Английский - русский
Перевод слова Grass

Перевод grass с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трава (примеров 375)
More likely, this past night, your poisoning has rattled the grass and all the snakes in Rome have slid forth. Вероятнее всего прошлой ночью, твое отравление затрещала трава и все змеи в Риме выскользнули вперед
Here's a travel poster: "Kepler-186f: Where the grass is always redder on the other side." Это туристический плакат: «Kepler-186f. Там, где трава всегда краснее с другой стороны».
"the grass is always greener..." "За забором трава зеленее..."
You like it - the grass? Хорошо, да? Трава.
Well, the grass isn't always greener. Что ж, не всегда трава по ту сторону оказывается зеленее.
Больше примеров...
Газон (примеров 43)
Now it's only on Sunday when Tom mows his grass. Теперь только по воскресеньям, когда Том подстригает газон.
Well I... See, I'd want to get the grass cut. Что ж, я бы только... Хотел подстричь газон.
It's nice grass, too, right? Хороший газон, правда?
It's family grass, Dad. Папа, это наш общий газон.
We'll do the paperwork and have Troy home in time to cut the grass. Подписываем бумаги, и Трой скоро будет дома косить газон.
Больше примеров...
Травяных (примеров 19)
Direct grazing of grass strips is avoided. Следует избегать выпаса скота на травяных полосках.
The invention relates to agricultural facilities for grading solid bulk materials, substantially grain, vegetable and grass varieties by means of air flows. Изобретение относится к агротехническому оборудованию для сортировки твердых сыпучих материалов, преимущественно, злаковых, овощных и травяных культур с помощью воздушных потоков.
However, he did reach the quarter finals at Eastbourne, despite self-admittedly not being a big fan of the grass surface. Он добрался до четвертьфинала в Истборне, несмотря на то, что, по общему признанию, не был большим поклонником травяных кортов.
Select from over eighty different types of synthetic products and discover how KunstgrasWereld fulfils an important role as far as installation and prices of your artificial grass are concerned in Europe or the Middle East! Выберите из более чем сорока видов нашей продукции и откройте для себя возможности, которые предлагает KunstgrasWereld в области продажи и устройства искусственных травяных покрытий на бельгийском, нидерландском и французском рынках.
Greenery shall be thinned, invaluable greenery shall be eliminated, open spaces formed, grass and recreational facilities shall be installed (paths, benches, body-builders, lighting facilities). Предусматривается их прореживание, удаление малоценных лесопосадок, формирование открытых пространств, устройство травяных газонов и рекреационной инфраструктуры (дорожек, скамеек, тренажёров, светильников).
Больше примеров...
Стукач (примеров 8)
Fred, they've got a grass. Фред, у них есть стукач.
If you grass, if you talk... Если ты стукач, если ты заговоришь...
Now, I understand you're not a grass... and I admire that in a man, I really do. Я понимаю, что ты не стукач и я уважаю это в человеке, очень уважаю.
Sav, Sav, Sav... I'm not a grass. Сэв, Сэв... я не стукач.
He's a lying slag, he's a grass, and you know it. Он лживый отброс, он стукач, ты это знаешь, и я это знаю.
Больше примеров...
Газонных (примеров 12)
AROS-osiva s.r.o. has become one of the largest producers of grass mixtures in the Czech Republic. Компания АРОС-осива вошла в число крупнейших производителей газонных трав в стране.
A line of select grass mixtures meant for starting representative grass areas. Серия избранных газонных смесей, предназначенных для разбивки партерных газонов.
A line of specialized grass mixtures meant for the establishment and renewal of grass areas for professionals. Серия специализированных газонных смесей, предназначенная для создания и обновления травяных площадей для профессионалов.
We have been operating as a limited liability company since January 1st, 1993. We are a Czech manufacturing-commercial enterprise, which focuses on the production of grass, grass mixtures and other seeds, including the rendering of services connected to this field. Наша фирма была основана в 1990, как Общество с ограниченной ответственностью существуем с 1 января 1993 г. Мы являемся чешской производственно-коммерческой компанией, которая занимается производством трав, газонных смесей и других семян, включая сопутствующие услуги в данной области.
