin Walser, and dedicate myself to younger authors. Здесь я пропустить Гюнтер Грасс и Мартин Walser, и посвятить себя молодым авторам.
Tall Grass reported that you were paying a little too much attention to his wife at the casino opening. Толл Грасс сообщил, что ты уделал немного больше внимания, чем следует, его жене на открытии казино.
2.1 As a journalist working for the newspaper The Grass Landa, the author was assigned to cover the celebration of the fortieth anniversary of the establishment of the Southern Cameroons National Council (SCNC), an English-speaking separatist organization, on 1 October 2001. 2.1 1 октября 2001 года автору сообщения, который являлся журналистом газеты "Грасс Ланда", было поручено освещать деятельность англоязычной сепаратистской организации Национальный совет Южного Камеруна (СКНК) в связи с сороковой годовщиной его создания.
In 2006, the Nobel Prize-winning German author Günter Grass's disclosed that, 60 years earlier, he was, as a teenager, a member of the Waffen-SS. В 2006г. лауреат Нобелевской премии, немецкий писатель Гюнтер Грасс признал тот факт, что 60 лет назад он, подросток, был членом войск СС.
Больше примеров...
Травка (примеров 35)
Because now, at this moment beer is legal, grass ain't. На данный момент пиво разрешено, а травка нет.
Still, Sally Mayhew's grave hardly has grass on it. А ведь на могилке Салли Мэйхью еще даже травка не взошла.
And I know you've got grass. И я знаю, что у тебя есть травка.
I'm the one who loses out if they find rare grass or some, but I've got to pay for it. Именно я несу убытки, если найдется редкая травка, но мне же еще и платить.
I'm at Greener Grass, following up on those takeout bags you found. Я в том месте, "Тут травка зеленее", иду по следу той еды на вынос, что ты нашёл.
Больше примеров...
Низовом (примеров 1)
Больше примеров...
Травинки (примеров 7)
Well, you might as well count blades of grass on the ground. Можно и травинки в поле считать.
Up till now, he's only seen blades of grass before. До сих пор она видела только травинки.
We left in the tanks have no grass! т нас в баках не осталось тже ни травинки!
And there, these three pebbles, and these few blades of grass, and here, this clothes peg. И там, три камешка и эти травинки... и здесь - прищепка.
"Two Blades of Grass" "Две травинки".
Больше примеров...
Травинка (примеров 4)
Not single straw of grass can grow here. Ни одна травинка не может расти здесь.
Every mountain, river, grass, tree, people and even micro organisms live under the shade of Eoraha. Каждая гора, река, травинка, дерево, люди и даже микроорганизмы живут в тени царя.
You have grass in your hair. Извините, у вас в волосах травинка.
You have... grass. У тебя... травинка.
Больше примеров...
Травяной (примеров 9)
Saw you see your ex in a grass skirt. Видел, как ты смотрел на свою бывшую в травяной юбке.
He'll have no protection apart from a thin wall of grass, and must hope he's as well-hidden as the local wildlife. У него не будет никакой защиты, кроме тонкой травяной стены, и остаётся только надеяться, что он спрятался также надёжно, как и местные животные.
When I'm feeling bad about something, I stare at that lump of grass and think about this: И потом, всякий раз, когда случалась неприятность, смотрел на этот травяной ком и думал:
The Claimant further asserts that it was required to remove debris, including wood and barbed wire; repair and replace the damaged water network and the grass surface of the football field at the sports centre; and repair and replace damaged property. Заявитель далее сообщает о том, что он был вынужден вывести мусор, включая древесные отходы и колючую проволоку; отремонтировать и заменить поврежденную систему водоснабжения и травяной газон футбольного поля в спортивном центре; а также отремонтировать и заменить поврежденное имущество.
The program to eradicate the 124,671 grass thatched houses, which started in 2009, has already attained the level of 86%. Программа по искоренению 124671 хижин с травяной кровлей, которая была начата в 2009 году, уже реализована на 86%.
Больше примеров...