Elegant group packaging containing 80 boxes of grass mixtures and grass fertilizers from the AROS-PRIM line, specified for retail sales. Элегантная групповая упаковка 80 шт. коробочек газонных смесей и удобрений для газонов серии AROS-PRIM предназначается для розничной продажи.
Больше примеров...
Травяные (примеров 8)
The early Polynesians built grass huts and hunted fish with spears and sticks. Ранние полинезийцы строили травяные хижины и охотились на рыбу с копьями и палками.
The estuarine food chain study was composed of green algae, oysters, mysids, grass shrimps, sheepshead minnows and spot. В исследовании пищевой цепи эстуариев были охвачены зеленые водоросли, устрицы, мизиды, травяные креветки, изменчивые карпозубики и споты.
Many undisturbed lowland heaths in Western Europe have become dominated by grass species over the past 20 - 50 years. В последние 20-50 лет на многих не тронутых человеком низинных пустошах в Западной Европе начали преобладать травяные виды.
The last question... was whether to use Biz or Clorox... to get the grass stains out of Lucy's soccer uniform. Чем лучше отстирать травяные пятна со спортивной формы Люси, что лучше - "Биз" или "Хлорокс".
Such grass strips may over time lead to the formation of terraces, mainly because of deposition on the upper side, but also because of the practice of pulling soil away from the lower side of the strip during weeding. С течением времени такие травяные полоски могут приводить к образованию террас, главным образом, по причине отложения осаждений, а также в связи с тем, что во время прополки почва с нижней стороны полоски нередко перебрасывается на расположенную на более высоком уровне сторону.
Больше примеров...
Доносчик (примеров 2)
I am the grass, not you. Я доносчик, не ты.
Because I'm not a grass, am I, Mum? Потому что я не доносчик.
Больше примеров...
Grass (примеров 15)
Leaves of Grass is a poetry collection by the American poet Walt Whitman (1819-1892). «Ли́стья травы́» (англ. Leaves of Grass) - поэтический сборник американского поэта Уолта Уитмена (1819-1892).
The Outlaws' earliest well known songs were "There Goes Another Love Song" and "Green Grass and High Tides", both from their 1975 debut album The Outlaws. Наиболее известными песнями Outlaws являются «There Goes Another Love Song» и «Green Grass and High Tides», обе с одноимённого дебютного альбома 1975 года.
In the U.S., the "Can't Help Believin'" single appeared as two LP tracks on That's the Way It Is, "Loving Arms" on Good Times, and "Green Grass" on Today. В США сингл «I Just Can't Help Believin» появился как двухсторонний LP-трек на альбоме That's The Way It Is, сингл «Loving Arms» на альбоме Good Times, сингл «Green Grass» на альбоме Today.
He also played at the 2012 Bonnaroo Music Festival in Manchester, Tennessee, the 2012 T in the Park music festival in Scotland, as well as Beach Break Live 2012 in South Wales, Bestival 2012 and Splendour in the Grass 2012. Также на Музыкальном Фестивале Bonnaroo 2012 года в Манчестере, Теннесси, на музыкальном фестивале T in the Park в Шотландии и на Beach Break Live 2012 в Южном Уэльсе, на Bestival 2012 и Splendour in the Grass 2012.
Lorde replaced Frank Ocean, who cancelled due to illness, at the 2013 Splendour in the Grass Festival. Также исполнительница заменила Фрэнка Оушена, отменившего выступление по причине болезни, на фестивале Splendour in the Grass (англ.)русск. в 2013 году.
Больше примеров...
Грасс (примеров 13)
Merwin Tall Grass filed a report that his wife and child are missing. Мервин Толл Грасс подал заявление о том, что его жена и ребёнок пропали.
Tall Grass reported that you were paying a little too much attention to his wife at the casino opening. Толл Грасс сообщил, что ты уделал немного больше внимания, чем следует, его жене на открытии казино.
2.1 As a journalist working for the newspaper The Grass Landa, the author was assigned to cover the celebration of the fortieth anniversary of the establishment of the Southern Cameroons National Council (SCNC), an English-speaking separatist organization, on 1 October 2001. 2.1 1 октября 2001 года автору сообщения, который являлся журналистом газеты "Грасс Ланда", было поручено освещать деятельность англоязычной сепаратистской организации Национальный совет Южного Камеруна (СКНК) в связи с сороковой годовщиной его создания.
In 2006, the Nobel Prize-winning German author Günter Grass's disclosed that, 60 years earlier, he was, as a teenager, a member of the Waffen-SS. В 2006г. лауреат Нобелевской премии, немецкий писатель Гюнтер Грасс признал тот факт, что 60 лет назад он, подросток, был членом войск СС.
Günter Grass, a Nobel Prize winner in literature, joined the chorus of critics, complaining about the fading of political power in a time of globalization. Гюнтер Грасс - лауреат Нобелевской премии в области литературы - присоединился к хору критиков, выражая недовольство ослаблением политической силы в эпоху глобализации.
Больше примеров...
Травка (примеров 35)
Trees and grass and fresh air. Деревья, травка, свежий воздух.
And I know you've got grass. И я знаю, что у тебя есть травка.
If there's grass on the wicket, let play commence. Если травка на поле подросла. можно забивать голы в ворота.
Fresh grass, cows in the fields, worm-eaten gates, flowering hedges, apples on apple trees and piles of dead leaves. По обе стороны - деревья правильной формы, свежая травка, счастливые бурёнки, трухлявые заборы, живые изгороди, яблоки на яблонях и сухие листья на земле.
Look, man, this grass is Alabama Creeping Bent as opposed to Georgia Creeping Bent. Смотрите! Эта травка - ползучка из Алабамы, а не ползучка из Джорджии.
Больше примеров...
Низовом (примеров 1)
Больше примеров...
Травинки (примеров 7)
Up till now, he's only seen blades of grass before. До сих пор она видела только травинки.
And there, these three pebbles, and these few blades of grass, and here, this clothes peg. И там, три камешка и эти травинки... и здесь - прищепка.
"Two Blades of Grass" "Две травинки".
These blades are so tough that virtually no large grass eaters can stomach them. Эти травинки такие жёсткие, что почти никто из травоядных животных не может переварить их.
Yet they're harvested on an industrial scale by tiny grass cutter ants. Но эти травинки собираются в индустриальных масштабах крошечными муравьями-листорезами.
Больше примеров...
Травинка (примеров 4)
Not single straw of grass can grow here. Ни одна травинка не может расти здесь.
Every mountain, river, grass, tree, people and even micro organisms live under the shade of Eoraha. Каждая гора, река, травинка, дерево, люди и даже микроорганизмы живут в тени царя.
You have grass in your hair. Извините, у вас в волосах травинка.
You have... grass. У тебя... травинка.
Больше примеров...
Травяной (примеров 9)
Saw you see your ex in a grass skirt. Видел, как ты смотрел на свою бывшую в травяной юбке.
Even Ernesto is the boss of his grass thingy. Даже Эрнесто - босс в этой травяной теме.
Well, what if we grew the biofuels for a road on the grass verge at the edge of the road? Что если бы мы выращивали биотопливо для транспорта на травяной обочине вдоль дорог? Какой ширины должна быть обочина, чтобы это сработало?
The Claimant further asserts that it was required to remove debris, including wood and barbed wire; repair and replace the damaged water network and the grass surface of the football field at the sports centre; and repair and replace damaged property. Заявитель далее сообщает о том, что он был вынужден вывести мусор, включая древесные отходы и колючую проволоку; отремонтировать и заменить поврежденную систему водоснабжения и травяной газон футбольного поля в спортивном центре; а также отремонтировать и заменить поврежденное имущество.
Repeat further mowing according to grass type and increase in grass mass at an average of 1 or 2 times per week. Следующий покос повторяется в зависимости от вида газона и прироста травяной массы в среднем 1-2 раза в неделю.
Больше примеров...